Übersetzung für "Non-legislative act" in Deutsch

A European decision shall be a non-legislative act, binding in its entirety.
Der Europäische Beschluss ist ein Rechtsakt ohne Gesetzescharakter, der in allen seinen Teilen verbindlich ist.
EUconst v1

To that effect, the ECB shall adopt guidelines and recommendations, and take decisions subject to and in compliance with the relevant Union law and in particular any legislative and non-legislative act, including those referred to in Articles 290 and 291 TFEU.
Zu diesem Zweck nimmt die EZB — vorbehaltlich des einschlägigen Unionsrechts und insbesondere aller Rechtsakte mit und ohne Gesetzescharakter, einschließlich der Rechtsakte gemäß den Artikeln 290 und 291 AEUV, und im Einklang mit diesen — Leitlinien sowie Empfehlungen an und fasst Beschlüsse.
DGT v2019

The corresponding legislative proposals and non-legislative acts appear in List 1.
Die entsprechenden Vorschläge für Rechtsakte und Maßnahmen ohne Rechtsetzungscharakter sind in Liste 1 aufgeführt.
TildeMODEL v2018

As regards the new procedures which take the place of the committee's procedure, the Commission should be empowered under this regulation to adopt delegated acts under Article 290 of the treaty, through which the European Parliament and the Council delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts which have general application in order to add to or amend non-essential elements.
Hinsichtlich der neuen Verfahren, die das Verfahren des Ausschusses ersetzen, soll die Kommission gemäß dieser Verordnung ermächtigt sein, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags anzunehmen, durch die das Europäische Parlament und der Rat an die Kommission das Recht delegieren, nicht legislative Akte zur allgemeinen Anwendung zu verabschieden, um unwesentliche Elemente hinzufügen oder ändern zu können.
Europarl v8

However, I regret having to point out the Council's refusal to apply Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), which delegates to the Commission 'the power to adopt non-legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of the legislative act'.
Ich bedaure jedoch, auf die Weigerung des Rates hinweisen zu müssen, Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) anzuwenden, welcher der Kommission die Befugnis überträgt, "Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften des betreffenden Gesetzgebungsaktes zu erlassen".
Europarl v8

At this second reading, the discussion has been dominated by the possibility of delegating to the Commission the adoption of non-legislative acts that supplement or amend certain non-essential elements of the legislative act, in other words, what are known as 'delegated acts'.
Bei dieser zweiten Lesung wurde die Diskussion von der Möglichkeit dominiert, der Kommission die Annahme von nichtlegislativen Rechtsakten zu übertragen, die bestimmte nicht wesentliche Elemente des Rechtssetzungsaktes, d. h. so genannte "delegierte Rechtsakte"., ergänzen oder ändern.
Europarl v8

The 'delegated acts' adopted accordingly by the Commission are non-legislative acts of general application.
Die "delegierten Rechtsakte", die von der Kommission entsprechend verabschiedet werden, sind Rechtsakte mit allgemeiner Geltung ohne Gesetzescharakter.
Europarl v8

Enshrining in the Treaty the ability to delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts to supplement legislative acts is a step forwards in that it places the two institutions on an equal footing.
Die im Vertrag detailliert festgelegte Kompetenz, die Befugnis an die Kommission zu übertragen, Rechtsakte mit allgemeiner Geltung ohne Gesetzescharakter anzunehmen, um Rechtsvorschriften zu ergänzen, ist insofern ein Schritt vorwärts, als dadurch beide Institutionen gleichgestellt werden.
Europarl v8

Article 290(1) of the Treaty states that a legislative act may delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of the legislative act.
Artikel 290(1) des Vertrags bestimmt, dass ein Rechtsakt die Befugnis an die Kommission delegieren kann, Rechtsvorschriften mit allgemeiner Geltung ohne Gesetzescharakter anzunehmen, um bestimmte nicht-wesentliche Vorschriften des Rechtsaktes zu ergänzen oder zu ändern.
Europarl v8

With this new provision, Parliament can concentrate on essential legislative acts and give the Commission a margin of flexibility to complete non-essential legislative acts within the limits laid down by the legislator.
Mittels dieser neuen Bestimmung kann das Parlament sich auf grundlegende Rechtsetzungsakte konzentrieren und der Kommission einen Flexibilitätsspielraum einräumen, um innerhalb der vom Gesetzgeber festgelegten Grenzen Rechtsetzungsakte zum Abschluss zu bringen, die nicht grundlegend sind.
Europarl v8

The Commission will carry out impact assessments of its legislative and non-legislative initiatives, delegated acts and implementing measures which are expected to have significant economic, environmental or social impacts.
Die Kommission wird ihre Gesetzgebungsinitiativen und Initiativen ohne Gesetzgebungscharakter, delegierten Rechtsakte und Durchführungsmaßnahmen, bei denen mit erheblichen wirtschaftlichen, ökologischen oder sozialen Auswirkungen zu rechnen ist, einer Folgenabschätzung unterziehen.
DGT v2019

The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) makes a clear distinction between, on the one hand, the powers delegated to the Commission to adopt non-legislative acts (delegated acts) of general application in order to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act, as set out in Article 290, and, on the other, those conferred upon the Commission to adopt implementing acts as referred to in Article 291.
Der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) unterscheidet klar zwischen den Befugnissen, die der Kommission zum Erlass von Rechtsakten ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung übertragen werden, welche bestimmte nicht wesentliche Vorschriften des betreffenden Gesetzgebungsaktes ergänzen oder ändern (delegierte Rechtsakte nach Artikel 290), und den Befugnissen, die der Kommission zum Erlass von Durchführungsrechtsakten übertragen werden (Artikel 291).
TildeMODEL v2018

The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) distinguishes between, on the one hand, the power delegated to the Commission to adopt non legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act, as set out in Article 290 (delegated acts), and, on the other hand, the power conferred on the Commission to adopt implementing acts where uniform conditions are needed, as referred to in Article 291 (implementing acts).
Der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) unterscheidet zwischen der der Kommission übertragenen Befugnis, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften eines Gesetzgebungsaktes zu erlassen (Artikel 290 - delegierte Rechtsakte) einerseits, und der der Kommission übertragenen Befugnis, Durchführungsrechtsakte zu erlassen, wenn es einheitlicher Bedingungen bedarf (Artikel 291 - Durchführungsrechtsakte) andererseits.
TildeMODEL v2018

The Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) makes a clear distinction between, on the one hand, the powers delegated to the Commission to adopt non?legislative acts (delegated acts) of general application in order to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act, as set out in Article 290, and, on the other, those conferred upon the Commission to adopt implementing acts as referred to in Article 219.
Der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union unterscheidet deutlich zwischen den Befugnissen, die der Kommission zum Erlass von Rechtsakten ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung übertragen werden (delegierte Rechtsakte), welche bestimmte nicht wesentliche Vorschriften des betreffenden Gesetzgebungsaktes ergänzen oder ändern (Artikel 290) einerseits und den Befugnissen, die der Kommission zum Erlass von Durchführungsrechtsakten übertragen werden (Artikel 291) andererseits.
TildeMODEL v2018

Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) allows the legislator to delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act.
Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) ermöglicht es dem Gesetzgeber, der Kommission die Befugnis übertragen, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften eines Gesetzgebungsaktes zu erlassen.
TildeMODEL v2018

Under Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union, the legislator may delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act.
Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erlaubt dem Gesetzgeber, der Kommission die Befugnis zu übertragen, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften eines Gesetzgebungsakts zu erlassen.
TildeMODEL v2018

Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union allows the legislator to delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act.
Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union ermöglicht es dem Gesetzgeber, der Kommission die Befugnis übertragen, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften eines Gesetzgebungsaktes zu erlassen.
TildeMODEL v2018

Acts delegated to the Commission in this way are non-legislative acts that concern non-essential elements of the legislative act, which must explicitly lay down the conditions to which the delegation is subject.
Der auf diese Weise der Kommission übertragene Rechtsakt hat keinen Gesetzescharakter und betrifft nicht die wesentlichen Bestimmungen des Gesetzgebungsaktes, in dem die Bedingungen der Befugnisübertragung ausdrücklich festgelegt werden müssen.
TildeMODEL v2018

This allows the legislator to delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act (quasi-legislative acts).
Der Gesetzgeber kann der Kommission danach die Befugnis übertragen, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften eines Gesetzgebungsakts zu erlassen („quasi-legislative Rechtsakte“).
TildeMODEL v2018

This allows the legislator to delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts of general application to supplement or amend certain non-essential elements of a legislative act.
Der Gesetzgeber kann der Kommission demnach die Befugnis übertragen, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter mit allgemeiner Geltung zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften eines Gesetzgebungsakts zu erlassen.
TildeMODEL v2018

Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union (hereinafter ‘TFEU’) provides that a legislative act may delegate to the Commission the power to adopt non-legislative acts only to supplement or amend certain non-essential elements of the legislative act.
Nach Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (im Folgenden „AEUV“) kann der Kommission in Gesetzgebungsakten die Befugnis, Rechtsakte ohne Gesetzescharakter zu erlassen, nur zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften des betreffenden Gesetzgebungsaktes übertragen werden.
DGT v2019

That goal can be achieved only through coordinated action, combining both legislative and non-legislative acts at Union, regional, national and local level.
Dieses Ziel kann nur durch koordinierte legislative und nichtlegislative Maßnahmen auf Unionsebene sowie auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene erreicht werden.
DGT v2019

The Commission therefore invites the Council to take into account the priorities and key initiatives presented in this Work Programme and to plan discussion of the specific new proposals and non-legislative acts shown in the first list attached to this Work Programme.
Daher fordert die Kommission den Rat auf, die in diesem Arbeitsprogramm vorgelegten Prioritäten und Schlüsselinitiativen zu berücksichtigen und eine Erörterung der spezifischen neuen Vorschläge für Rechtsakte und Maßnahmen ohne Rechtsetzungscharakter einzuplanen, die in der ersten diesem Arbeitsprogramm beigefügten Liste aufgeführt sind.
TildeMODEL v2018

"The Board, the Council and the Commission and, where relevant, the national resolution authorities and participating DGS, shall take decisions subject to and in compliance with the relevant Union law and in particular any legislative and non–legislative acts, including those referred to in Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union.";
Der Ausschuss, der Rat und die Kommission sowie gegebenenfalls die nationalen Abwicklungsbehörden und das teilnehmende DGS fassen ihre Beschlüsse auf der Grundlage und unter Einhaltung des einschlägigen Unionsrechts und insbesondere aller Rechtsakte mit und ohne Gesetzescharakter, einschließlich der in den Artikeln 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der EU genannten Rechtsakte.“;
TildeMODEL v2018