Übersetzung für "Non-conditional" in Deutsch
Subsequently,
the
following
non-conditional
operations
are
executed
in
the
block
202:
Danach
werden
im
Block
202
folgende
unbedingte
Operationen
durchgeführt:
EuroPat v2
According
to
an
established
practice
[31],
state
aid
is
considered
to
be
granted
at
the
moment
when
there
is
a
legally-binding,
non-conditional
commitment
for
its
disbursement.
Nach
gängiger
Auffassung
gilt
die
staatliche
Beihilfe
zu
dem
Zeitpunkt
als
gewährt,
wenn
eine
rechtlich
verbindliche
und
unbedingte
Verpflichtung
zu
ihrer
Auszahlung
entstanden
ist
[31].
DGT v2019
It
follows
that
the
commitment
to
disburse
training
aid
stipulated
by
this
contract
cannot
be
qualified
as
being
non-conditional
at
the
moment
of
conclusion
of
the
contract.
Daraus
ergibt
sich,
dass
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
der
Vereinbarung
die
darin
enthaltene
Verpflichtung
zur
Auszahlung
der
Beihilfe
nicht
als
unbedingte
ansehen
war.
DGT v2019
In
the
case
of
the
two
notified
contracts,
such
a
legally-binding,
non-conditional
commitment
was
taken
on
15
December
2006,
when
the
Diputación
and
BIZKAILUR
signed
the
two
notified
contracts.
Im
Fall
der
beiden
angemeldeten
Vereinbarungen
wurde
diese
rechtlich
verbindliche
und
unbedingte
Verpflichtung
am
15.
Dezember
2006
eingegangen,
als
sie
die
Diputación
und
Bizkailur
unterzeichneten.
DGT v2019
As
already
indicated
in
recital
(56)
above,
according
to
an
established
practice
[34],
state
aid
is
considered
to
be
granted
at
the
moment
when
there
is
a
legally-binding,
non-conditional
commitment
for
its
disbursement.
Wie
bereits
in
Erwägungsgrund
(56)
erwähnt,
gilt
nach
gängiger
Praxis
[34]
die
staatliche
Beihilfe
zu
dem
Zeitpunkt
als
gewährt,
wenn
eine
rechtlich
verbindliche
und
unbedingte
Verpflichtung
zu
deren
Auszahlung
entstanden
ist.
DGT v2019
Furthermore,
the
provisions
in
question
must
by
their
nature
be
able
to
produce
that
direct
effect,
i.e.
they
must
be
precise
and
non-conditional.
Zudem
müssen
die
betreffenden
Bestimmungen
so
geartet
sein,
dass
sie
eine
unmittelbare
Wirkung
entfalten
können,
d.h.
es
muss
sich
um
präzise,
unbedingt
anwendbare
Bestimmungen
handeln.
EUbookshop v2
It
has
been
established
that
the
compound
according
to
the
present
invention
in
the
dose
of
250
mg/kg
causes
an
accelerated
process
of
elaboration
and
fixation
of
a
conditioned
reflex
by
about
2
times
(in
control
animals
the
reflex
is
fixed
after
95-127
combinations
of
the
conditional
and
non-conditional
irritation
agents,
while
against
the
background
of
administration
of
the
compound
according
to
the
present
invention
--after
49-65
combinations).
Es
ist
festgestellt,
daß
die
erfindungsgemäße
Verbindung
in
einer
Dosis
von
250
mg/kg
eine
Beschleunigung
der
Reproduktion
und
Festigung
des
bedingten
Reflexes
etwa
2mal
bewirkt
(bei
Kontrolltieren
wird
der
bedingte
Reflex
nach
95
bis
127
Kombinationen
von
bedingten
und
unbedingten
Reizen
und
nach
49
bis
65
Reizkombinationen
vor
dem
Hintergrund
der
Applikation
der
erfindungsgemäßen
Verbindung
gefestigt.).
EuroPat v2