Übersetzung für "Non-compliant products" in Deutsch
Moreover,
non-compliant
products
could
be
produced
at
lower
cost.
Außerdem
könnten
nichtkonforme
Produkte
zu
niedrigeren
Kosten
hergestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Non
compliant
products
often
enjoy
a
price
advantage.
Solche
Produkte
haben
oftmals
einen
Preisvorteil.
TildeMODEL v2018
It
protects
you
against
the
risk
of
importing
non-compliant
products.
Es
schützt
Sie
gegen
das
Risiko
der
Einfuhr
nicht
konformer
Produkte.
ParaCrawl v7.1
A
few
cases
have
been
identified
of
non-compliant
products
and
equipment
imported
into
the
EU.
Es
wurden
einige
Fälle
von
Einfuhren
vorschriftswidriger
Erzeugnisse
und
Einrichtungen
in
die
EU
festgestellt.
TildeMODEL v2018
Member
States,
in
cooperation
with
the
European
Commission,
need
to
introduce
in
a
coordinated
manner
penalties,
including
heavy
fines,
for
economic
operators
that
deliberately
place
dangerous
or
non-compliant
products
onto
the
internal
market.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
in
Zusammenarbeit
mit
der
Europäischen
Kommission
in
koordinierter
Form
Strafen,
einschließlich
hoher
Bußgelder,
für
Wirtschaftsteilnehmer,
die
vorsätzlich
gefährliche
oder
nicht-konforme
Produkte
im
Binnenmarkt
in
Verkehr
bringen,
einführen.
Europarl v8
Indeed,
they
appreciate
the
fact
that
they
are
not
being
exposed
to
unfair
competition
from
those
that
more
or
less
knowingly
sell
non-compliant
products
and
toys.
Vielmehr
schätzen
sie
die
Tatsache,
dass
sie
keinem
unfairen
Wettbewerb
durch
jene
ausgesetzt
sind,
die
mehr
oder
weniger
wissentlich
nicht
konforme
Produkte
oder
nicht
konformes
Spielzeug
verkaufen.
Europarl v8
Regarding
Amendment
No
1,
the
Commission
considers
that
the
possibility
of
returning
non-compliant
products
intended
for
animal
feed
to
the
country
of
origin
has
to
be
maintained.
In
Bezug
auf
Änderungsantrag
1
ist
die
Kommission
der
Ansicht,
dass
die
Möglichkeit
der
Rückführung
von
zur
Tierernährung
bestimmten
Erzeugnissen,
die
den
Anforderungen
der
Richtlinie
nicht
genügen,
in
das
Herkunftsland
erhalten
bleiben
muss.
Europarl v8
Member
States
must
check
products
entering
into
the
Community
and
should
notify
the
interception
of
non-compliant
products
to
the
Commission
through
our
rapid
alert
system.
Die
Mitgliedstaaten
sind
verpflichtet,
in
die
Gemeinschaft
gelangende
Erzeugnisse
zu
überprüfen
und
die
Kommission
über
unser
Schnellwarnsystem
über
Erzeugnisse
zu
informieren,
die
von
den
geltenden
Normen
abweichen.
Europarl v8
Over
and
above
the
introduction
of
joint
liability
on
the
part
of
importers
and
foreign
manufacturers
for
damage
caused
by
non-compliant
products,
the
report
proposes
the
development
of
a
complex
system
of
monitoring
which
lays
down
penalties
proportionate
to
the
seriousness
of
the
offence
so
as
to
constitute
an
effective
deterrent
against
improper
use.
Neben
der
Einführung
der
gemeinsamen
Haftung
von
Importeuren
und
ausländischen
Herstellern
für
Schäden,
die
durch
nichtkonforme
Produkte
verursacht
werden,
wird
in
dem
Bericht
die
Entwicklung
eines
komplexen
Überwachungssystems
vorgeschlagen,
das
ernste
und
in
angemessenem
Verhältnis
zum
Schweregrad
des
Verstoßes
stehende
Sanktionen
vorsieht,
die
eine
wirksame
Abschreckung
gegen
Betrug
darstellen.
Europarl v8
In
the
absence
of
a
well-functioning
market
surveillance
system,
there
is
a
risk
that
EU
manufacturers
might
be
subject
to
unfair
competition
in
particular
from
non-compliant
imported
products,
thereby
impacting
on
the
competitive
situation
of
European
companies.
Da
es
noch
kein
gut
funktionierendes
Marktaufsichtssystem
gibt,
besteht
die
Gefahr,
dass
Hersteller
in
der
EU
durch
unlauteren
Wettbewerb,
insbesondere
durch
die
Einfuhr
nicht
konformer
Produkte,
in
ihrer
Wettbewerbsposition
beeinträchtigt
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
In
particular,
undertakings
should
be
granted
6
months
to
place
on
the
market
compliant
products
and
to
withdraw
from
the
market
non-compliant
products
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation.
Insbesondere
sollte
den
Unternehmen
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
eine
Frist
von
sechs
Monaten
für
das
Inverkehrbringen
konformer
Produkte
und
für
die
Rücknahme
nicht
konformer
Produkte
vom
Markt
gewährt
werden.
DGT v2019
They
must
ensure
that
all
importers
who
place
products
on
the
market
meet
all
the
requirements
and
do
not
market
non-compliant
or
hazardous
products.
Dementsprechend
müssen
sie
die
Importeure
verpflichten,
sicherzustellen,
dass
die
von
ihnen
in
Verkehr
gebrachten
Produkte
diese
Anforderungen
erfüllen
und
sie
keine
Produkte
in
Verkehr
bringen,
die
diese
Anforderungen
nicht
erfüllen
oder
ein
Risiko
aufweisen.
TildeMODEL v2018
The
industry
should
be
allowed
a
reasonable
period
of
time
to
make
the
necessary
adjustments
to
product
formulations
in
view
of
their
placing
on
the
market
and
for
the
withdrawal
of
non-compliant
products
from
the
market.
Der
Industrie
sollte
eine
angemessene
Frist
gewährt
werden,
um
die
Formulierungen
der
Produkte
mit
Blick
auf
das
Inverkehrbringen
entsprechend
anzupassen,
und
um
nicht
konforme
Produkte
vom
Markt
zu
nehmen.
DGT v2019
In
particular,
undertakings
should
be
granted
six
months
to
place
on
the
market
compliant
products,
and
twelve
months
to
withdraw
from
the
market
non-compliant
products
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation.
Insbesondere
sollte
den
Unternehmen
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
eine
Frist
von
sechs
Monaten
für
das
Inverkehrbringen
konformer
Produkte
gewährt
werden,
sowie
eine
Frist
von
zwölf
Monaten,
in
der
sie
nicht
konforme
Produkte
vom
Markt
nehmen
müssen.
DGT v2019
The
distributor
took
the
necessary
measures
to
remove
non-compliant
products
from
the
market
Der
Händler
ergriff
die
notwendigen
Maßnahmen,
um
die
nicht
den
Anforderungen
entsprechenden
Erzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen.
DGT v2019
The
manufacturer
took
the
necessary
measures
to
remove
non-compliant
products
from
the
market.
Der
Hersteller
ergriff
die
notwendigen
Maßnahmen,
um
die
nicht
den
Anforderungen
entsprechenden
Erzeugnisse
vom
Markt
zu
nehmen.
DGT v2019
It
would
also
reinforce
the
effects
of
the
TPD
in
terms
of
health
warnings
and
ingredients
regulation,
by
reducing
the
availability
of
illicit
and
non-compliant
products.
Außerdem
würde
es
die
Wirkung
der
TRL
in
Bezug
auf
gesundheitliche
Warnhinweise
und
die
Regelung
der
Inhaltsstoffe
verstärken,
indem
die
Verfügbarkeit
illegaler
und
nichtkonformer
Produkte
verringert
würde.
TildeMODEL v2018
Importers
and
distributors
must
cooperate
with
market
surveillance
authorities
and
take
appropriate
actions
when
they
have
supplied
non-compliant
products.
Die
Einführer
und
Händler
müssen
mit
den
Marktüberwachungsbehörden
zusammenarbeiten
und
geeignete
Maßnahmen
ergreifen,
wenn
sie
nichtkonforme
Produkte
abgegeben
haben.
TildeMODEL v2018
This
particularly
implies
an
exchange
of
information
on
(potentially)
non-compliant
products,
test
results,
enforcement
actions
taken,
control
priorities
and
the
resulting
campaigns.
Dies
beinhaltet
insbesondere
einen
Informationsaustausch
über
(möglicherweise)
nicht
konforme
Produkte,
über
Prüfungsergebnisse,
über
ergriffene
Durchsetzungsmaßnahmen,
über
die
Kontrollprioritäten
und
die
daraus
resultierenden
Kampagnen.
TildeMODEL v2018
An
efficient
traceability
system
facilitates
market
surveillance
authorities'
task
of
tracing
economic
operators
who
made
non-compliant
products
available
on
the
market.
Ein
wirksames
Rückverfolgbarkeitssystem
erleichtert
den
Marktüberwachungsbehörden
ihre
Aufgabe,
Wirtschaftsakteure
aufzuspüren,
die
nichtkonforme
Produkte
auf
dem
Markt
bereitgestellt
haben.
TildeMODEL v2018