Übersetzung für "Nominal rigidities" in Deutsch
On
top
of
that,
nominal
rigidities,
banking-sector
disruptions,
and
legacy
distortions
tend
to
make
post-credit-boom
recessions
more
severe.
Darüber
werden
Rezessionen
im
Gefolge
eines
Kreditbooms
häufig
durch
nominale
Rigiditäten,
Störungen
im
Bankensektor
und
vorhandene
Verzerrungen
verschärft.
News-Commentary v14
The
third
argument
in
favour
of
aiming
for
low
positive
inflation
rates
concerns
the
fact
that
a
positive
rate
of
change
in
the
price
level
may
have
a
beneficial
effect
in
facilitating
the
real
adjustment
of
the
economy
to
various
shocks
in
the
presence
of
downward
nominal
rigidities
.
Der
dritte
Grund
dafür
,
niedrige
positive
Inflationsraten
anzustreben
,
ergibt
sich
daraus
,
dass
bei
nominalen
Rigiditäten
nach
unten
eine
positive
Änderungsrate
des
Preisniveaus
die
reale
Anpassung
der
Wirtschaft
an
diverse
Schocks
erleichtern
könnte
.
ECB v1
While
the
practical
importance
of
downward
nominal
rigidities
is
highly
uncertain
and
the
empirical
evidence
is
not
conclusive
,
particularly
for
the
euro
area
,
it
is
crucial
that
structural
reforms
seek
to
increase
the
flexibility
of
product
and
labour
markets
.
Wenngleich
die
tatsächliche
Bedeutung
nominaler
Rigiditäten
nach
unten
schwer
einzuschätzen
ist
und
sich
empirisch
besonders
für
das
Eurogebiet
nicht
eindeutig
nachweisen
lässt
,
ist
es
von
vorrangiger
Bedeutung
,
dass
Strukturreformen
für
eine
größere
Flexibilität
der
Güter
-
und
Arbeitsmärkte
sorgen
.
ECB v1
In
these
circumstances
,
it
has
been
argued
that
monetary
policy
should
aim
at
a
union-wide
inflation
rate
high
enough
to
prevent
regions
with
lower
inflation
rates
from
facing
the
significant
costs
associated
with
downward
nominal
rigidities
or
entering
protracted
periods
of
declining
prices
.
Vor
diesem
Hintergrund
wurde
argumentiert
,
dass
die
Geldpolitik
darauf
abzielen
sollte
,
die
Inflation
innerhalb
der
gesamten
Währungsunion
hoch
genug
zu
halten
,
damit
nicht
Regionen
mit
niedrigeren
Inflationsraten
die
beträchtlichen
Kosten
für
nominale
abwärtsgerichtete
Rigiditäten
tragen
bzw
.
ECB v1
In
this
respect,
given
nominal
rigidities,
a
persistent
very
low
inflation
might
also
be
a
hurdle
to
the
necessary
adjustments
in
real
wages,
which
has
important
consequences
for
employment
and
unemployment.
Aufgrund
der
nominalen
Rigiditäten
kann
eine
dauerhaft
sehr
niedrige
Inflation
auch
zu
einem
Hindernis
für
die
erforderlichen
Anpassungen
der
Reallöhne
werden,
was
erhebliche
Auswirkungen
auf
Beschäftigung
und
Arbeitslosigkeit
hat.
TildeMODEL v2018
The
finding
of
broadly
similar
degrees
of
nominal
inertia
across
euro-area
Member
States,
and
in
the
euro
area
and
the
USA,
makes
it
difficult
to
identify
institutional
labour
market
characteristics
as
the
major
determinants
of
nominal
rigidities.
Die
Feststellung
weitgehend
gleicher
nominaler
Trägheiten
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
des
Euro-Gebiets
sowie
im
Euro-Gebiet
insgesamt
und
den
USA
lässt
schwerlich
den
Schluss
zu,
dass
institutionelle
Arbeitsmarktmerkmale
die
wichtigsten
Determinanten
nominaler
Starrheiten
sind.
TildeMODEL v2018
Product
market
reforms
will
also
be
necessary
to
tackle
nominal
rigidities
and
reduce
the
final
good
prices
by
lowering
the
embedded
rent
(i.e.
lower
mark-up
of
prices
over
costs).
Es
werden
aber
auch
Produktmarktreformen
erforderlich
sein,
um
nominale
Rigiditäten
zu
beseitigen
und
die
Endverbraucherpreise
durch
Minderung
der
enthaltenen
Gewinne
(d.
h.
geringere
Gewinnaufschläge
auf
die
Kosten)
zu
senken.
TildeMODEL v2018
Measures
tackling
the
nominal
rigidities
would
need
to
be
completed
by
structural
measures
supporting
the
reallocation
of
labour
across
firms
and
sectors.
Maßnahmen
zur
Behebung
nominaler
Rigiditäten
müssten
durch
Strukturmaßnahmen
ergänzt
werden,
die
eine
Reallokation
von
Arbeit
zwischen
Unternehmen
und
Wirtschaftszweigen
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
While
the
practical
importance
of
downward
nominal
rigidities
ishighly
uncertain
and
the
empirical
evidence
isnot
conclusive,
particularly
for
the
euro
area,
itiscrucialthatstructuralreformsseektoincrease
the
flexibility
of
product
and
labourmarkets.
Der
dritte
Grund
dafür,
niedrige
positive
Inflationsraten
anzustreben,
ergibt
sich
daraus,
dassbei
nominalen
Rigiditäten
nach
unten
eine
positive
Änderungsrate
des
Preisniveaus
die
reale
Anpassung
der
Wirtschaft
an
diverse
Schockserleichtern
könnte.
EUbookshop v2
In
the
face
of
downward
nominal-wage
rigidity,
higher
inflation
would
facilitate
sectoral
adjustment
and
achieve
a
small
but
useful
impact
on
reducing
debt
burdens.
Angesichts
der
nominalen
Lohnrigidität
nach
unten
würde
eine
höhere
Inflation
eine
sektorale
Anpassung
erleichtern
und
einen
kleinen,
aber
nützlichen
Effekt
auf
die
Verringerung
der
Schuldenlasten
haben.
News-Commentary v14
Third,
as
a
forwardlooking
model
Multimod
tends
to
exhibit
much
less
nominal
rigidity
than
standard
macro
models,
and
more
generally
a
stronger
tendency
to
revert
to
the
baseline
equilibrium.
Als
zukunftsbezogenes
Modell
legt
Mulitmod
sehr
viel
weniger
nominale
Rigidität
an
den
Tag
als
die
üblichen
makroökonomischen
Modelle,
und
generell
weist
es
eine
größere
Tendenz
zur
Rückkehr
zum
Ausgangsgleichgewicht
auf.
EUbookshop v2