Übersetzung für "Nobody gets hurt" in Deutsch

Everybody's happy, nobody gets hurt.
Jeder ist glücklich, niemand wird verletzt.
OpenSubtitles v2018

No children to grow up unhappy, nobody gets hurt except maybe me.
Keine unglücklichen Kinder, niemand, der verletzt wird, außer vielleicht mir.
OpenSubtitles v2018

Just play it cool and nobody gets hurt.
Verhalten Sie sich ruhig und es wird niemandem etwas passieren.
OpenSubtitles v2018

That's a good way to fight a war-- nobody gets hurt.
Eine gute Art Krieg zu führen, so wird keiner verletzt.
OpenSubtitles v2018

Open this door right now, and nobody else gets hurt.
Öffnet auf der Stelle die Tür, dann wird niemand verletzt werden.
OpenSubtitles v2018

Nobody moves, nobody gets hurt!
Niemand bewegt sich, dann wird niemand verletzt!
OpenSubtitles v2018

We can work this out where nobody gets hurt.
Wir können uns etwas überlegen, so das niemand verletzt wird.
OpenSubtitles v2018

Leave the compartment, get off at the next stop, and nobody gets hurt.
Steigen Sie beim nächsten Halt aus und niemand wird verletzt.
OpenSubtitles v2018

And we need to keep it that way... So nobody else gets hurt.
Und dabei müssen wir es belassen, damit sonst niemand verletzt wird.
OpenSubtitles v2018

Nobody move, nobody gets hurt.
Niemand rührt sich, dann wird niemand verletzt.
OpenSubtitles v2018

We go through with this, nobody gets hurt, right?
Es wird doch niemand verletzt, oder?
OpenSubtitles v2018

You people be nice about it, nobody gets hurt.
Wenn Sie nett zu uns sind, wird niemand verletzt.
OpenSubtitles v2018

Hank, and nobody gets hurt.
Hank, dann wird niemand verletzt.
OpenSubtitles v2018

Find out what I need to know, nobody gets hurt.
Finden Sie raus, was ich wissen muss und niemandem passiert was.
OpenSubtitles v2018

Everybody put your weapons And supplies in the cart, And nobody gets hurt.
Jeder packt seine Waffen und Vorräte in den Wagen und niemand wird verletzt.
OpenSubtitles v2018

Drop the fish, sir, and nobody gets hurt.
Lassen sie den Fisch fallen, Sir, und keiner wird verletzt.
OpenSubtitles v2018

You get samuel, and nobody gets hurt.
Du bekommst Samuel und niemand wird verletzt.
OpenSubtitles v2018

We need to get Josh out of here so nobody gets hurt.
Wir müssen Josh hier rausbringen, damit niemand verletzt wird.
OpenSubtitles v2018

And the beautiful part is, nobody gets hurt.
Und das Schönste ist, niemand wird verletzt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but nobody gets hurt by us keeping it.
Ja, aber wir schaden doch niemandem.
OpenSubtitles v2018

Everybody does what they're told, and nobody gets hurt.
Wenn alle tun, was wir sagen, passiert keinem etwas.
OpenSubtitles v2018

All right, just so long as nobody gets hurt.
In Ordnung, solange niemand verletzt wird.
OpenSubtitles v2018

So as long as everybody stays cool and sticks to the game plan, nobody gets hurt.
Wenn sich alle an die Regeln halten, wird keiner verletzt.
OpenSubtitles v2018