Übersetzung für "New unit" in Deutsch
The
new
unit
will
also
perform
quality
and
legality
checks.
Das
neue
Referat
wird
auch
Qualitäts-
und
Legalitätsprüfungen
vornehmen.
TildeMODEL v2018
Why
don't
you
whip
up
a
new
containment
unit?
Wieso
bauen
Sie
keine
neue
Eindämmungseinheit?
OpenSubtitles v2018
They
recently
installed
a
new
storage
unit.
Die
haben
kürzlich
eine
neue
Gefriereinheit
installiert.
OpenSubtitles v2018
I'm
new
to
this
unit,
but
I'm
going
to
pull
your
file
right
now.
Ich
bin
neu
hier,
aber
ich
werde
mir
Ihre
Akte
ansehen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
help
you
with
that,
but
I'll
bring
a
new
unit
by
tomorrow.
Damit
kann
ich
nicht
dienen,
aber
ich
bringe
morgen
die
Neue
mit.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
introduce
you
to
Martin
Querns,
the
new
unit
manager.
Ich
möchte
euch
Martin
Querns
vorstellen,
der
neue
Einheitsleiter.
OpenSubtitles v2018
I'm
installing
Richard's
new
high-fidelity
unit.
Ich
baue
Richards
neue
Stereoanlage
auf.
OpenSubtitles v2018
Yes,
can
you
tell
me
where
the
new
multiplex
radiology
unit
is?
Ja,
können
Sie
mir
sagen,
wo
der
neue
Multiplex-Radiologie-Apparat
steht?
OpenSubtitles v2018
In
this
role,
he
supported
the
development
of
a
new
paratrooper
unit.
In
dieser
Funktion
unterstützte
er
den
Aufbau
einer
neuen
Fallschirmspringereinheit.
WikiMatrix v1
Subsequently,
the
insertion
of
a
new
end
unit
5
takes
place
in
the
sequence
described
above.
Anschliessend
erfolgt
das
Einsetzen
eines
neuen
Endbereiches
5
in
der
oben
beschriebenen
Reihenfolge.
EuroPat v2
The
unwinding
apparatus
10
is
then
ready
to
receive
a
new
winding
unit
18.
Die
Abwickeleinrichtung
10
ist
dann
für
die
Aufnahme
einer
neuen
Wickeleinheit
18
bereit.
EuroPat v2
This
case
consists
in
the
planning
of
a
new
unit
with
the
aid
of
an
outside
consultant.
In
diesem
Fall
wurde
die
Organisations-äaLerung
durch
die
Einführung
neuer
Technologie
verursacht.
EUbookshop v2
Now
a
new
optics
unit
can
be
mounted
without
additional
preparation.
Nun
kann
eine
neue
Optik
ohne
weitere
Vorbereitungen
montiert
werden.
EuroPat v2