Übersetzung für "Neither party may assign" in Deutsch

Save as otherwise allowed in Clause 3, neither party may assign this Agreement in whole or in part, by merger, asset or share sale or transfer, or otherwise, without the prior written consent of the non-assigning party, except, in the case of Monster, (i) in connection with a merger, consolidation, reorganisation or sale of all or substantially all of its assets, or (ii) to a party controlling, controlled by or under common control with Monster (each a "Permitted Assignment").
Unbeschadet der Bestimmung in Artikel 3 kann keine Partei diesen Vertrag insgesamt oder Teile hiervon durch eine Fusion, den Verkauf oder die Übertragung von Vermögen oder Anteilen oder in sonstiger Weise ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei übertragen, ausgenommen ist im Fall von Monster (i) die Übertragung in Zusammenhang mit einer Fusion, Konsolidierung, Umstrukturierung oder dem Verkauf aller oder im Wesentlichen aller Vermögenswerte oder (ii) die Übertragung an eine Partei, die Monster kontrolliert, von Monster kontrolliert wird oder unter gemeinsamer Kontrolle mit Monster steht ("zulässige Übertragung").
ParaCrawl v7.1

Neither party may assign this agreement, without the prior written approval of the other party, except that Shutterstock may assign this agreement to a subsidiary, an affiliated company within the Shutterstock group, the entity that results from a merger or other corporate reorganization involving Shutterstock, or an entity that acquires all or substantially all of Shutterstock's assets or capital stock.
Keine der Parteien darf diese Vereinbarung ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei übertragen, es sei denn, Shutterstock kann diese Vereinbarung an eine Tochtergesellschaft, ein verbundenes Unternehmen innerhalb der Shutterstock-Gruppe, das aus einer Fusion oder einer anderen Unternehmensumstrukturierung mit Shutterstock resultierende Unternehmen, oder an ein Unternehmen, welches im Wesentlichen das gesamte Vermögen oder das Stammkapital erwirbt, abtreten.
ParaCrawl v7.1

Neither party may assign its rights or delegate its duties under this Agreement to third parties without prior written consent of the other party.
Keine Partei darf seine Rechte oder seine Aufgaben delegieren im Rahmen dieser Vereinbarung an Dritte ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei.
ParaCrawl v7.1

Neither Party may assign, charge or otherwise transfer or purport to assign, charge or otherwise transfer its rights or obligations under this agreement (including the Transactions governed by these terms) or any interest therein without the prior written consent of the other Party, and any purported assignment, charge or transfer in violation of this Clause shall be void.
Keine der Vertragsparteien darf ihre Rechte, Verpflichtungen oder etwaige Interessen aus diesem Vertrag ohne vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten, übertragen oder anderweitig darüber verfügen oder dies jeweils beabsichtigen (einschließlich der Transaktionen, die diesen Bestimmungen unterliegen). Alle beabsichtigten Abtretungen, Übertragungen oder anderweitigen Verfügungen, die gegen die Bestimmungen dieser Ziffer verstoßen, sind unwirksam.
ParaCrawl v7.1