Übersetzung für "Neither of the two" in Deutsch

Neither of the two proposed amendments falls, in my view, into these categories.
In diese Kategorien fällt meines Erachtens keine der beiden vorgeschlagenen Änderungen.
Europarl v8

You have incorporated neither of the other two instruments in your directive at all.
Sie haben die beiden anderen Instrumente überhaupt nicht in Ihre Richtlinie aufgenommen.
Europarl v8

It is evident that neither of the two defendants received a fair trial.
Es ist offensichtlich, dass beiden Angeklagten kein fairer Prozess gemacht wurde.
Europarl v8

Neither of the other two have made a statement.
Von den beiden hat bislang keiner eine Erklärung abgegeben.
GlobalVoices v2018q4

Neither of the two aforementioned procedures has thus far been initiated .
Bislang ist keines der oben erwähnten Verfahren eingeleitet worden .
ECB v1

Although neither of the two replied or published his letter, the information was leaked to the Western news organizations.
Keiner der beiden Sender antwortete auf das Schreiben oder veröffentlichte die Informationen.
Wikipedia v1.0

I know neither of the two sisters.
Ich kenne keine der beiden Schwestern.
Tatoeba v2021-03-10

Neither of the two proposals on the table makes sense.
Keiner der beiden verhandelten Vorschläge ist sinnvoll.
News-Commentary v14

Neither of the first two popular narratives is really correct.
Keines der beiden ersten populären Narrative ist wirklich korrekt.
News-Commentary v14

However neither of the two companies responded to the questionnaire sent to them.
Allerdings reagierte keines dieser beiden Unternehmen auf den zugesandten Fragebogen.
DGT v2019

Neither of the other two partners have any substantial sales in Germany.
Keiner der beiden anderen Gesellschafter verkauft in erheblichem Umfang nach Deutschland.
TildeMODEL v2018

Accordingly, neither of the two transistors will conduct and the transmission gate turns off.
Demnach wird keiner der beiden Transistoren leiten, und das Transmission-Gate sperrt.
Wikipedia v1.0

In the Micheletti case, neither of the two nationalities held by the applicant was contested.
In der Rechtssache Micheletti wurde keine der beiden Staatsangehörigkeiten des Klägers bestritten.
EUbookshop v2

Neither of the two lacquering steps is preceded by prewetting.
Vor keinem der beiden Lackierschritte erfolgt ein Vorbenetzen.
EuroPat v2

Neither of the following two sentences entail the other.
Keine der beiden Reaktionen bedingt die andere.
WikiMatrix v1

If neither of the two diagnosis functions is active, the regular knock detection is running.
Ist keine der beiden Diagnosefunktionen aktiv, läuft die reguläre Klopferkennung.
EuroPat v2

It is apparent that neither of the two types of guide is "better".
Es wird erkennbar, daß keine der beiden'Führungsarten "besser" ist.
EUbookshop v2

And neither of the two road agents has admitted to killing Mr. Crowder.
Und keiner der beiden Straßenräuber hat den Mord an Mr. Crowder zugegeben.
OpenSubtitles v2018

Neither of the two proteins bonded to the NTA resin at pH 8.
Keines der beiden Proteine bindet bei pH 8 an das NTA-Harz.
EuroPat v2

Neither of the two answers are right.
Keine der beiden Antworten ist richtig.
Tatoeba v2021-03-10

This option causes neither of the two files to be copied.
Mit dieser Option wird keine der beiden Dateien kopiert.
ParaCrawl v7.1

With the usual workshop diagnostic devices neither of the two modifications can be determined.
Mit den üblichen Werkstatt-Diagnosegeräten kann keine der beiden Modifikationen festgestellt werden.
CCAligned v1