Übersetzung für "Negotiable instrument" in Deutsch
The
security
or
negotiable
instrument
shall
correspond
to
the
price
to
be
paid
by
the
successful
tenderer
for
the
quantity
of
sugar
for
which
a
removal
order
has
been
requested.
Die
Sicherheit
und
das
Zahlungsmittel
entsprechen
dem
von
dem
Zuschlagsempfänger
für
die
Zuckermenge,
für
die
er
einen
Freistellungsschein
beantragt
hat,
zu
zahlenden
Preis.
JRC-Acquis v3.0
The
intervention
agency
shall
not
issue
a
removal
order
unless
it
is
proved
that
the
successful
tenderer
has
either
lodged
a
security
to
guarantee
payment
of
the
price
for
the
sugar
awarded
within
the
time
laid
down,
or
provided
a
negotiable
instrument.
Die
Interventionsstelle
erteilt
den
Freistellungsschein
nur,
wenn
nachgewiesen
wurde,
dass
der
Zuschlagsempfänger
eine
Sicherheit
geleistet
hat,
die
die
Bezahlung
des
Preises
des
zugeschlagenen
Zuckers
innerhalb
der
vorhergesehenen
Frist
sicherstellen
soll,
oder
wenn
er
ein
Zahlungsmittel
hinterlegt
hat.
DGT v2019
It
is
for
that
reason
that
we
want
to
negotiate
another
new
instrument
on
emissions
law.
Deswegen
wollen
wir
ein
zusätzliches
neues
Instrument
im
Emissionsrecht
erhandeln.
Europarl v8
Debt
securities
are
negotiable
instruments
serving
as
evidence
of
a
debt.
Schuldverschreibungen
sind
handelbare
Instrumente,
die
dem
Nachweis
einer
Schuld
dienen.
DGT v2019
Securities
are
negotiable
instruments
that
certificate
debt
securities
or
equity
rights.
Effekten
sind
Wertpapiere,
die
Forderungs-
oder
Beteiligungsrechte
verbriefen.
ParaCrawl v7.1
Non-negotiable
debt
instruments
issued
by
reporting
agents
are
generally
to
be
classified
as
«
deposit
liabilities
»
.
Von
Berichtspflichtigen
ausgegebene
nicht
börsenfähige
Schuldverschreibungen
sind
generell
als
„Verbindlichkeiten
aus
Einlagen
»
zu
klassifizieren
.
ECB v1
It
covers
only
negotiable
instruments
that
are
or
could
possibly
be
traded
on
regulated
markets.
Abgedeckt
sind
lediglich
handelbare
Instrumente,
die
auf
geregelten
Märkten
gehandelt
werden
oder
gehandelt
werden
könnten.
TildeMODEL v2018
Securities
issues
statistics
and
MFI
balance
sheet
statistics
are
linked
for
the
purposes
of
issues
of
negotiable
instruments
by
MFIs.
Im
Sinne
der
von
MFIs
ausgegebenen,
marktfähigen
Wertpapiere
hängen
die
Wertpapieremissionsstatistik
und
die
MFI-Bilanzstatistik
zusammen.
DGT v2019
Negotiable
instruments
with
a
combination
of
debt
and
derivative
components,
including:
Handelbare
Instrumente
mit
einer
Kombination
von
Schuldtiteln
und
derivativen
Komponenten,
die
folgende
Instrumente
umfassen:
DGT v2019
Non-negotiable
debt
instruments
issued
by
reporting
agents
are
generally
to
be
classified
as
‘deposit
liabilities’.
Von
Berichtspflichtigen
begebene
nicht
börsenfähige
Schuldverschreibungen
sind
generell
als
„Verbindlichkeiten
aus
Einlagen“
zu
klassifizieren.
DGT v2019
However,
such
delegations
underlined
that
they
are
prepared
to
continue
the
negotiations
on
this
instrument.
Diese
Delegationen
betonten
jedoch,
dass
sie
bereit
wären,
weiter
über
diesen
Rechtsakt
zu
verhandeln.
TildeMODEL v2018
The
Protocol
is
a
multilaterally
negotiated
instrument
of
international
humanitarian
law
and
relevant
for
arms
control.
Das
Protokoll
ist
ein
multilateral
ausgehandelter
Rechtsakt
des
humanitären
Völkerrechts
und
für
die
Waffenkontrolle
von
Belang.
TildeMODEL v2018
Securities
are
a
subgroup
of
negotiable
instruments
and
do
not
include
money-market
instruments
such
as
bank
notes
and
cheques.
Effekten
sind
eine
Untergruppe
der
Wertpapiere
und
umfassen
keine
Geldmarktpapiere
oder
Geldwertpapiere
wie
Banknoten
und
Checks.
ParaCrawl v7.1
This
was
in
response
to
Parliament's
request
during
the
final
negotiations
on
the
instruments.
Dies
war
unsere
Antwort
auf
die
Bitte,
die
das
Parlament
während
der
abschließenden
Verhandlungen
für
die
Instrumente
an
uns
gestellt
hat.
Europarl v8
In
this
new
era
for
the
European
Union,
we
need
a
bilaterally
negotiated
instrument
that
will
enable
us
to
be
effective
at
doing
what
the
European
Union
is
effective
at,
which
is
promoting
democracy
and
human
rights.
In
dieser
neuen
Ära
der
Europäischen
Union
brauchen
wir
ein
bilateral
ausgehandeltes
Instrument,
das
es
uns
ermöglicht,
erfolgreich
das
zu
tun,
worin
die
Europäische
Union
erfolgreich
ist,
nämlich
die
Förderung
von
Demokratie
und
Menschenrechten.
Europarl v8
I
should
like
to
thank
Mr
Moraes
for
his
excellent
work
and
I
share
with
him
the
idea
of
adopting
a
constructive
approach
that
includes
most
of
the
amendments
proposed
by
the
Commission,
as
well
as
numerous
technical
amendments
agreed
in
the
Council
during
negotiations
on
this
instrument.
Ich
möchte
Herrn
Moraes
für
seine
hervorragende
Arbeit
danken,
und
ich
teile
mit
ihm
die
Idee,
einen
konstruktiven
Ansatz
anzunehmen,
bei
dem
die
meisten
der
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Abänderungen
sowie
zahlreiche
technische
Abänderungen,
die
mit
dem
Rat
im
Zuge
der
Verhandlungen
über
dieses
Instrument
vereinbart
wurden,
mit
eingeschlossen
wurden.
Europarl v8