Übersetzung für "Negative cost" in Deutsch

This is a traffic reduction measure with a 'negative cost'."
Dies ist eine Art der Verkehrsreduzierung mit "negativen Kosten".
ParaCrawl v7.1

A further negative cost aspect of the internal high pressure forming method is the day-to-day operating costs.
Ein weiterer negativer Kostenaspekt beim Innenhochdruckumformverfahren sind die laufenden Betriebskosten.
EuroPat v2

They also have a negative impact on cost ratios.
Sie wirken sich ebenfalls negativ auf die Kostenquoten aus.
ParaCrawl v7.1

This has a negative impact on cost developments in the health sector, as well as indirect negative effects on long-term care.
Dies beeinträchtigt die Kostenentwicklung im Gesundheitssektor und hat mittelbar negative Auswirkungen auf die Langzeitpflege.
TildeMODEL v2018

First of all, there are some markets that are still not open enough to competition, and given that they are basic to our production structure they have a negative effect on cost structures, including unit prices for goods and services.
Erstens sind einige Märkte noch nicht genügend für den Wettbewerb geöffnet, was sich wegen ihres grundlegenden Charakters in unserer Produktionsstruktur negativ auf die Kostenstruktur und sogar auf die Stückpreise von Gütern und Dienstleistungen auswirkt.
Europarl v8

In the questionnaire replies and during the on-spot verifications, the DEPB benefit was always accounted for as "other income" and not as a "negative cost" attributed to the cost of raw materials of the exported goods.
Bei der Beantwortung des Fragebogens und bei den Kontrollbesuchen wurden die DEPB-Gutschriften stets als "andere Einnahmen" ausgewiesen, nicht aber als "negative Kosten", die den Kosten der Rohstoffe für die ausgeführten Waren zuzurechnen sind.
JRC-Acquis v3.0

But one does not need European funding to finance infrastructure in Germany, where the government can raise funds at negative real cost.
Aber es bedarf keiner europäischen Mittel, um Infrastruktur in Deutschland zu finanzieren, wo der Staat zu negativen tatsächlichen Kosten an Geld kommen kann.
News-Commentary v14

The application of those principles would allow for consistent risk management and reduce the need to escalate all mitigation actions at system level, which would have a negative impact on cost, schedule, performance and service provision.
Die Anwendung dieser Grundsätze würde ein einheitliches Risikomanagement ermöglichen und die Notwendigkeit verringern, alle Risikominderungsmaßnahmen auf Systemebene auszuweiten, was negative Auswirkungen auf die Kosten, den Zeitplan, die Leistung und die Dienstleistungserbringung hätte.
DGT v2019

This can distort investors’ choices with negative repercussions on cost and risk levels in the investments concerned.
Das kann Verzerrungen in den Entscheidungen der Anleger bewirken, verbunden mit negativen Folgen auf der Kostenebene und hinsichtlich der Risiken der getätigten Anlagen.
TildeMODEL v2018

However, the use of compost and digestate from waste have limited capacity to solve the soil quality problem in the EU as at a typical compost application rate of 10 tonnes of compost per hectare and year only 3.2% of agricultural land could be upgraded even if all bio-waste was composted and used25, while significant long-distance transport with its negative implications on cost and environmental burdens would be necessary.
Das Problem der Bodenqualität in Europa lässt sich durch die Verwendung von Abfallkompost und Rückständen aus der Abfallvergärung jedoch nur begrenzt lösen, da bei einer typischen Anwendungsrate von 10 Tonnen Kompost je Hektar und Jahr lediglich 3,2 % der landwirtschaftlichen Nutzfläche verbessert werden könnten, selbst wenn der gesamte anfallende Biomüll kompostiert und verwendet würde25, und es wären beträchtliche Langstreckentransporte mit entsprechend negativen Kostenimplikationen und Umwelt­auswirkungen erforderlich.
TildeMODEL v2018

The analysis shall identify the Member States on which the project has net positive impacts (beneficiaries) and those Member States on which the project has a net negative impact (cost bearers).
Durch die Analyse werden die Mitgliedstaaten ermittelt, auf die das Vorhaben positive Nettoauswirkungen hat (Begünstigte), ebenso wie die Mitgliedstaaten, auf die das Vorhaben negative Nettoauswirkungen hat (Kostenträger).
TildeMODEL v2018

Business as usual would not entail new costs, but would have a negative cost: if the opportunities of internationalisation are not seized by European companies in the new fast-growing markets.
Ein solches Vorgehen würde zwar keine neuen Kosten verursachen, hätte aber dennoch negative Kosten zur Folge, wenn die europäischen Unternehmen die Chancen der Internationalisierung auf den neuen Wachstumsmärkten nicht ergreifen können.
TildeMODEL v2018

The sole factor significantly affecting in a negative way the cost of production of the like product during the period considered, therefore, was the steep rise in the main raw material prices used for the production of the like product, as explained in recitals 78 and 79.
Der einzige Faktor, der im Bezugszeitraum einen wesentlichen negativen Einfluss auf die Produktionskosten der gleichartigen Ware hatte, war mithin der drastische Kostenanstieg bei den wichtigsten Rohstoffen für die Herstellung der gleichartigen Ware (vgl. Randnummern 78 und 79).
DGT v2019

Negative past service cost arises when an entity changes the benefits attributable to past service so that the present value of the defined benefit obligation decreases.
Ein negativer nachzuverrechnender Dienstzeitaufwand entsteht, wenn ein Unternehmen die Leistungen für eine nachzuverrechnende Arbeitsleistung anpasst, so dass der Barwert der Leistungsverpflichtung sinkt.
DGT v2019

The drop in profitability after 2008 is explained by the economic downturn which resulted in a significant drop of demand, a drop in prices and by a decrease in production volume which had a negative impact on cost of production.
Die Gründe für den Rentabilitätsrückgang nach 2008 sind der konjunkturelle Abschwung, der zu einem starken Einbruch der Nachfrage führte, ein Preisrückgang und eine Verringerung des Produktionsvolumens, die sich negativ auf die Produktionskosten auswirkte.
DGT v2019

The drop in profitability in the RIP is explained by a drop in prices and by a decrease in production volume which had a negative impact on cost of production.
Der Rentabilitätsrückgang im UZÜ ist durch einen Preisrückgang und ein verringertes Produktionsvolumen, was sich negativ auf die Produktionskosten auswirkte, zu erklären.
DGT v2019

The Council (ECOFIN) STRESSES that cost effective action requires the implementation of negative cost abatement options in all major emitting countries which will minimize the amount of financing required at the international level.
Der Rat BETONT, dass ein kostenwirk­sa­mes Vorgehen die Umsetzung von Optionen der Emissionsreduzierung zu negativen Kosten in allen größeren Emissionsländern erfordert, damit der auf internationaler Ebene erforderliche Finan­zie­rungsbetrag so gering wie möglich gehalten wird.
TildeMODEL v2018