Übersetzung für "Need not have" in Deutsch
We
do
not
need
to
have
a
strategic
EU-US
partnership.
Wir
brauchen
keine
strategische
Partnerschaft
zwischen
der
EU
und
den
USA.
Europarl v8
We
do
not
need
to
have
a
summit
for
the
sake
of
it.
Denn
einen
Gipfel
um
des
Gipfels
willen
brauchen
wir
nicht.
Europarl v8
I
do
not
need
to
have
your
support
to
say
it
...
Ich
brauche
Ihre
Unterstützung
nicht,
um
das
zu
sagen
...
Europarl v8
Secondly,
we
do
not
need
to
have
second
thoughts.
Außerdem
müssen
wir
unsere
Meinung
nicht
ändern.
Europarl v8
You
do
not
need
to
have
the
education
level
of
people
in
this
room.
Sie
brauchen
dazu
nicht
das
Bildungsniveau
der
Zuhörer
in
diesem
Saal.
TED2020 v1
In
fact,
she
need
not
have
hurried.
In
Wirklichkeit
hätte
sie
sich
nicht
beeilen
müssen.
TED2020 v1
You
need
not
have
worried
about
her
so
seriously.
Du
brauchtest
dir
doch
wegen
ihr
nicht
so
viele
Sorgen
machen.
Tatoeba v2021-03-10
They
need
not
have
called
me.
Sie
hätten
mich
nicht
zu
rufen
brauchen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
need
not
have
worried.
Tom
hätte
sich
keine
Sorgen
machen
müssen.
Tatoeba v2021-03-10
She
need
not
have
paid
the
money.
Sie
hätte
das
Geld
nicht
bezahlen
brauchen.
Tatoeba v2021-03-10
She
need
not
have
brought
a
lunch.
Sie
hätte
kein
Essen
mitzubringen
brauchen.
Tatoeba v2021-03-10
He
need
not
have
called
a
taxi.
Er
hätte
kein
Taxi
rufen
müssen.
Tatoeba v2021-03-10
Throttling
Ukraine’s
economy
and
political
system
need
not
have
been
Yushchenko’s
legacy.
Juschtschenkos
Vermächtnis
hätte
nicht
die
Schwächung
der
ukrainischen
Wirtschaft
und
Politik
sein
müssen.
News-Commentary v14
You
need
not
have
said
that
to
me,
Father.
Das
hätten
Sie
auch
nicht
sagen
müssen.
OpenSubtitles v2018
Are
you
telling
me...
that
Spock
need
not
have
been
blinded?
Heißt
das,
Spock
hätte
nicht
blind
werden
müssen?
OpenSubtitles v2018
Therefore,
as
a
rule,
these
need
not
have
a
language
code
assigned
to
them.
Diesen
muß
daher
in
der
Regel
kein
Sprachenzeichen
zugeordnet
werden.
EUbookshop v2