Übersetzung für "Neck rest" in Deutsch
It
is
particularly
favorable
when
the
acceleration
sensor
is
disposed
in
the
area
of
a
neck-rest
of
the
vehicle.
Besonders
günstig
ist
es,
wenn
der
Beschleunigungssensor
im
Bereich
einer
Nackenstütze
des
Kraftfahrzeugs
angebracht
ist.
EuroPat v2
The
mask
can
be
taken
off
and
hanged
on
the
neck
during
rest
time.
Die
Maske
kann
an
den
Hals
während
der
Ruhezeit
entfernt
werden
und
gehangen
werden.
CCAligned v1
The
head
has
risen
up
and
is
connected
via
the
neck
with
the
rest
of
the
trunk.
Der
Kopf
hat
sich
aufgerichtet
und
ist
über
den
Hals
mit
dem
Rest
des
Rumpfes
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Do
you
know
what
it
is
to
walk
with
someone's
body
tied
around
your
neck
for
the
rest
of
your
goddamn
life?
Weißt
du,
wie
es
ist,
den
Rest
des
Lebens
mit
der
Leiche
einer
Person,
die
einem
am
Hals
hängt,
herumlaufen
zu
müssen?
OpenSubtitles v2018
The
inventive
object
may
be
accomplished
in
an
advantageous
manner,
in
a
further
embodiment,
in
that
the
angled
end
region
of
the
ball
neck
in
the
rest
position
is
located
on
a
side
remote
from
the
road
surface
of
a
horizontal
plane
extending
at
the
level
of
a
lowest
point
of
the
coupling
ball
located
in
rest
position
and
that
the
horizontal
plane
is
located
at
least
at
the
level
of
the
lowest
point
of
the
ball
neck
located
in
operative
position.
Die
erfindungsgemäße
Aufgabe
läßt
sich
bei
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
in
vorteilhafter
Weise
dadurch
lösen,
daß
der
abgekröpfte
Endbereich
des
Kugelhalses
in
der
Ruhestellung
auf
einer
der
Fahrbahnoberfläche
abgewandten
Seite
einer
in
Höhe
eines
tiefsten
Punktes
der
in
Ruhestellung
stehenden
Kupplungskugel
verlaufenden
horizontalen
Ebene
liegt
und
daß
die
horizontale
Ebene
mindestens
in
Höhe
des
tiefsten
Punktes
des
in
Arbeitsstellung
stehenden
Kugelhalses
liegt.
EuroPat v2
Further
standard
items
are
neck
rest
and
safety
belt
which
will
save
you
from
having
to
brace
against
when
driving
in
tough
terrain.
Standard
sind
ferner
Nackenstütze
und
Sicherheitsgurt,
sodass
man
sich
beim
Fahren
in
schwierigem
Geländer
nicht
entgegenstemmen
muss.
ParaCrawl v7.1
The
narrowed
portion
is
preferably
formed
here
such
that
it
forms
an
accommodating
space
for
a
ball
neck
in
the
rest
position,
so
that
by
virtue
of
the
narrowed
portion,
a
more
compact
construction
of
the
trailer
hitch
can
be
achieved,
in
particular
in
the
rest
position
of
the
ball
neck,
so
that
the
overall
height
of
the
unit
comprising
cross-member
and
ball
neck
can
be
kept
as
low
as
possible.
Vorzugsweise
ist
dabei
die
Einschnürung
so
ausgebildet
dass
sie
einen
Aufnahmeraum
für
einen
Kugelhals
in
Ruhestellung
bildet,
so
dass
damit
durch
die
Einschnürung
eine
kompaktere
Bauweise
der
Anhängekupplung
erreicht
werden
kann,
insbesondere
in
der
Ruhestellung
des
Kugelhalses,
so
dass
insgesamt
die
Bauhöhe
der
Einheit
aus
Querträger
und
Kugelhals
möglichst
gering
gehalten
werden
kann.
EuroPat v2
Simultaneously,
the
actual
longitudinal
acceleration
is
measured
by
a
longitudinal
acceleration
sensor
5,
which
can
be
arranged
in
the
neck-rest
of
the
vehicle
for
example.
Parallel
dazu
wird
die
tatsächliche
Längsbeschleunigung
durch
einen
Längsbeschleunigungs-Sensor
5
gemessen,
der
beispielsweise
in
der
Nackenstütze
des
Kraftfahrzeugs
angeordnet
ist.
EuroPat v2
For
this
purpose,
it
is
necessary
not
just
to
open
the
angle
between
the
upper
and
lower
parts
of
the
body
by
leaning
back,
but
also
to
allow
the
head
and
neck
to
rest.
Dazu
ist
es
nicht
nur
notwendig,
den
Winkel
zwischen
Ober-
und
Unterkörper
duch
Zurücklehnen
zu
öffnen,
sondern
auch
dem
Kopf
bzw.
Nacken
eine
Ruhemöglichkeit
zu
geben.
EuroPat v2
A
particularly
favorable
solution,
especially
with
respect
to
the
necessary
structural
space,
does,
however,
provide
for
the
ball
neck
in
the
rest
position
to
extend
at
least
in
sections
along
the
transverse
support
member.
Eine
insbesondere
hinsichtlich
des
erforderlichen
Bauraums
besonders
günstige
Lösung
sieht
jedoch
vor,
daß
der
Kugelhals
in
der
Ruhestellung
sich
zumindest
abschnittsweise
längs
des
Querträgerkörpers
erstreckt.
EuroPat v2
It
is
particularly
favorable
with
respect
to
the
structural
space
when
the
ball
neck
in
the
rest
position
extends
at
an
approximately
constant
distance
from
a
side
of
the
transverse
support
member
facing
it.
Besonders
günstig
hinsichtlich
des
Bauraums
ist
es,
wenn
der
Kugelhals
in
der
Ruhestellung
in
ungefähr
gleichbleibendem
Abstand
von
einer
diesem
zugewandten
Seite
des
Querträgerkörpers
verläuft.
EuroPat v2
The
seat,
backrest
and
neck
rest
are
suspended
in
such
a
way
that
they
respond
instantly
to
the
desires
of
the
body
in
terms
of
sitting
angles
and
movement,
as
well
as
providing
the
necessary
resistance
and
support.
Der
Sitz,
die
Rückenlehne
und
die
Nackenstütze
sind
so
aufgehängt,
dass
sie
unmittelbar
auf
die
Wünsche
des
Körpers
bezüglich
Sitzwinkel
und
Bewegung
reagieren
und
gleichzeitig
den
erforderlichen
Widerstand
und
Stütze
bieten.
CCAligned v1
Model:
6340
–
Adjustable
back
and
footrest
with
standard
neck
rest
Frame
with
adjustable
armrest,…
Modell:
6340
–
Verstellbare
Ruhesessel
mit
Nackenkissen
Rahmen
mit
einstellbare
Armen,
Buche
natur
oder
gebeizt,…
CCAligned v1
Waidschmidt
stretched
the
nape
of
his
neck,
resting
his
chin
on
his
chest.
Waidschmidt
streckte
seinen
Nacken,
Kinn
an
der
Brust.
ParaCrawl v7.1
The
adjusting
wheel
may
preferably
have
a
bearing
neck
which
rests
in
a
second
bearing
point
having
the
shape
of
a
half-shell.
Das
Stellrad
kann
vorzugsweise
einen
Lagerzapfen
aufweisen,
der
in
einer
halbschalenförmigen
zweiten
Lagerstelle
aufliegt.
EuroPat v2
Adjustability
in
height
of
the
headrest
ensures
that
the
upper
part
of
a
user?s
neck
rests
approximately
level
with
the
shaft
19
and
that
the
pivotability
of
the
headrest
10
corresponds
substantially
to
that
of
the
human
neck.
Durch
die
Höhenverstellbarkeit
der
Kopfstütze
ist
sichergestellt,
dass
der
obere
Teil
des
Genicks
eines
Benutzers
ungefähr
in
der
Höhe
der
Welle
19
liegt
und
die
Verschwenkbarkeit
der
Kopfstütze
10
im
wesentlichen
der
des
menschlichen
Genicks
entspricht.
EuroPat v2
He
used
to
perform
feats
like
bending
steel
with
his
teeth,
bending
spears
with
his
neck
and
resting
his
belly
on
swords.
Zu
seinen
Kunststücken
zählten
dabei
das
Verbiegen
von
Stahl
mit
seinen
Zähnen,
das
Verbiegen
von
Speeren
auf
seinem
Nacken
oder
das
Liegen
auf
Schwertern.
WikiMatrix v1
Molded
onto
the
bottom
side
of
the
lid
1
is
a
cylindrical
neck
6,
which
rests
tightly
against
an
inwardly
directed
flange
13
of
the
sealing
part
2
and
reaches
behind
it
with
an
annular
shoulder
5.
Auf
der
Unterseite
des
Deckels
1
ist
ein
zylindrischer
Hals
6
angeformt,
der
dicht
an
einem
nach
innen
gerichteten
Flansch
13
des
Dichtungsteils
2
anliegt
und
diesen
mit
einem
umlaufenden
Absatz
5
hintergreift.
EuroPat v2
He
presented
a
design
where
the
basic
idea
is
characterized
by
a
round
neck
resting
within
itself
that
transitions
to
a
flat
sympathetic
handle
with
an
end
that
has
been
pressed
into
an
oval.
Dieser
Entwurf
von
Michael
Schaefer
ist
geprägt
durch
einen
in
sich
ruhenden,
kreisrunden
Hals,
der
in
einen
flachen,
sympathischen
Griffteil
mit
einem
zum
Oval
gepressten
Ende
übergeht.
ParaCrawl v7.1
Then
the
shaped
neck
rests
another
two
days
before
the
fretboard
is
leveled
and
the
frets
are
seated.
Der
jetzt
bereits
geformte
Hals
muss
dann
zwei
Tage
liegen,
bevor
das
Griffbrett
geschliffen
und
die
Bünde
installiert
werden
können.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
87-89-91-93-95-97
stitch
between
marker
thread
D
and
marker
thread
A
(=
up
towards
the
neck)
are
resting
on
the
needle
or
slipped
on
a
stitch
holder.
Die
restlichen
87-89-91-93-95-97
Maschen
zwischen
Markierungsfaden
D
und
Markierungsfaden
A
(=
in
Richtung
Nacken)
stilllegen.
ParaCrawl v7.1
Usually
bottles
are
filled
which,
underneath
the
filling
hole,
are
provided
with
a
projecting
flange
at
their
neck,
said
flange
resting
on
the
top
side
of
the
holder.
Normalerweise
werden
Flaschen
befüllt,
die
unterhalb
der
Befüllöffnung,
an
ihrem
Hals,
mit
einem
vorstehenden
Flansch
versehen
sind,
der
eine
Auflage
auf
die
Oberseite
der
Halterung
bietet.
EuroPat v2
This
results
in
an
enlarged
support
and
bearing
area
for
the
handle
neck
4
and
the
socket-shaped
insert
5,
wherein
the
front
surface
(S)
of
the
handle
neck
4
rests
on
the
front
surface
76
of
the
flange
ring
70
and
the
circumferential
edge
87
of
the
detent
ring
80
.
Auf
diese
Weise
ergibt
sich
für
den
Griffhals
4
und
den
darin
vorzugsweise
bündig
eingesetzten
buchsenförmigen
Einsatz
5
eine
vergrößerte
Stütz-
und
Lagerfläche,
wobei
die
Stirnfläche
S
des
Griffhalses
4
auf
dem
der
Stirnfläche
76
und
dem
Umlaufrand
87
aufliegt.
EuroPat v2
This
results
in
an
enlarged
support
and
bearing
area
for
the
handle
neck
22
and
the
flush
guide
sleeve
80,
wherein
the
front
surface
26
of
the
handle
neck
22
rests
on
the
front
surface
116
of
the
flange
ring
110
and
the
circumferential
edge
68
of
the
counter
detent
ring
60
.
Auf
diese
Weise
ergibt
sich
für
den
Griffhals
22
und
die
darin
vorzugsweise
bündig
eingesetzte
Führungshülse
80
eine
vergrößerte
Stütz-
und
Lagerfläche,
wobei
die
Stirnfläche
26
des
Griffhalses
22
auf
dem
der
Stirnfläche
116
und
dem
Umlaufrand
68
aufliegt.
EuroPat v2
The
breast
milk
pump
according
to
claim
5,
in
which
the
funnel-shaped
insert
(66)
has
its
small
opening
(69)
in
a
neck
(70),
which
rests
with
its
outer
circumference
in
a
sealing
manner
on
the
inner
circumference
of
the
inlet
opening
(16).
Muttermilchpumpe
nach
Anspruch
5,
bei
der
der
trichterförmige
Einsatz
(66)
seine
kleine
Öffnung
(69)
in
einem
Hals
(70)
aufweist,
der
mit
seinem
Außenumfang
abdichtend
am
Innenumfang
der
Einlassöffnung
(16)
anliegt.
EuroPat v2
The
insert
66
has
its
small
opening
69
in
a
neck
70,
which
rests
on
the
outer
circumference
in
a
sealing
manner
against
the
upper
tube
socket
10
.
Der
Einsatz
66
hat
seine
kleine
Öffnung
69
in
einem
Hals
70,
der
am
Außenumfang
abdichtend
am
oberen
Rohrstutzen
10
anliegt.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment,
the
funnel-shaped
insert
has
its
small
funnel
opening
in
a
neck,
which
rests
with
its
outer
circumference
sealingly
on
the
inner
circumference
of
the
inlet
opening.
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
weist
der
trichterförmige
Einsatz
seine
kleine
Trichteröffnung
in
einem
Hals
auf,
der
mit
seinem
Außenumfang
abdichtend
am
Innenumfang
der
Einlassöffnung
anliegt.
EuroPat v2