Übersetzung für "Necessary that" in Deutsch

We will need to provide the necessary funds for that.
Wir werden dafür die notwendigen Ressourcen bereitstellen müssen.
Europarl v8

It is also necessary that Mauritania ratify the relevant international fisheries instruments.
Ebenso notwendig ist es, dass Mauretanien die betreffenden internationalen Fischereiabkommen ratifiziert.
Europarl v8

It is absolutely necessary that we do this.
Daß wir das tun, ist unbedingt notwendig.
Europarl v8

For the sake of clarity it is necessary to replace that Regulation by a new text.
Im Interesse der Klarheit sollte diese Verordnung durch eine Neufassung ersetzt werden.
DGT v2019

Is it really necessary that they should have to risk their lives?
Ist es wirklich nötig, dass sie erst ihr Leben riskieren müssen?
Europarl v8

Information is necessary so that consumers can make a proper choice.
Informationen sind erforderlich, um dem Verbraucher eine richtige Entscheidung zu ermöglichen.
Europarl v8

But I do hope that it will not be necessary to go that far.
Ich wage jedoch zu hoffen, daß es nicht so weit kommen wird.
Europarl v8

The Contracting Parties shall notify each other of the completion of the procedures necessary for that purpose.
Die Vertragsparteien notifizieren einander den Abschluss der zu diesem Zweck erforderlichen Verfahren.
DGT v2019

In this regard, it is necessary to ensure that the information is accurate and complete.
Es muss daher sichergestellt werden, dass die Informationen exakt und vollständig sind.
Europarl v8

It is necessary that we maintain agricultural spending at a satisfactory level.
Es ist erforderlich, daß wir die Agrarausgaben auf einem vernünftigen Niveau halten.
Europarl v8

It is therefore necessary that the Commission should now do some tightening up.
Deshalb ist es erforderlich, daß die Kommission jetzt entschiedener handelt.
Europarl v8

The Parties shall notify each other of the completion of the procedures necessary for that purpose.
Die Vertragsparteien notifizieren einander den Abschluss der zu diesem Zweck erforderlichen Verfahren.
DGT v2019

It is more necessary than ever that we start with a full impact assessment.
Es ist mehr denn je notwendig, dass wir eine vollständige Folgenabschätzung durchführen.
Europarl v8

Therefore it is necessary to ensure that the validity of these measures is prolonged.
Deshalb ist es notwendig, die Verlängerung der Geltungsdauer dieser Maßnahmen sicherzustellen.
DGT v2019

It is, therefore, necessary to extend that period.
Deshalb ist eine Verlängerung dieses Zeitraums notwendig.
DGT v2019

Therefore, it is necessary that we review this in its entirety.
Deshalb ist es erforderlich, dass wir dieses Problem in seiner Gesamtheit prüfen.
Europarl v8