Übersetzung für "Natural inclination" in Deutsch

I shouldn't have neglected his natural inclination for order.
Ich hätte seinen natürlichen Sinn für Ordnung nicht vernachlässigen dürfen.
OpenSubtitles v2018

Born with no natural inclination to share.
Sie werden geboren ohne natürliche Neigung zum Teilen.
OpenSubtitles v2018

But what if birds follow their natural inclination to find a good place to nest?
Wenn aber Vögel ihrem natürlichen Drang folgen, einen guten Nistplatz zu finden?
ParaCrawl v7.1

Every conditioned soul has natural inclination.
Jede bedingte Seele hat natürliche Neigungen.
ParaCrawl v7.1

Tribal peoples all have a natural inclination towards tradition.
Stammesmenschen haben alle eine natürliche Neigung zur Tradition.
ParaCrawl v7.1

The Soul has a natural inclination toward group-consciousness.
Die Seele hat eine natürliche Neigung zu Gruppenbewusstsein.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, I have a natural inclination to believe everything you say.
Ich habe allerdings eine natürliche Tendenz, alles zu glauben, was Sie sagen.
Europarl v8

Another difficulty was the natural inclination humankind has toward compassion, love and generosity.
Eine andere Schwierigkeit war die natürliche Neigung der Menschheit für Mitgefühl, Liebe und Großzügigkeit.
ParaCrawl v7.1

This is our natural inclination.
Das ist unsere natürliche Inklination.
ParaCrawl v7.1

If you put yourself in the waves of natural inclination, that is not human life.
Wenn ihr euch den Wellen der natürlichen Neigungen aussetzt, dann ist das kein menschliches Leben.
ParaCrawl v7.1

That is our natural inclination.
Das ist unsere natürliche Neigung.
ParaCrawl v7.1

As legislators, we have overregulated their lives and reduced their natural inclination to become entrepreneurs.
Als Gesetzgeber haben wir ihr Leben im Übermaß geregelt und ihre natürliche Neigung, unternehmerisch tätig zu werden, gebremst.
Europarl v8

France will do it because of its history, its natural inclination, its interest, and also because it naturally cooperates with the Maghreb countries as part of the French-speaking community and also, in quite a broad context, as part of the community of French-speaking culture.
Und zwar, weil dies seiner Geschichte, seiner natürlichen Denkweise, seinen Interessen entspricht und auch weil es mit den Maghrebländern eine natürliche Zusammenarbeit unterhält, die auf der Sprachgemeinschaft und im weiteren Rahmen auf der frankophonen Kulturgemeinschaft basiert.
Europarl v8

As for the United States' interest in better coherence in terms of what we refer to between ourselves as international governance, we know that that is not necessarily their natural inclination.
Was das Interesse der USA an einer besseren Kohärenz dessen, was wir unter uns die internationale Governance nennen, betrifft, so wissen wir, dass das nicht unbedingt ihrer natürlichen Neigung entspricht.
Europarl v8

As I said before, it is a poor budget because it has implications for the future, and because it will destroy the natural inclination and impulse of the European Community, which should be the first concern of every one of us.
Ich sage das nicht nur, weil er sehr klein ist, sondern – wie ich vorhin bereits erwähnte – weil er weit in die Zukunft hineinreichen wird und den natürlichen Neigungen und Bedürfnissen der Europäischen Gemeinschaft widerspricht, die für uns alle eigentlich oberste Priorität haben sollten.
Europarl v8

After all, a psychological telling of the story of our moral development provides no basis for encouraging us to dampen one natural inclination and nurture another.
Immerhin liefert eine psychologische Interpretation der Geschichte unserer moralischen Entwicklung keine Grundlage dafür, dass wir eine natürliche Neigung dämpfen und eine andere fördern sollten.
News-Commentary v14

Mr. President, I understand the natural inclination to want to save the passengers, but the truth is, we have no reason to trust this man.
Mr. President, ich verstehe die natürliche Neigung, die Passagiere retten zu wollen, aber die Wahrheit ist, wir haben keinen Grund, diesem Mann zu glauben.
OpenSubtitles v2018

Because of its history and its economic structure, Yemen has a natural inclination towards a priority relationship with the European Union, an inclination which must be frustrated.
Aufgrund seiner Geschichte und seiner Wirtschaftsstruktur besitzt der Jemen einen natürlichen Anspruch auf privilegierte Beziehungen zur Europäischen Union, der nicht ent täuscht werden darf.
EUbookshop v2

Torn between his natural inclination and his desire not to upset his family life as he knows it, Marvin ultimately makes the decision he feels is best for him.
Hin und hergerissen von seiner natürlichen Neigung und seinem Wunsch, nicht sein Familienleben, wie er es kennt, zu zerstören, trifft er schließlich die Entscheidung, dass das, was er fühlt, das Beste für ihn ist.
WikiMatrix v1