Übersetzung für "Narrow segment" in Deutsch

Now it can be dangerous to give too much power to a narrow segment of society.
Es kann gefährlich sein, einem kleinen Teil der Gesellschaft zu viel Macht zu geben.
TED2020 v1

The cutting disk 19 extends with its narrow segment in a slot provided on the foot plate 18.
Die Messerscheibe 19 taucht mit einem schmalen Segment in einen Schlitz der Fußplatte 18 ein.
EuroPat v2

Idea was to make the exchange, aimed at a narrow segment of freelancers.
Idee war es, den Austausch zu machen, auf ein schmales Segment von Freiberuflern ab.
ParaCrawl v7.1

The narrowing down of employment to a narrow market segment involves a particular employment risk in the medium term.
Die Verengung der Erwerbstätigkeit auf ein schmales Marktsegment birgt auf mittlere Frist ein besonderes Beschäftigungsrisiko.
ParaCrawl v7.1

Some researchers have suggested that the productivity surge in the second half of the 1990s in the US is only restricted to the narrow ICT-producing segment of the economy with little changes in the remaining, largest component, or the "old economy".
Einige Forscher haben die Meinung vertreten, dass sich der plötzliche Produktivitätsanstieg in der zweiten Hälfte der 1990er Jahre in den USA nur auf das enge Segment der IKT-produzierenden Wirtschaft beschränke und sich kaum auf den weit größeren übrigen Teil der Wirtschaft, die sogenannte „old economy“ auswirke.
TildeMODEL v2018

Global competition has whipped many of the region’s industries into shape and fostered significant productivity gains in advanced sectors, but these gains have remained limited to a narrow segment of the economy.
Der globale Wettbewerb hat viele Branchen in der Region auf Vordermann gebracht und bedeutende Produktivitätssteigerungen in fortschrittlichen Sektoren gefördert, diese Zuwächse blieben jedoch auf ein kleines Wirtschaftssegment beschränkt.
News-Commentary v14

The cross section of this bore consists of two approximately circular segments, which are connected to one another by a narrow slot segment.
Der Querschnitt dieser Bohrung besteht aus zwei etwa kreisförmigen Abschnitten, die miteinander durch einen engen Schlitzabschnitt verbunden sind.
EuroPat v2

Respective edges of the runners facing the pile edge 14 recedes stepwise, so that a narrow initial segment 2' is followed by an inclined portion 2" and a curved segment 2'", whose end reaches over the pile edge 14.
Ihre, der Florkante 14 zugewandte Kante ist stufenförmig derart abgesetzt, daß auf einen schmalen Anfangsabschnitt 2' über eine Schräge 2'' ein kurvenförmiger Abschnitt 2''' anschließt, der an seinem Ende über die Florkante 14 hinüber- greift.
EuroPat v2

A first type of headlight, either a single or individual headlight or also multiple, for example two laser headlights 3 which respectively area provided in the vicinity of the conventional headlights, illuminate similar to the conventional headlights, the street 1 lying essentially ahead of the vehicle, that is, a relatively narrow segment of the observed area to be observed.
Ein erster Typ Laserscheinwerfer, entweder ein Einzelscheinwerfer oder auch mehrere, z.B. zwei Laserscheinwerfer 3, die jeweils in der Nähe der konventionellen Scheinwerfer angebracht sind, bestrahlt ähnlich wie bei konventionellem Fernlicht im wesentlichen die vor dem Fahrzeug liegende Straße 1, d.h. einen relativ engen Ausschnitt aus dem zu beobachtenden Raumwinkelbereich.
EuroPat v2

Annular insert 44 has an upper, wide annular segment 47 and a lower, narrow annular segment 48, which is set back on both sides.
Der ringförmige Einsatz 44 weist einen oberen, breiten Ringabschnitt 47 und einen unteren, an beiden Seiten zurückgesetzten schmalen Ringabschnitt 48 auf.
EuroPat v2

If, however, a filter cavity is filled for example only to 5% of its volume with an active material of this type, then, observed over the entire flow cross-section of the flow of smoke fumes that the smoker draws into his mouth, only a quite narrow, small segment of the flow of smoke fumes is aromatized or filtered, and in some cases this occurs in a different manner each time the smoker draws on a cigarette of this type, which is extremely undesirable as regards the sense of taste of a smoker.
Wird jedoch eine Filterkammer z.B. nur mit 5% ihres Volumens mit einem solchen Aktivmaterial gefüllt, dann wird über den gesamten Strömungsquerschnitt des vom Raucher in seinen Mund angesogenen Rauchgasstromes gesehen nur ein ganz schmales, kleines Segment des letzteren aromatisiert bzw. filtriert, und dies unter Umständen bei jedem erneuten Zug des Rauchers an einer solchen Zigarette auf unterschiedliche Art und Weise, was in Bezug auf das Geschmacksempfinden eines Rauchers äusserst unerwünscht ist.
EuroPat v2

For example, in the Boeing/McDonnell Douglas case, leaving aside the previously existing monopoly in the wide-body jetaircraft segment (Boeing 747), the merger resulted in an additional monopoly in the smaller narrow-bodyaircraft segment, thus making Boeing the only aircraft manufacturer offering a complete range of largecommercial aircraft.
In der Sache Boeing/McDonnell Douglas z. B. hat der Zusammenschluß, abgesehen von dem bereits bestehenden Monopol im Segment der größten Großraumflugzeuge (Boeing 747), zu einem weiteren Monopol im Bereich der kleinsten Schmalrumpfflugzeuge geführt, was zur Folge hatte, daß Boeing als einziger Flugzeughersteller ein komplettes Sortiment großer Verkehrsflugzeuge anbieten konnte.
EUbookshop v2

In addition to the length adjustment in coarse steps by the insertion of selected intermediate displaceable segments, a fine adaptation can be effected by means of a set of narrow segment plates, which can be pivotally moved from an inoperative outer position to an operative position in which they are disposed between adjacent mid-segments.
Zusätzlich zu der groben Längenabstufung durch die Seitensegmente ist wieder eine Feinabstufung über einen Satz schmaler Segmentplatten mög­lich, die aus einer ausgeschwenkten Ruhestellung in einer zwischen die Mittelsegemente eingeschwenkte Arbeitsstellung gebracht werden können.
EuroPat v2

The diagonals intersect at the navel, where they are crossed by a narrow circular segment that lies in the horizontal plane: Eve's skirt.
Sie überkreuzen einander am Bauchnabel, wo sie ihrerseits überkreuzt werden durch ein in der Horizontale liegendes schmales Kreissegment: Evas Rock.
ParaCrawl v7.1

The entrance region of the group of nozzles 123 formed as a fan-like nozzle is formed on the upper side of the narrow liner segment that is facing plenum 112, so that it faces pocket 115 in housing 111 .
An der Oberseite des schmalen Linersegments, die dem Plenum 112 zugewandt ist, ist der Eintrittsbereich der als Fächerdüse ausgebildete Gruppe an Düsen 123 so ausgebildet, dass er der Tasche 115 im Gehäuse 111 zugewandt ist.
EuroPat v2

At each predetermined position of a separation section, the cross section of the T-annular flange 69 is reduced by two slots 63, so that only a narrow segment connection 62 remains.
An jeder vorbestimmten Position eines Teilungsabschnitts ist der Querschnitt des T-Ringflansches 69 durch zwei Schlitze 63 reduziert, so dass lediglich eine schmale Segmentverbindung 62 verbleibt.
EuroPat v2

At the predetermined position of the separation sections the cross section of the L-annular flange 64 is reduced by a slot 68, so that a narrow segment connection 67 exists.
An der vorbestimmten Position der Teilungsabschnitte ist der Querschnitt des L-Ringflansches 64 durch einen Schlitz 68 reduziert, wodurch eine schmale Segmentverbindung 67 besteht.
EuroPat v2

The casing 23 of the nut 21 has a through bore with a first narrow segment 111 that exhibits interior threading for the acceptance of the outer threading of the screw 16 .
Die Hülse 23 der Mutter 21 verfügt über eine durchgehende Bohrung mit einem ersten schmaleren Abschnitt 111, der ein Innengewinde zur Aufnahme des Aussengewindes der Schraube 16 aufweist.
EuroPat v2

The screws 14 are configured as grub screws, being screwed into bores 15, configured as threaded bores, running essentially horizontally and transversely to the lengthwise direction of the rail 2, and bearing with their tip against or being lightly screwed into the narrow segment of the web 2 a, i.e., the region of the gap region 12 a of the lengthwise opening 12 .
Die Schrauben 14 sind als Madenschrauben ausgebildet, die in als Gewindebohrungen ausgebildete Bohrungen 15, die quer zur Längsrichtung der Schiene 2 und im Wesentlichen horizontal verlaufen, eingeschraubt sind und sich mit Ihrer Spitze in den schmalen Abschnitt des Steges 2a also im Bereich des Spaltbereichs 12a der Längsöffnung 12 anlegen beziehungsweise dort leicht eindrehen.
EuroPat v2