Übersetzung für "Mutual regard" in Deutsch
Responsibility,
mutual
respect
and
regard,
cooperation
and
partnership
are
forming
the
company
as
it
grows.
Verantwortungsbewusstsein,
gegenseitige
Achtung,
Kooperation
und
Partnerschaft
prägen
die
Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1
Since
then,
we
cultivate
a
collegial
atmosphere
with
mutual
regard
and
demand
from
as
well
as
support
our
employees
sustainably.
Seither
pflegen
wir
eine
kollegiale
Atmosphäre
mit
gegenseitiger
Wertschätzung
und
fordern
sowie
fördern
unsere
Mitarbeiter
nachhaltig.
ParaCrawl v7.1
The
values
of
respect,
fairness
and
mutual
regard
are
enshrined
in
the
MTU
Principles.
Im
Unternehmensleitbild
der
MTU
sind
die
Werte
Respekt,
Fairness
und
Wertschätzung
fest
verankert.
ParaCrawl v7.1
Appreciation,
respectful
dealings
with
each
other
and
mutual
regard
are
important
prerequisites
for
a
good
partnership.
Wertschätzung,
ein
respektvoller
Umgang
miteinander
und
Achtung
voreinander
sind
wichtige
Voraussetzungen
für
eine
gute
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
The
Parties
shall
provide
mutual
assistance
with
regard
to
the
security
of
classified
information
subject
to
this
Agreement
and
matters
of
common
security
interest.
Die
Vertragsparteien
leisten
sich
gegenseitig
Hilfe
in
Fragen
des
Schutzes
von
Verschlusssachen
im
Sinne
dieses
Abkommens
sowie
bei
Fragen
von
gemeinsamem
Sicherheitsinteresse.
DGT v2019
Moreover,
in
this
way,
it
is
possible
to
reach
mutual
recognition
with
regard
to
credits,
certificates
and
qualifications
obtained,
which
is
crucial
to
mobility.
Außerdem
lässt
sich
auf
diese
Weise
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Bildungsleistungen,
Zeugnissen
und
Qualifikationsnachweisen
erreichen,
was
für
die
Mobilität
entscheidend
ist.
Europarl v8
It
too
will
further
boost
the
development
of
European
citizenship,
citizenship
which
is
derived,
inter
alia,
from
the
pride
felt
by
each
citizen
at
belonging
to
both
their
country
and
the
Union:
a
free,
independent
Union
which
is
the
author
of
a
project
of
peace
and
mutual
respect
with
regard
to
the
rest
of
the
world.
Diese
europäischen
Streitkräfte
werden
zu
den
nationalen
Streitkräften
aller
Mitgliedstaaten
hinzukommen
und
auch
der
Entwicklung
der
Europabürgerschaft
einen
zusätzlichen
Impuls
verleihen,
denn
diese
entsteht
inter
alia
aus
dem
stolzen
Gefühl
heraus,
das
jeder
Bürger
ob
seiner
Zugehörigkeit
zu
seinem
Land
und
zur
Union
empfinden
muss:
eine
freie
und
unabhängige
Union,
Trägerin
eines
Projekts
des
Friedens
und
der
gegenseitigen
Achtung
gegenüber
der
übrigen
Welt,
eines
Projekts,
das
nicht
nur
auf
der
Vorlage
von
Dokumenten,
hehren
Absichtserklärungen
oder
der
Herstellung
von
Handelsbeziehungen
beruhen
darf,
sondern
mit
angemessenen
Kräften
für
die
Bekämpfung
des
Terrorismus
und
die
Verteidigung
unserer
Werte,
unserer
Vision
von
der
Welt
und
unserer
freiheitlichen
Institutionen
aufwarten
muss.
Europarl v8
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph,
Member
States
with
a
limited
number
of
animals
of
susceptible
species
may
arrange
a
formalised
agreement
with
other
Member
States
on
mutual
assistance
in
regard
of
the
expert
group.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
können
Mitgliedstaaten
mit
einer
begrenzten
Anzahl
von
Tieren
empfänglicher
Arten
eine
förmliche
Übereinkunft
mit
anderen
Mitgliedstaaten
über
gegenseitige
Unterstützung
bei
der
Sachverständigengruppe
abschließen.
JRC-Acquis v3.0
The
parties
shall
provide
mutual
assistance
with
regard
to
security
of
classified
information
subject
to
this
Agreement
and
matters
of
common
security
interest.
Die
Vertragsparteien
leisten
sich
gegenseitig
Hilfe
in
Fragen
des
Schutzes
von
Verschlusssachen
im
Sinne
dieses
Abkommens
sowie
bei
Fragen
von
gemeinsamem
Sicherheitsinteresse.
JRC-Acquis v3.0
The
Parties
shall
provide
mutual
assistance
with
regard
to
security
of
classified
information
subject
to
this
Agreement
and
matters
of
common
security
interest.
Die
Vertragsparteien
leisten
sich
gegenseitig
Hilfe
in
Fragen
des
Schutzes
von
Verschlusssachen
im
Sinne
dieses
Abkommens
sowie
bei
Fragen
von
gemeinsamem
Sicherheitsinteresse.
JRC-Acquis v3.0
The
present
Green
Paper
represents
the
second
leg
of
this
strategy
and
has
to
be
seen
in
the
context
of
the
Commission’s
policy
of
tackling
the
issues
raised
by
the
programme
of
mutual
recognition
with
regard
to
uncontested
claims
as
a
whole.
Das
vorliegende
Grünbuch
stellt
die
zweite
Stufe
dieser
Strategie
dar
und
ist
im
Zusammenhang
mit
der
Politik
der
Kommission
zu
sehen,
die
in
dem
Programm
zur
Umsetzung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
aufgeworfenen
Fragen
zum
Gesamtkomplex
der
unbestrittenen
Forderungen
aufzugreifen.
TildeMODEL v2018
The
differences
in
classification
of
insurance
products
on
national
markets
(e.g.
the
distinction
between
pension
savings
and
life
insurance,
or
between
these
and
certain
investment
funds),
together
with
the
uncontrolled
emergence
of
new
products
lead
to
lack
of
transparency
and
hamper
the
application
of
the
principle
of
mutual
recognition
with
regard
to
the
equivalence
of
classes
of
life
assurance
and
non-life
insurance,
and
the
classification
of
risks.
Die
Unterschiede
bei
der
Klassifizierung
von
Versicherungsprodukten
auf
den
einzelstaatlichen
Märkten
(z.B.
die
Unterscheidung
zwischen
Rentenfonds
und
Lebensversicherungen
bzw.
bestimmten
Investmentfonds)
sowie
die
unkontrollierte
Vermarktung
neuer
Produkte
führt
dazu,
daß
es
an
Transparenz
fehlt
und
in
bezug
auf
die
Gleichberechtigung
der
Zweige
Lebensversicherungen
und
Nichtlebensversicherungen
sowie
die
Klassifizierung
der
Risiken
das
Funktionieren
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
erschwert
wird.
TildeMODEL v2018
Each
Member
State
may
designate
liaison
offices
which
shall
be
responsible
for
contacts
with
other
Member
States
concerning
mutual
assistance
with
regard
to
one
or
more
specific
types
or
categories
of
the
taxes
and
duties
referred
to
in
Article
2.
Jeder
Mitgliedstaat
kann
Verbindungsbüros
benennen,
die
für
Kontakte
mit
anderen
Mitgliedstaaten
im
Rahmen
der
gegenseitigen
Amtshilfe
bei
einer
oder
mehreren
besonderen
Arten
oder
Kategorien
von
Steuern
und
Abgaben
gemäß
Artikel
2
zuständig
sind.
TildeMODEL v2018
The
signatory
States
are
setting
up
systems
for
police
cooperation
and
the
provision
of
mutual
assistance
in
regard
to
criminal
matters,
extradition
and
the
prevention
of
drug
dealing.
Die
Unter
zeichnerländer
organisieren
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Polizei
dienststellen,
die
Amtshilfe
in
Strafsachen
und
Auslieferungsfragen
sowie
die
Bekämpfung
des
Drogenhandels.
EUbookshop v2
All,
therefore,
are
called
to
live
in
the
same
ecclesial
communion
and
to
maintain
between
each
other
relations
of
mutual
regard.
Alle
sind
aufgerufen,
in
derselben
kirchlichen
Gemeinschaft
zu
leben
und
untereinander
Beziehungen
wechselseitiger
Wertschätzung
zu
pflegen.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
is
justify
a
bash
celebrating
the
joining
of
the
two
states
by
the
Prairie
du
Chien
and
St.
Paul
Railroad
or
actually
to
cultivate
a
friendly
mutual
mood
with
regard
to
legislation.
Die
Absicht
ist
dabei,
die
Verbindung
der
beiden
Staaten
ducrh
die
Prairie
du
Chien
und
St.
Paul
Eisenbahn
vermittelst
einer
"Spree"
zu
feiern,
oder
eigentlich
eine
freundlichere
gegenseitige
Stimmung
bezüglich
der
Gesetzgebungen
zu
cultiviren.
ParaCrawl v7.1
According
to
an
embodiment,
the
mutual
position
with
regard
to
a
rotation
about
a
longitudinal
axis
or
symmetry
axis
or
cylinder
axis
of
the
peg
12
is
defined
by
further
corresponding
shapings
on
the
charging
part
1
and
the
hand-held
device
2
.
Gemäss
einer
Ausführungsform
ist
die
gegenseitige
Position
bezüglich
Rotation
um
eine
Längsachse
oder
Symmetrieachse
oder
Zylinderachse
des
Zapfens
12
mit
weiteren
korrespondierenden
Ausformungen
an
Ladeteil
1
und
Handgerät
2
definiert.
EuroPat v2
As
a
family
owned
business
we
value
a
warm-hearted
atmosphere
of
mutual
regard,
respect,
and
fairness.
Als
Familienunternehmen
verpflichten
wir
uns
einer
warmherzigen
Atmosphäre,
in
der
gegenseitiger
Respekt
und
Fairness
gelebt
wird.
CCAligned v1
We
can
supply
almost
everything,
but
not
to
just
anyone,
because
only
mutual
respect
and
regard
should
form
the
basis
for
a
good
business
relationship.
Wir
liefern
fast
alles,
aber
nicht
an
jeden,
denn
nur
gegenseitige
Achtung
und
Respekt
sollten
die
Basis
einer
guten
Geschäftsbeziehung
sein.
CCAligned v1