Übersetzung für "Must be documented" in Deutsch
For
all-purpose
cleaners
and
cleaning
products
for
kitchens,
only
fat-removing
effects
must
be
documented.
Bei
Allzweck-
und
Küchenreinigern
muss
nur
deren
Fett
lösende
Wirkung
nachgewiesen
werden.
DGT v2019
For
sanitary
cleaning
products
and
window
cleaners,
both
calcium
and
fat-removing
effects
must
be
documented.
Bei
Sanitär-
und
Fensterreinigern
muss
deren
Kalk
und
Fett
lösende
Wirkung
belegt
werden.
DGT v2019
The
data
in
the
accounts
must
be
documented
with
appropriate
justification
documents.
Die
Angaben
in
den
Büchern
müssen
durch
entsprechende
Belege
dokumentiert
sein.
DGT v2019
Inspection
schedules
and
results
must
be
documented
and
retained
for
a
period
of
at
least
two
years.
Geeignete
Reinigungsgeräte
und
-mittel
sind
zur
Verfügung
zu
stellen.
DGT v2019
The
grounds
for
the
decision
must
be
stated
and
documented
in
the
test
report.
Die
Entscheidung
ist
zu
begründen
und
im
Prüfbericht
zu
dokumentieren.
DGT v2019
The
results
of
this
evaluation
must
be
documented.
Die
Ergebnisse
dieser
Bewertung
sind
zu
dokumentieren.
DGT v2019
The
credit
institution's
risk
management
system
must
be
well
documented.
Das
Risikomanagement-System
des
Kreditinstituts
ist
gut
dokumentiert.
DGT v2019
Their
tasks,
responsibilities
and
accountability
must
be
clearly
documented
and
understood.
Ihre
Aufgaben,
Zuständigkeiten
und
Verantwortlichkeiten
müssen
deutlich
dokumentiert
werden
und
verständlich
sein.
DGT v2019
Findings
and
corrective
actions
must
be
documented.
Ergebnisse
und
Korrekturmaßnahmen
sind
zu
dokumentieren.
DGT v2019
For
all-purpose
cleaners,
only
fat-removing
effects
must
be
documented.
Bei
Allzweckreinigern
muss
nur
ihre
Fett
lösende
Wirkung
nachgewiesen
werden.
DGT v2019
Cleaning
procedures
must
be
documented
and
established
for
all
parts
of
the
premises.
Für
alle
Bereiche
der
Anlage
müssen
Reinigungsverfahren
festgelegt
und
dokumentiert
sein.
DGT v2019
HLA-B*5701
status
must
always
be
documented
prior
to
initiating
therapy.
Vor
dem
Einleiten
der
Therapie
muss
immer
der
HLA-B*5701-Status
dokumentiert
werden.
TildeMODEL v2018
All
omissions
of
this
type
must
be
documented
to
enable
review
to
be
performed.
Alle
Auslassungen
dieser
Art
müssen
dokumentiert
werden,
um
eine
Reanalyse
zu
ermöglichen.
EUbookshop v2
3
The
grounds
for
the
acceptance
or
rejection
of
the
request
must
be
documented.
Die
Gründe
für
die
Genehmigung
oder
Ablehnung
des
Gesuchs
sind
dokumentarisch
festzuhalten.
ParaCrawl v7.1
All
claims
must
be
documented
by
the
document
of
sale.
Sämtliche
Ansprüche
müssen
mit
einem
Verkaufsbeleg
nachgewiesen
werden.
CCAligned v1
All
materials
must
be
documented
for
each
lot
and
size
of
each
type.
Alle
Materialien
müssen
für
jede
Partie
und
Größe
der
einzelnen
Arten
dokumentiert
werden.
CCAligned v1
Every
warehouse
must
be
officially
documented
and
is
subject
to
steady
inventory.
Jede
Lagerung
muss
ordnungsgemäß
dokumentiert
und
einer
regelmäßigen
Inventur
unterzogen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
Chemical
Safety
Assessment
process
must
be
documented
adequately
and
the
results
recorded.
Der
Prozess
der
Stoffsicherheitsbeurteilung
muss
angemessen
dokumentiert
und
die
Ergebnisse
müssen
aufgezeichnet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
tooth
injury
must
be
documented,
especially
in
cases
of
violence
or
accidents
during
work
or
school.
Insbesondere
bei
Schul-
und
Arbeitsunfällen
und
tätlichen
Auseinandersetzungen
muss
der
Zahnunfall
dokumentiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
deletion
must
be
documented
(sentence
2).
Die
Löschung
ist
aktenkundig
zu
machen
(Satz
2).
ParaCrawl v7.1
Usually,
their
limit
values
and
weighting
in
the
selection
procedure
must
be
documented
in
the
tendering
documents.
Üblicherweise
werden
deren
Grenzwerte
und
Gewichtungen
während
des
Auswahlprozesses
in
den
Ausschreibungsdokumenten
festgehalten.
ParaCrawl v7.1