Übersetzung für "Must be covered" in Deutsch
In
addition,
all
types
of
product
and
service
must
be
covered
by
clearing
agencies
of
this
kind.
Außerdem
müßten
alle
Produkt-
und
Dienstleistungsarten
durch
derartige
Clearing-Stellen
abgedeckt
sein.
Europarl v8
However,
vehicles
must
be
covered
by
third-party
liability
insurance
at
least.
Für
die
Fahrzeuge
muss
jedoch
mindestens
eine
Haftpflichtversicherung
abgeschlossen
worden
sein.
DGT v2019
Small
plants
too
must,
therefore,
be
covered
by
the
directive.
Deshalb
muss
die
Richtlinie
auch
für
die
kleinen
Anlagen
gelten.
Europarl v8
All
substances,
including
those
in
category
3,
must
be
covered.
Alle
Stoffe,
auch
solche
der
Kategorie
3,
müssen
dazu
gehören.
Europarl v8
Legislation
of
this
kind
must
be
covered
by
a
democratic
decision-making
process.
Gesetzliche
Vorschriften
dieser
Art
müssen
Gegenstand
eines
demokratischen
Entscheidungsprozesses
sein.
Europarl v8
Not
only
train
drivers,
but
other
staff,
too,
must
be
covered.
Wir
müssen
nicht
nur
die
Lokführer,
sondern
auch
das
andere
Personal
einbeziehen.
Europarl v8
A
bad
smell
must
not
be
covered
by
another
smell.
Ein
schlechter
Geruch
darf
nicht
mit
einem
anderen
Geruch
überdeckt
werden.
Europarl v8
All
persons
working
on
farms
must
be
covered.
Alle
in
landwirtschaftlichen
Betrieben
beschäftigten
Personen
müssen
versichert
sein.
TildeMODEL v2018
They
must
therefore
be
covered
by
common
operational
and
technical
specifications.
Daher
müssen
für
die
Register
gemeinsame
funktionelle
und
technische
Spezifikationen
aufgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
For
safety
reasons,
all
drones
must
be
covered,
even
small
ones.
Aus
Sicherheitsgründen
müssen
alle
Drohnentypen,
selbst
kleine,
erfasst
werden.
TildeMODEL v2018
Dynamic
effects
must
be
covered
in
the
structural
response
to
these
loads.
Dynamische
Effekte
sind
durch
das
Antwortverhalten
der
Struktur
auf
diese
Belastungen
abzudecken.
DGT v2019
Those
losses
must
be
covered
by
the
[…].
Diese
Verluste
müssen
durch
das
[…]
gedeckt
werden.
DGT v2019
These
problems
in
principle
must
be
covered
by
any
Strategy.
Diese
Bereiche
müssen
grundsätzlich
in
jeder
Strategie
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
containers
or
vehicles
must
be
adequately
covered.
Die
Behältnisse
bzw.
Fahrzeuge
müssen
ausreichend
abgedeckt
sein.
TildeMODEL v2018
He
then
goes
on
to
say
that
'the
development
of
wide-ranging
measures
must
be
covered
by
legislative
texts'.
Er
fordert
ferner,
die
Entwicklung
weitreichender
Maßnahmen
müsse
durch
Rechtstexte
abgedeckt
sein.
EUbookshop v2
My
expenses
in
and
out
of
the
prison
must
be
covered
by
everyone.
Meine
Ausgaben
in
und
außerhalb
des
Gefängnisses
müssen
von
allen
beglichen
werden.
OpenSubtitles v2018
Naturally,
everything
must
be
covered
by
the
environmental
impact
assessment.
Natürlich
muss
bei
der
Umweltfolgenabschätzung
alles
berücksichtigt
werden.
Europarl v8
These
bores
21
obviously
must
subsequently
be
covered
by
a
closure
22.
Diese
Montagebohrungen
21
müssen
danach
selbstverständlich
mit
einem
Verschluss
22
abgedeckt
werden.
EuroPat v2