Übersetzung für "Muscular pains" in Deutsch

But it was only four days ago that he began to complain of muscular pains.
Doch erst vor vier Tagen begann er, über Muskelschmerzen zu klagen.
OpenSubtitles v2018

The swiss pine oil has been known for centuries as a home remedy against muscular and joints pains.
Schon vor Jahrhunderten wurde Zirbelkieferöl als Hausrezept für Muskel- und Gelenkschmerzen angewendet.
ParaCrawl v7.1

But a cream or a tablet do not always help against muscular or joint pains.
Manchmal helfen eine Creme oder Tabletten nicht immer gegen Muskel- oder Gelenkschmerzen.
ParaCrawl v7.1

The only remaining things are some muscular pains in the legs.
Ich habe nur noch etwas Muskelschmerzen in den Beinen.
ParaCrawl v7.1

It is renowned general tonic and hematinic and can be used for muscular pains and inflammations.
Es wird als Stärkungsmittel hochgeschätzt und kann bei Muskelschmerzen und Entzündungen verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Across the EU27, 25% of workers complain of backache and 23% report muscular pains.
In der EU27 klagen 25 % der Arbeitnehmer über Rückenschmerzen und 23 % berichten über Muskelschmerzen.
TildeMODEL v2018

It helps us to eliminate stress, fatigue, fatigue, muscular, lumbales pains, cervical, migra?a.
Es hilft, Stress, Müdigkeit, Muskelschmerzen, Lumbala, zervikale Migräne zu beseitigen.
ParaCrawl v7.1

A poultice is externally prepared to treat skin spots and some muscular pains.
Äußerlich wird es als Umschläge angewendet, um Hautunreinheiten und einige Arten von Muskelschmerzen zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

Some victims of stevens johnson syndrome and lyell syndrome complain about muscular pains, and fragility to the muscular level.
Mehrere Opfer des lyell oder Stevens-Johnson Syndroms beschweren sich über Muskelschmerzen und Überempfindlichkeit der Muskeln.
ParaCrawl v7.1

In the subsequent course of the disease there can also be fever, muscular pains and oedema in the eye area.
Im späteren Verlauf der Erkrankung können auch Fieber, Muskelschmerzen und Ödeme im Augenbereich auftreten.
ParaCrawl v7.1

Its irritating and stimulating effect on the microcirculation is used in ointments and creams against muscular pains and neuralgia.
Einreibungen und Salben nutzen seine reizende und anregende Wirkung auf die Mikrozirkulation bei Muskel- und Nervenschmerzen.
ParaCrawl v7.1

It will be possible to ease mild muscular pains, reaching a kind of active relaxation state.
Es wird möglich sein, milde Muskelschmerzen zu lindern, eine Art aktiven Entspannungszustand zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Very rare: tendinitis (in particular of the Achilles tendon), partial or total tendon ruptures (in particular of the Achilles tendon), worsening of the symptoms of myasthenia, muscular pains, inflammation of tendon sheaths (tenosynovitis).
Tendinitis (insbesondere der Achillessehne), partielle oder komplette Sehnenruptur (insbesondere der Achilles-Sehne), Verschlechterung der Symptome einer Myasthenia, Muskelschmerzen, Sehnenscheidenentzündung (Tenosynovitis).
EMEA v3

Almost 24% of the EU-25 workers report suffering from backache and 22% complain about muscular pains.
Nahezu 24 % der Arbeitnehmer in den 27 EU-Ländern klagen über Rückenschmerzen, 22 % über Muskelschmerzen.
EUbookshop v2

According to the 1996 survey on working conditions, temporary employees were more likely to report fatigue, backache and muscular pains but less likely to report healthrelated absenteeism in comparison with other types of employment status.
Im Rahmen der 1996 durchgeführten Erhebung über Arbeitsbedingungen berichteten Arbeitnehmer/innen mit Zeitverträgen häufiger von Müdigkeit, Rückenbeschwerden und Muskelschmerzen, verzeichneten jedoch weniger krankheitsbedingte Absenzen vom Arbeitsplatz als Beschäftigte mit anderen Verträgen.
EUbookshop v2

Almost 24 % of the EU-25 workers report suffering from backache and 22 % complain about muscular pains.
Fast 24 % der Beschäftigten in EU-25 geben an, unter Rückenschmerzen zu leiden, und 22 % klagen über Muskelschmerzen.
EUbookshop v2

The most commonly reported health problems related to their work include back pain(30%), stress (28%) and muscular pains in the arms or legs (17%).
Die am häufigstenauftretenden arbeitsbedingten Gesundheitsprobleme sind Rückenschmerzen (30%), Stress (28%)und Muskelschmerzen in Armen und Beinen (17%).
EUbookshop v2

One in four European workers reported suffering from back pain in 2005, and a smaller number complained of muscular pains.
Im Jahr 2005 gab einViertel der Beschäftigten in Europa an, unter Rückenschmerzen zu leiden, nicht viel weniger klagten über Muskelschmerzen.
EUbookshop v2

In the agri­cultural sector for example, 62% of those employed reported repetitive hand and arm movements (compared with a cross­sector average of 46%) and 35% reported muscular pains in their arms (or legs) (against an average of 1 7%).
In der Landwirtschaft beis­pielsweise geben 62% der Beschäftigten an, sie führten sich wiederholende Hand-und Armbewegungen aus (im Vergleich zu durchschnittlich 46% der Beschäftigten), und 35% berichten von Muskelschmerzen in den Armen (oder Beinen) (im Vergleich zu durchschnittlich 17% der Beschäftigten).
EUbookshop v2

The workrelated health problems mentioned most frequently are musculoskeletal complaints (30% of workers claim to suffer backache and 17% muscular pains in their arms or legs) and stress (28% of employees).
Die am häufigsten genannten arbeitsbedingten gesundheitlichen Probleme betreffen die Skelettmuskulatur (30% klagen über Rückenschmerzen und 17% über Muskelschmerzen in Armen und Beinen) und Streß (28%) (T. I ).
EUbookshop v2

The survey also noted that the most common workrelated health symptoms are backache (25 %) and muscular pains (23 %), followed by psychological symptoms of stress such as overall fatigue (22 %), headache (15 %), and irritability (10 %).
Die Erhebung ergab auch, dass die häufigsten arbeitsbedingten gesundheitlichen Symptome Rückenschmerzen (25 %) und Muskelschmerzen (23 %) sind, gefolgt von Symptomen psychosozialer Belastungen wie allgemeine Erschöpfung (22 %), Kopfschmerzen (15 %) und Reizbarkeit (10 %).
EUbookshop v2

Tennis-elbow, well-known and feared by all tennis players, or other muscular pains can be caused by changes to the stringing of a racket.
Der bekannte und von allen Tennisspielern gefürchtete Tennisarm, oder sonstige Muskelschmerzen, können auch die Ursache von ver­änderten Schlägerbespannungen sein.
EuroPat v2