Übersetzung für "Multiple birth" in Deutsch

Is the missing person a product of a multiple birth?
Ist die vermisste Person das Ergebnis einer Mehrlingsgeburt?
OpenSubtitles v2018

Physicians have been increasingly skeptical about the legend of Margaret of Henneberg and her multiple birth.
Unter Medizinern wurde die Legende von Margarete von Henneberg und ihrer Mehrlingsgeburt zunehmend skeptisch gesehen.
WikiMatrix v1

The hospital’s labour rooms have often witnessed multiple birth deliveries.
Mit der zur Verfügung stehenden Ausstattung in den Kreißsälen des Krankenhauses waren schon häufig Mehrfachgeburten möglich.
ParaCrawl v7.1

The directive would also improve the status of multiple birth and adoptive families and that of families with disabled children.
Die Richtlinie würde ebenfalls den Status der Familien mit Mehrlingsgeburten und Adoptivkindern verbessern sowie den der Familien mit behinderten Kindern.
Europarl v8

In the case of multiple or premature birth or the birth of a handicapped child, the duration shall be of 24 weeks.
Im Falle einer Mehrlingsgeburt oder einer Frühgeburt oder bei Geburt eines behinderten Kindes besteht Anspruch auf vierundzwanzig Wochen Urlaub.
DGT v2019

In the case of multiple or premature birth or the birth of a handicapped child, the duration shall be of 24 weeks.
Im Falle einer Mehrlingsgeburt oder einer Frühgeburt oder bei Geburt eines behinderten Kindes besteht Anspruch auf vierundzwanzig Wochen Urlaub.
DGT v2019

It shall be increased to 12 working days in the case of a multiple birth or the birth of a disabled child.
Im Fall einer Mehrlingsgeburt oder der Geburt eines behinderten Kindes erhöht sich der Urlaubsanspruch auf zwölf Arbeitstage.
DGT v2019

This is a cash benefit in the form of a single payment for the birth of a third child and subsequent children and a cash benefit in the form of a single payment in the event of a multiple birth.
Es handelt sich um eine Geldleistung in Form einer Einmalzahlung für die Geburt des dritten und jedes weiteren Kindes und um eine Geldleistung in Form einer Einmalzahlung im Fall von Mehrfachgeburten.
TildeMODEL v2018

In the case of multiple or premature birth or the birth of a child with a disability or serious illness, the duration shall be 24 weeks.
Im Fall einer Mehrlingsgeburt oder einer Frühgeburt oder bei Geburt eines Kindes mit einer Behinderung oder einer schweren Krankheit besteht Anspruch auf 24 Wochen Urlaub.
DGT v2019

In the event of multiple or premature birth or birth of a handicapped child, the period of leave shall be 24 weeks.
Im Falle einer Mehrlingsgeburt oder einer Frühgeburt oder bei Geburt eines behinderten Kindes besteht Anspruch auf 24 Wochen Urlaub.
DGT v2019

For a multiple birth, paid leave is extended by 90 days at 90% of earnings and 90 days at SEK 60 per working day.
Bei einer Mehrlingsgeburt verlängert sich der bezahlte Urlaub um 90 Tage bei Zahlung von 90% des Arbeitengeltes und um 90 Tage bei einer Pauschale von SEK 60 je Arbeitstag.
EUbookshop v2

In the event of a multiple birth, the person concerned is also entitled to 75% of the benefit for each child after the first, for 6 weeks.
Bei Mehrlingsgeburten besteht 6 Wochen lang ein zusätzlicher Leistungsanspruch auf 75% der Leistung für jedes weitere Kind ab dem zweiten inklusive.
EUbookshop v2

For a multiple birth, paid leave is extended by 90 days at 90% of earnings and 90 days at SEK 60 per working day. Parental benefit is also paid for parents taking care of a sick child (60 days per year).
Bei einer Mehrlingsgeburt verlängert sich der bezahlte Urlaub um 90 Tage bei Zahlung von 90% des Arbeitengeltes und um 90 Tage bei einer Pauschale von SEK 60 je Arbeitstag.
EUbookshop v2