Übersetzung für "Much the way" in Deutsch

I very much appreciate, by the way, that the Council is present here today.
Übrigens begrüße ich sehr, dass der Rat heute hier anwesend ist.
Europarl v8

I very much welcome the way in which the Commission conducted itself.
Ich begrüße nachhaltig das Auftreten der Kommission.
Europarl v8

I very much like the way Mrs Spaak emphasises the issue of institutional balance.
Mir gefällt sehr, wie Frau Spaak das Thema des institutionellen Gleichgewichts hervorhebt.
Europarl v8

The United States’s conduct on this issue does not, unfortunately, encourage much in the way of confidence.
Die Haltung der USA in dieser Frage ermuntert leider nicht zu größerem Vertrauen.
Europarl v8

Moreover, the European Parliament has in actual fact dealt with the issue without much in the way of reflection.
Das Europäische Parlament hat außerdem diese Frage ohne besondere Aufmerksamkeit behandelt.
Europarl v8

But it still requires much in the way of implementation.
Doch bei der Umsetzung gibt es noch viel zu tun.
Europarl v8

It's very much about the way we link thinking and doing.
Es geht darum, wie wir Denken und Handeln miteinander verbinden.
TED2020 v1

Consequently there is much in the way of common ground covered in these two documents.
Infolgedessen weist die in den beiden Dokumenten behandelte Thematik viele Gemeinsam­keiten auf.
TildeMODEL v2018

It's pretty much the way that it got to be before I left.
Das war mehr oder weniger die Situation, bevor ich wegging.
OpenSubtitles v2018

We'd be taking most of the risk, not getting much in the way of a reward.
Wir würden das größere Risiko tragen, bekommen nicht mal eine große Belohnung.
OpenSubtitles v2018

That show did so much for the way society views krill people.
Diese Serie hat so viel für Krill-Menschen getan.
OpenSubtitles v2018