Übersetzung für "Much the way" in Deutsch
I
very
much
appreciate,
by
the
way,
that
the
Council
is
present
here
today.
Übrigens
begrüße
ich
sehr,
dass
der
Rat
heute
hier
anwesend
ist.
Europarl v8
I
very
much
welcome
the
way
in
which
the
Commission
conducted
itself.
Ich
begrüße
nachhaltig
das
Auftreten
der
Kommission.
Europarl v8
I
very
much
like
the
way
Mrs
Spaak
emphasises
the
issue
of
institutional
balance.
Mir
gefällt
sehr,
wie
Frau
Spaak
das
Thema
des
institutionellen
Gleichgewichts
hervorhebt.
Europarl v8
The
United
States’s
conduct
on
this
issue
does
not,
unfortunately,
encourage
much
in
the
way
of
confidence.
Die
Haltung
der
USA
in
dieser
Frage
ermuntert
leider
nicht
zu
größerem
Vertrauen.
Europarl v8
Moreover,
the
European
Parliament
has
in
actual
fact
dealt
with
the
issue
without
much
in
the
way
of
reflection.
Das
Europäische
Parlament
hat
außerdem
diese
Frage
ohne
besondere
Aufmerksamkeit
behandelt.
Europarl v8
But
it
still
requires
much
in
the
way
of
implementation.
Doch
bei
der
Umsetzung
gibt
es
noch
viel
zu
tun.
Europarl v8
It's
very
much
about
the
way
we
link
thinking
and
doing.
Es
geht
darum,
wie
wir
Denken
und
Handeln
miteinander
verbinden.
TED2020 v1
Consequently
there
is
much
in
the
way
of
common
ground
covered
in
these
two
documents.
Infolgedessen
weist
die
in
den
beiden
Dokumenten
behandelte
Thematik
viele
Gemeinsamkeiten
auf.
TildeMODEL v2018
It's
pretty
much
the
way
that
it
got
to
be
before
I
left.
Das
war
mehr
oder
weniger
die
Situation,
bevor
ich
wegging.
OpenSubtitles v2018
We'd
be
taking
most
of
the
risk,
not
getting
much
in
the
way
of
a
reward.
Wir
würden
das
größere
Risiko
tragen,
bekommen
nicht
mal
eine
große
Belohnung.
OpenSubtitles v2018
That
show
did
so
much
for
the
way
society
views
krill
people.
Diese
Serie
hat
so
viel
für
Krill-Menschen
getan.
OpenSubtitles v2018