Übersetzung für "Much different" in Deutsch

Stuff the normal guys were doing was very much different.
Was die anderen machten, war sehr verschieden.
TED2020 v1

But when she looked outside, she saw something much different.
Als sie jedoch nach draußen blickte, sah sie etwas vollkommen anderes.
TED2020 v1

Yeah, maybe it doesn't sound that much different.
Es kann sein, dass sich das erstmal nicht sehr verschieden anhört.
TED2013 v1.1

But a real woman is much different.
Aber eine echte Frau ist etwas ganz anderes.
OpenSubtitles v2018

When you're around, he's different, much like his old self.
Wenn du da bist, ist er anders, fast wie früher.
OpenSubtitles v2018

When I was growing up, it was much different than all this.
Als ich aufwuchs, war das alles noch so anders.
OpenSubtitles v2018

So much is different.
Es hat sich so viel geändert.
OpenSubtitles v2018

This is a much different time, and we're all at war.
Das ist eine ganz andere Zeit und eine Welt, die Krieg führt.
OpenSubtitles v2018

He can't be much different than ourselves.
So anders als wir kann er nicht sein.
OpenSubtitles v2018

We need to have a much different and more important talk.
Wir müssen ein ganz anderes, wichtigeres Gespräch führen.
OpenSubtitles v2018

But I think you'll find we're not much different from you.
Sie werden sehen, wir sind nicht so anders.
OpenSubtitles v2018

It's not much different in London, but we don't use pot.
In London ist es nicht viel anders, wir nehmen nur kein Gras.
OpenSubtitles v2018

Is it much different here to Paris?
Ist es hier sehr viel anders als in Paris?
OpenSubtitles v2018

But you know me by a different, much older name.
Aber ihr kennt mich unter einem anderem, viel älteren Namen.
OpenSubtitles v2018

But most of the time, these cameras, they don't pick up on beings as much as, different planes of existence.
Aber meist erfassen diese Kameras keine Wesen, sondern eher andere Existenzebenen.
OpenSubtitles v2018