Übersetzung für "Much different" in Deutsch
Stuff
the
normal
guys
were
doing
was
very
much
different.
Was
die
anderen
machten,
war
sehr
verschieden.
TED2020 v1
But
when
she
looked
outside,
she
saw
something
much
different.
Als
sie
jedoch
nach
draußen
blickte,
sah
sie
etwas
vollkommen
anderes.
TED2020 v1
Yeah,
maybe
it
doesn't
sound
that
much
different.
Es
kann
sein,
dass
sich
das
erstmal
nicht
sehr
verschieden
anhört.
TED2013 v1.1
But
a
real
woman
is
much
different.
Aber
eine
echte
Frau
ist
etwas
ganz
anderes.
OpenSubtitles v2018
When
you're
around,
he's
different,
much
like
his
old
self.
Wenn
du
da
bist,
ist
er
anders,
fast
wie
früher.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
growing
up,
it
was
much
different
than
all
this.
Als
ich
aufwuchs,
war
das
alles
noch
so
anders.
OpenSubtitles v2018
So
much
is
different.
Es
hat
sich
so
viel
geändert.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
much
different
time,
and
we're
all
at
war.
Das
ist
eine
ganz
andere
Zeit
und
eine
Welt,
die
Krieg
führt.
OpenSubtitles v2018
He
can't
be
much
different
than
ourselves.
So
anders
als
wir
kann
er
nicht
sein.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
have
a
much
different
and
more
important
talk.
Wir
müssen
ein
ganz
anderes,
wichtigeres
Gespräch
führen.
OpenSubtitles v2018
But
I
think
you'll
find
we're
not
much
different
from
you.
Sie
werden
sehen,
wir
sind
nicht
so
anders.
OpenSubtitles v2018
It's
not
much
different
in
London,
but
we
don't
use
pot.
In
London
ist
es
nicht
viel
anders,
wir
nehmen
nur
kein
Gras.
OpenSubtitles v2018
Is
it
much
different
here
to
Paris?
Ist
es
hier
sehr
viel
anders
als
in
Paris?
OpenSubtitles v2018
But
you
know
me
by
a
different,
much
older
name.
Aber
ihr
kennt
mich
unter
einem
anderem,
viel
älteren
Namen.
OpenSubtitles v2018
But
most
of
the
time,
these
cameras,
they
don't
pick
up
on
beings
as
much
as,
different
planes
of
existence.
Aber
meist
erfassen
diese
Kameras
keine
Wesen,
sondern
eher
andere
Existenzebenen.
OpenSubtitles v2018