Übersetzung für "Most capable" in Deutsch
She's
probably
the
most
capable
fighter
in
this
room.
Sie
ist
wahrscheinlich
die
fähigste
Kämpferin
in
diesem
Raum.
OpenSubtitles v2018
Many
of
you
know
her
as
the
city's
most
capable
businesswoman.
Viele
von
Euch
kennen
sie
als
die
fähigste
Unternehmerin
der
Stadt.
OpenSubtitles v2018
She
is
the
most
capable
person
I
know.
Sie
ist
die
fähigste
Person,
die
ich
kenne.
OpenSubtitles v2018
You
are
one
of
the
strongest,
most
capable
people
I
have
ever
known.
Du
bist
einer
der
stärksten,
fähigsten
Menschen,
die
ich
kenne.
OpenSubtitles v2018
Thus
the
Reichswehr
deprived
itself
of
one
of
its
most
capable
soldiers.
Damit
verzichtete
die
Reichswehr
auf
einen
ihrer
fähigsten
Soldaten.
Wikipedia v1.0
Mr.
Kessler
is
one
of
our
most
capable
investigators.
Herr
Kessler
ist
einer
unserer
fähigsten
Fahndungsbeamten.
OpenSubtitles v2018
You're
the
most
capable,
qualified,
trustworthy
person
I've
ever
met.
Sie
sind
die
fähigste,
kompetenteste
Person,
die
ich
kenne.
OpenSubtitles v2018
We
are
the
most
capable,
as
far
as
we
know.
Soweit
unser
Wissensstand
reicht,
sind
wir
dazu
am
fähigsten.
QED v2.0a
We
therefore
recruit
the
most
capable,
technically
proficient
and
knowledgeable
staff.
Daher
rekrutieren
wir
nur
die
fähigsten,
technisch
versiertesten
und
wissensreichen
Mitarbeiter.
ParaCrawl v7.1
Morone
was
one
of
the
most
capable
cardinals
of
his
time.
Morone
war
einer
der
fähigsten
Kardinäle
seiner
Zeit.
ParaCrawl v7.1
We
reserve
the
most
capable
simultaneous
interpreters
for
you.
Für
Sie
reservieren
wir
die
fähigsten
Simultandolmetscher.
ParaCrawl v7.1
Prince
Joseph
Wenzel
I
was
one
of
the
most
capable
diplomats
and
military
tacticians
of
his
era.
Fürst
Joseph
Wenzel
I.
war
einer
der
fähigsten
Diplomaten
und
Militärtaktiker
seiner
Zeit.
ParaCrawl v7.1