Übersetzung für "Morello cherry" in Deutsch
In
the
old
days
each
family
made
its
own
preserves-quince,
morello
cherry
(vysino)
and
rose-leaf
(rodozachari)-which
were
served
to
visitors
with
a
glass
of
water
and
a
cup
of
Turkish
coffee.
In
den
alten
Tagen
hat
jede
Familie
seinen
eigenen
Konservenquince,
morello
kirsche
(vysino)
gemacht
und
Roseblatt
(wurde
rodozachari)-
which
zu
Besuchern
mit
einem
Glas
Wasser
und
einer
Tasse
türkischen
Kaffees
gedient.
ParaCrawl v7.1
Powerful
2008,
of
garnet-red
color,
where
the
morello
cherry
and
the
spices
dominate,
a
beautiful
traditional
wine
which
combines
frame
and
flexibility,
with
quite
firm
tannins,
the
complex
nose.
Mächtiger
2008
von
granatroter
Farbe,
wo
beherrschen
die
Sauerkirsche
und
die
Gewürze,
ein
schöner
klassischer
Wein,
der
Gebälk
und
Flexibilität
an
den
gut
festen
Tanninen
mit
der
komplexen
Nase
verbindet.
ParaCrawl v7.1
Gabal
is
a
100%
Nero
d’Avola
with
clean,
fresh
fruit
on
the
nose
followed
by
rich,
palate
coating
flavours
of
morello
cherry,
ripe
red
berry
and
scorched
earth.
Gabal
ist
ein
100%
Nero
d'Avola
mit
sauberem,
frischem
Obst
auf
der
Nase
durch
reiche,
Gaumen
Beschichtung
Aromen
von
Sauerkirsche,
reifen
roten
Beeren
gefolgt
und
verbrannte
Erde.
ParaCrawl v7.1
The
2011,
full
and
rich
on
the
nose
as
in
the
mouth,
is
a
nice
balance,
fat,
with
melted
tannins,
where
marry
the
morello
cherry
and
a
very
nice
wine.
Das
Jahr
2011,
voll
und
reich
in
der
Nase
wie
im
Mund,
ist
eine
schöne
Balance,
Fett,
mit
geschmolzenen
Tanninen,
wo
Die
Sauerkirsche
und
ein
sehr
schöner
Wein
heiraten.
ParaCrawl v7.1
Beau
2010,
quite
vigorous,
which
feels
the
wild
strawberry
and
the
humus,
a
velvety,
of
beautiful
matter,
powerful
mouth,
fine,
fleshy,
balanced,
scented
wine
with
the
palate
(morello
cherry,
blackberry),
of
very
good
evolution.
Beau
2010
gut
kräftig
gewürztes,
das
die
Walderdbeere
und
den
Humus
fühlt,
ein
am
Palast
parfümierter,
ausgewogener,
samtiger
Wein
von
schönem
Material,
von
mächtigem
Mund,
Ende,
fleischig
(Sauerkirsche,
Brombeere)
von
sehr
guter
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
Formerly,
on
these
slopes,
the
existence
of
the
inhabitants
of
Brela
rested
on
the
culture
of
the
vine
and
the
famous
morello
cherry
“
maraska
”.
Früher
auf
diesen
Abhängen
beruhte
die
Existenz
der
Einwohner
von
Brela
auf
der
Kultur
der
Rebe
und
der
bekannten
Sauerkirsche
„
maraska
?.
ParaCrawl v7.1
Beautiful
Bordeaux
Supérieur
Réserve
2012,
fleshy
as
it
should
be,
with
firm
tannins
and
tasty
at
the
same
time,
very
quite
high,
all
in
aromatic
nuances
with
notes
of
morello
cherry
and
of
smoked.
Schönes
Bordeaux
Supérieur
Réserve
2012
fleischig,
wie
er
sich
an
den
festen
und
wohlschmeckenden
Tanninen
sowohl
sehr
gut
hoch
alles
in
aromatischen
Nuancen
mit
Sauerkirsche-
als
auch
Vermerken
geraucht
muss.
ParaCrawl v7.1
Superb
Field
of
Roche
Great
wine
2011,
of
beautiful
color
crimson,
complex
with
the
nose
like
in
mouth
(morello
cherry,
spices,
pepper),
rich
person,
very
traditional,
typified
as
we
like
them,
with
tannins
firm
and
melted
at
the
same
time.
Prächtiges
Clos
Roche
Grand
Cru
2011
von
schöner
purpurer,
komplexer
Farbe
an
der
Nase
wie
in
sehr
klassischem
reichem
Mund
(Sauerkirsche,
Gewürze,
Pfeffer)
typé,
wie
wir
sie
mögen,
an
den
gleichzeitig
festen
und
geschmolzenen
Tanninen.
ParaCrawl v7.1
The
Cadillac
Côtes
de
Bordeaux
red
2015,
marked
by
its
Merlot
very
majority
(80%,
the
rest
in
Cabernets),
breeding
vats
Inox,
perfumed
with
these
notes
of
raspberry,
cassis
and
morello
cherry,
is
of
silky
mouth.
Der
Cadillac
Côtes
de
Bordeaux
rot
2015
geprägt
durch
seine
sehr
vorherrschende
Merlot
(80%,
der
Rest
in
Cabernets),
Zucht
Edelstahltanks,
gewürzt
mit
diesen
Himbeere,
schwarze
Johannisbeere
und
Kirsche,
ist
seidig.
ParaCrawl v7.1
Gevrey-Chambertin
2012,
has
intense
flavors
where
dominate
the
red
small
fruits
good
ripe
(morello
cherry,
blackberry)
and
this
musk
point
finally,
typified,
of
tasty
mouth.
Gevrey-Chambertin
2012
hat
starke
Aromen,
wo
die
kleinen
gut
reifen
roten
Früchte
(Sauerkirsche,
Brombeere)
und
diese
Spitze
von
Moschus
in
Finale,
typé,
wohlschmeckenden
Munds
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
Superb
2005,
of
beautiful
structure,
a
full
and
rich
wine
as
we
like
them,
of
major
color,
which
reveals
with
the
palate
of
the
notes
of
morello
cherry
and
leather.
Prächtig
2005
von
schöner
Struktur
ein
umfangreicher
und
reichhaltiger
Wein,
wie
wir
sie
von
tiefer
Farbe
mögen,
der
am
Palast
Sauerkirsche-
und
Ledervermerke
enthüllt.
ParaCrawl v7.1
Mainly
the
Black
Cherry
and
game
forms
of
the
Morello
Cherry
have
been
involved
into
the
development
of
the
multitudinous
contemporary
cultivated
forms.
An
der
Entstehung
der
zahllosen
zeitgenössischen
Kulturformen
sind
in
der
Hauptsache
die
Vogelkirsche
und
Wildformen
der
Sauerkirsche
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
Gabal
is
a
100%
Nero
d'Avola
with
clean,
fresh
fruit
on
the
nose
followed
by
rich,
palate
coating
flavours
of
morello
cherry,
ripe
red
berry
and
scorched
earth.
Gabal
ist
ein
100%
Nero
d'Avola
mit
sauberem,
frischem
Obst
auf
der
Nase
durch
reiche,
Gaumen
Beschichtung
Aromen
von
Sauerkirsche,
reifen
roten
Beeren
gefolgt
und
verbrannte
Erde.
ParaCrawl v7.1
Established
1954,
this
family
company
forged
its
reputation
around
the
"
Morello
cherry
in
brandy
and
in
kirsch
"
coated
with
chocolate.
In
1954
gegründete,
dieses
Familienbetrieb
hat
seinen
Ruf
um
Sauerkirsche
in
Branntwein
und
in
Kirsch
geschmiedet
mit
Schokolade.
ParaCrawl v7.1
The
domestic
Cherry
takes
the
season
from
June
until
August
(height
of
the
season
is
in
July),
for
the
Morello
cherry
from
June
to
September
(height
of
the
season
is
in
July/August).
Die
Saison
für
die
heimische
Kirsche
dauert
von
Juni
bis
August
(Hauptabsatz
im
Juli),
die
Saison
für
Sauerkirschen
von
Juni
bis
September
(Hauptabsatz
im
Juli/August).
ParaCrawl v7.1
Beautiful
2009,
with
the
delicate
nose
where
leather
and
the
morello
cherry
dominate,
of
a
pretty
concentration,
with
tasty
tannins,
a
wine
of
major
color,
with
much
of
structure,
ideal
on
a
calf
net
in
boletus
crust.
Beau
2009
an
der
delikaten
Nase,
wo
das
Leder
und
die
Sauerkirsche
von
einer
schönen
Konzentration
mit
wohlschmeckenden
Tanninen
ein
Wein
tiefer
Farbe
mit
viel
Struktur
Ideal
ein
Netz
Kalb
in
Pilzkruste
beherrschen.
ParaCrawl v7.1
The
2008,
bronze
medal
Decanter
World
Wine
Awards,
continues
its
evolution,
all
color
and
out
of
matter,
with
these
persistent
notes
of
morello
cherry
and
smoked,
with
rich
tannins,
of
a
beautiful
dark
ruby,
a
wine
spiced
in
mouth.
Am
2008,
Medaille
von
Bronze
Decanter
World
Wine
Awards,
verfolgt
seine
Entwicklung,
alles
in
Farbe
und
in
Material
mit
diesen
beharrlichen
Sauerkirsche-
und
Vermerken
geraucht
an
den
reichen
Tanninen
von
einem
schönen
dunklen
Rubin
ein
in
Mund
gewürzter
Wein.
ParaCrawl v7.1
Composed
of
60%
Merlot
and
40%
Malbec,
its
nose
has
great
intensity
and
aromas
of
black
fruits,
morello
cherry
and
spices.
Die
Nase
besteht
aus
60%
Merlot
und
40%
Malbec
und
hat
eine
große
Intensität
und
Aromen
von
schwarzen
Früchten,
Sauerkirschen
und
Gewürzen.
ParaCrawl v7.1
This
lipstick,
creamy
texture
provides
an
intense
and
bright
color
in
one
geste.Enrichi
in
nourishing
oil
extracted
from
a
Morello
cherry
variety,
naturally
high
in
acid...
Dieser
Lippenstift,
cremige
Textur
bietet
eine
intensive
und
helle
Farbe
in
einer
geste.Enrichi
in
Pflegeöl
von
einer
Kirsche
Vielzahl
Morello
extrahierte,
natürlich
hoch
in
Säure...
ParaCrawl v7.1