Übersetzung für "More to follow" in Deutsch
More
are
certain
to
follow
after
this
latest
round
of
sanctions.
Nach
der
jüngsten
Runde
an
Sanktionen
werden
wohl
noch
mehrere
Unternehmen
folgen.
News-Commentary v14
But
it's
more
tiring
to
follow
one's
nature
than
to
fight
it.
Der
Neigung
zu
folgen
ist
schwerer
als
sich
ihr
zu
widersetzen.
OpenSubtitles v2018
Give
us
some
more
guys
to
follow
up
kas,
track
records.
Geben
Sie
uns
mehr
Leute,
die
uns
zuarbeiten.
OpenSubtitles v2018
And
I
wager
there'll
be
many
more
to
follow.
Und
ich
wette,
es
werden
noch
viele
weitere
folgen.
OpenSubtitles v2018
He
wrote
his
first
play
for
radio
in
1964
and
many
more
were
to
follow.
Als
Schriftsteller
veröffentlichte
er
sein
erstes
Werk
1964,
dem
zahlreiche
weitere
folgten.
WikiMatrix v1
Well,
consider
this
a
deposit
with
more
to
follow.
Nun,
sehen
Sie
es
als
eine
Anzahlung,
dem
mehr
folgen
wird.
OpenSubtitles v2018
I
hope
more
shows
are
to
follow!
Ich
hoffe
es
folgen
noch
weitere!
ParaCrawl v7.1
An
excerpt
from
different
industries
-
more
to
follow!
Ein
Auszug
aus
unterschiedlichen
Branchen
-
weitere
folgen!
ParaCrawl v7.1
Thalasso
Scrub
makes
the
skin
more
receptive
to
follow-up
beaty
treatments.
Thalasso
Scrub
macht
die
Haut
aufnahmefähiger
für
eine
nachfolgenden
Beaty
-Behandlungen.
ParaCrawl v7.1
The
group
is
trying
to
persuade
more
fathers
to
follow
this
path.
Die
Gruppe
versucht,
mehr
Väter
für
diesen
Weg
zu
begeistern.
ParaCrawl v7.1
More
innovations
were
to
follow,
such
as
the
EasyClean
cleaning
system
or
the
(CLOU)
telescopic
pullout.
Es
folgten
Innovationen
wie
das
Reinigungssystem
EasyClean
oder
der
Teleskopauszug
(CLOU).
ParaCrawl v7.1
How
to
bridge
distances
of
2km
or
more?
(to
follow)
Wie
überbrücke
ich
Distanzen
von
2km
oder
mehr?
(folgt)
ParaCrawl v7.1
More
information
to
follow
on
the
IBA
website
Weitere
Infos
folgen
auf
der
IBA-Webseite.
ParaCrawl v7.1
Two
more
employees
will
join
the
team
soon
and
more
are
sure
to
follow.
Zwei
neue
Mitarbeiter
stoßen
bald
zum
Team,
weitere
dürften
folgen.
ParaCrawl v7.1