Übersetzung für "More expensive" in Deutsch
Otherwise
rolling
tobacco
threatens
to
become
a
dangerous
alternative
for
more
expensive
cigarettes.
Sonst
droht
Tabak
zum
Selberdrehen
eine
gefährliche
Alternative
für
teurere
Zigaretten
zu
werden.
Europarl v8
As
a
result
of
all
these
regulations,
products
are
up
to
30%
more
expensive.
Infolge
all
dieser
Regelungen
werden
die
Produkte
um
bis
zu
30
%
teurer.
Europarl v8
Of
course,
a
lot
of
what
is
involved
in
environment-oriented
energy
policy
is
still
more
expensive.
Natürlich
ist
manches
in
der
ökologisch
orientierten
Energiepolitik
heute
noch
teurer.
Europarl v8
This
will
not
happen
simply
by
making
lorries
more
expensive.
Das
kann
nicht
nur
dadurch
geschehen,
daß
der
Lkw
einseitig
verteuert
wird.
Europarl v8
All
of
these
factors
have
made
production
in
Europe
more
expensive.
All
diese
Faktoren
haben
die
Produktion
in
Europa
verteuert.
Europarl v8
There
is
also
much
to
suggest
that
the
bridge
will
be
more
expensive
than
was
expected.
Vieles
deutet
auch
darauf
hin,
daß
die
Brücke
teurer
wird
als
berechnet.
Europarl v8
As
a
consequence,
the
Trnava
alternative
results
more
expensive
than
the
transformation
of
the
Ryton
plant.
Dadurch
wird
die
Alternative
Trnava
teurer
als
der
Umbau
des
Werks
Ryton.
DGT v2019
These
environmental
and
other
standard
restrictions
make
cars
more
expensive.
Diese
auf
Umweltschutz
beruhenden
Beschränkungen
und
andere
Standardbeschränkungen
machen
Autos
noch
teurer.
Europarl v8
What
is
praised
for
being
good
value
turns
out,
in
the
final
analysis,
to
be
substantially
more
expensive.
Was
als
billiger
gepriesen
wird,
erweist
sich
im
Endeffekt
als
wesentlich
teurer.
Europarl v8
Moreover,
I
take
the
view
that
GMO-free
products
should
not
be
more
expensive
than
GMO
products.
Außerdem
dürfen
meiner
Meinung
nach
GVO-freie
Produkte
nicht
teurer
sein
als
GVO-haltige.
Europarl v8
The
American
maize
used
to
produce
biofuel
is
significantly
more
expensive
than
grain.
Der
zur
Herstellung
von
Biokraftstoff
verwendete
amerikanische
Mais
ist
wesentlich
teurer
als
Getreide.
Europarl v8
Both
are
much
more
expensive
than
overland
routes.
Beide
sind
viel
teurer
als
der
Landweg.
Europarl v8
Indeed,
South
Stream
may
prove
to
be
USD
4
billion
more
expensive
than
Nabucco.
South
Stream
könnte
sogar
bis
zu
4
Milliarden
US-Dollar
teurer
werden
als
Nabucco.
Europarl v8
We
also
have
facilities
that
are
making
healthcare
more
expensive.
Außerdem
verfügen
wir
über
Einrichtungen,
die
das
Gesundheitswesen
verteuern.
Europarl v8
Low-sulphur
fuel
is
of
course
more
expensive.
Schwefelarmer
Kraftstoff
ist
nun
einmal
teurer.
Europarl v8
The
current
VAT
exemption
makes
the
required
investment
more
expensive.
Die
gegenwärtige
Befreiung
von
der
Mehrwertsteuer
macht
die
erforderlichen
Investitionen
teurer.
Europarl v8
I
do
not
think
much
of
this
idea
at
all,
as
it
makes
Europe
more
expensive
as
an
industrial
location.
Ich
halte
davon
gar
nichts,
das
macht
den
Standort
Europa
nur
teurer.
Europarl v8
It
will
be
expensive,
but
not
to
take
action
would
be
still
more
expensive.
Das
wird
teuer,
aber
nichts
zu
tun
wird
noch
teurer.
Europarl v8