Übersetzung für "Expensive" in Deutsch
Cars
are
becoming
too
expensive
for
people
on
lower
incomes.
Autos
werden
für
Menschen
mit
niedrigerem
Einkommen
zu
teuer.
Europarl v8
In
contrast,
renovations
-
particularly
of
listed
buildings
-
could
be
very
expensive.
Sanierungen,
vor
allem
denkmalgeschützter
Gebäude,
könnten
aber
sehr
teuer
werden.
Europarl v8
The
proposed
amendment
to
the
Treaty
provides
for
expensive
involvement
in
the
stability
mechanism
of
those
countries
that
are
not
in
the
euro
area.
Die
vorgeschlagene
Vertragsänderung
sieht
die
kostspielige
Beteiligung
der
Nicht-Euro-Länder
an
dem
Stabilitätsmechanismus
vor.
Europarl v8
Cloned
animals
are
very
expensive
to
use
for
food.
Klontiere
sind
sehr
teuer,
sollten
sie
zu
Lebensmitteln
verarbeitet
werden.
Europarl v8
The
agricultural
budget
is
not
too
high,
agriculture
is
not
too
expensive.
Der
Agrarhaushalt
ist
nicht
zu
hoch,
die
Landwirtschaft
ist
nicht
zu
teuer.
Europarl v8
The
most
expensive
and
most
unproductive
method
is
to
store
beef.
Die
teuerste
und
unproduktivste
Methode
ist
die
Einlagerung
von
Fleisch.
Europarl v8
Otherwise
rolling
tobacco
threatens
to
become
a
dangerous
alternative
for
more
expensive
cigarettes.
Sonst
droht
Tabak
zum
Selberdrehen
eine
gefährliche
Alternative
für
teurere
Zigaretten
zu
werden.
Europarl v8
The
assertion
that
this
is
too
expensive
is
simply
wrong.
Die
Behauptung,
das
sei
zu
kostspielig,
ist
einfach
falsch.
Europarl v8
I
was
told
it
would
be
too
expensive.
Mir
wurde
gesagt,
das
sei
zu
teuer.
Europarl v8
Yes,
when
there
is
no
competition,
they
are
expensive.
Ja,
wenn
es
keine
Konkurrenz
gibt,
sind
sie
teuer.
Europarl v8
As
a
result
of
all
these
regulations,
products
are
up
to
30%
more
expensive.
Infolge
all
dieser
Regelungen
werden
die
Produkte
um
bis
zu
30
%
teurer.
Europarl v8
Of
course,
a
lot
of
what
is
involved
in
environment-oriented
energy
policy
is
still
more
expensive.
Natürlich
ist
manches
in
der
ökologisch
orientierten
Energiepolitik
heute
noch
teurer.
Europarl v8
Well,
it
is
making
it
unnecessarily
expensive
to
import
non-GM
soya
beans.
Nun,
sie
macht
die
Einfuhr
nicht
gentechnisch
veränderter
Sojabohnen
unnötig
teuer.
Europarl v8
I
have
never
seen
anyone
choose
the
most
expensive
fiscal
option.
Ich
habe
nie
erlebt,
dass
jemand
die
teuerste
steuerliche
Möglichkeit
wählt.
Europarl v8
This
will
not
happen
simply
by
making
lorries
more
expensive.
Das
kann
nicht
nur
dadurch
geschehen,
daß
der
Lkw
einseitig
verteuert
wird.
Europarl v8
The
problem
is
not
just
that
it
is
expensive
insurance.
Das
Problem
besteht
nicht
nur
darin,
daß
das
eine
teure
Versicherung
ist.
Europarl v8
If
it
had
been
decided
to
introduce
a
new
financial
framework,
there
would
have
been
a
danger
of
this
too
proving
expensive
for
the
Member
States.
Ein
Beschluß
über
neue
Finanzrahmen
hätte
auch
für
die
Mitgliedstaaten
teuer
werden
können.
Europarl v8