Übersetzung für "Moral teaching" in Deutsch
His
moral
teaching--most
excellent.
For
myself,
I
had
Seine
moralische
Lehre
hielt
ich
für
ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1
Only
in
this
way
will
we
give
unambiguous
testimony
to
the
truth
of
the
Gospel
and
its
moral
teaching.
Nur
so
werden
wir
unmißverständlich
von
der
Wahrheit
des
Evangeliums
und
seiner
Morallehre
Zeugnis
geben.
ParaCrawl v7.1
First
and
foremost
it
is
famous
for
selflessness,
since
this
is
the
basis
of
any
moral
teaching.
In
Erster
Linie
ist
er
berühmt
für
Selbstlosigkeit,
da
dies
die
Grundlage
jeder
moralischen
Lehre.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
justifiable
to
quote
the
Prayer
Book
as
a
representation
of
the
moral
teaching
of
the
Church
of
England.
Es
wäre
gerechtfertigt,
das
Gebetbuch
als
Darstellung
der
Sittenlehre
der
Church
of
England
zu
zitieren.
ParaCrawl v7.1
The
Church’s
moral
teaching,
often
misunderstood
today,
cannot
be
detached
from
the
Gospel.
Die
heute
oft
nicht
verstandene
Morallehre
der
Kirche
kann
nicht
vom
Evangelium
abgekoppelt
werden.
ParaCrawl v7.1
But
the
market
system
relies
on
a
particular
motive
for
action
–
Keynes
called
it
“love
of
money”
–
which
tends
to
undermine
traditional
moral
teaching.
Aber
das
Marktsystem
beruht
auf
einem
besonderen
Handlungsmotiv
–
Keynes
nannte
es
die
„Liebe
zum
Geld“
–
das
die
traditionale
moralische
Lehre
tendenziell
untergräbt.
News-Commentary v14
An
Opinion
of
the
Group
addressing
the
challenges
posed
by
this
issue
namely
in
the
light
of
Christian
anthropology
and
Catholic
social
and
moral
teaching
is
expected
by
the
end
of
the
year.
Eine
Stellungnahme
der
Gruppe
zu
den
Herausforderungen,
die
sich
aus
dieser
Problematik
aus
christlich
anthroplogischer
Sicht
und
vor
dem
Hintergrund
der
katholischen
Sozial-
und
Morallehre
ergeben,
wird
für
Ende
des
Jahres
erwartet.
ParaCrawl v7.1
Can
we
for
a
moment
believe
that
moral
teaching,
patronized
by
circulars
from
ministers
of
public
instruction,
would
have
the
creative
force
that
Christianity
has
not
had?
Können
wir
auch
nur
einen
Augenblick
glauben,
daß
die
von
Zirkularen
der
Minister
des
Unterrichtswesens
patronisierte
Morallehre
die
schöpferische
Kraft
besäße,
die
das
Christentum
nicht
besessen
hat?
ParaCrawl v7.1
Above
all
therefore
they
should
foster
respect
for
the
person
and
for
human
life
from
conception
to
its
natural
end,
in
full
conformity
with
the
moral
teaching
of
the
Church.For
this
purpose
they
should
set
up
centres
of
formationand
cooperate
closely
with
those
ecclesial
bodies
entrusted
with
the
pastoral
ministry
of
health
care.
Daher
sollen
sie
in
voller
Übereinstimmung
mit
der
Morallehre
der
Kirche
vor
allem
die
Achtung
vor
der
Person
und
vor
dem
menschlichen
Leben,
von
der
Empfängnis
bis
zum
natürlichen
Ende,
fördern
und
dazu
auch
Ausbildungszentren
einrichten
und
mit
den
kirchlichen
Einrichtungen
der
Krankenpastoral
brüderlich
zusammenarbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
their
moral
teaching,
be
careful
as
it
is
traceable
to
the
truths
of
faith
distinct
directives,
that
can
be
discussed.
In
ihren
moralischen
Unterricht,
Wir
müssen
vorsichtig
sein,
da
es
als
unterschiedliche
Richtlinien
rückführbar
auf
die
Wahrheit
des
Glaubens
ist,
Das
mag
Gegenstand
der
Diskussion
sein..
ParaCrawl v7.1
According
to
Rudolf
Steiner,
this
moral
teaching
of
compassion
and
love
that
had
been
given
to
us
as
a
new
means
of
development,
could
only
be
implanted
in
us
because
the
bodhisattva
for
once
fully
incarnated
into
a
human
being,
in
this
case
Siddharta,
and
became
the
Buddha.
Rudolf
Steiner
erzählte,
dass
diese
Lehre
von
Mitgefühl
und
Liebe,
die
uns
als
neue
Entwicklungsmöglichkeit
gegeben
wurde,
uns
Menschen
nur
deshalb
gebracht
werden
konnte,
weil
der
Bodhisattva
einmalig
völlig
in
einem
Menschen,
in
diesem
Fall
in
Siddharta,
inkarnierte
und
zu
Buddha
wurde.
ParaCrawl v7.1
Far
be
it
from
us
not
to
recognize
the
importance
of
the
second
factor,
moral
teaching-especially
that
which
is
unconsciously
transmitted
in
society
and
results
from
the
whole
of
the
ideas
and
comments
emitted
by
each
of
us
on
facts
and
events
of
every-day
life.
Fern
sei
uns
der
Gedanke,
die
Bedeutung
des
zweiten
Faktors,
der
Morallehre,
zu
verkennen,
insbesondere
derjenigen,
die
sich
unbewußt
in
der
Gesellschaft
fortpflanzt
und
aus
der
Gesamtheit
der
Ideen
und
Werturteile
resultiert,
die
jeder
von
uns
über
die
Taten
und
Ereignisse
des
Alltags
äußert.
ParaCrawl v7.1
Of
the
eight
books
of
Diatribwn
have
saved
the
four,
and
a
separate
book,
the
Egcheiridion,
where
again
Arrian
had
summarized
the
moral
teaching
of
teacher.
Die
acht
Bücher
des
Diatribwn
haben
die
vier
gespeichert.,
und
ein
separates
Buch,
die
Egcheiridion,
wo
wieder
Arrian
die
moralische
Lehre
der
Lehrer
zusammengefasst
hatte.
ParaCrawl v7.1
In
this
sea
of
difficulties,
we
bishops
and
priests
mustgive
a
consistent
witness
to
the
moral
teaching
of
the
Gospel.
In
diesem
Meer
der
Schwierigkeiten
müssen
wir
Bischöfe
und
Priester
ein
konsequentes
Zeugnis
von
der
Morallehre
des
Evangeliums
geben.
ParaCrawl v7.1
Is
it
consistent
for
practicing
Catholics
to
ignore
or
exploit
the
poor
and
the
marginalized,
to
promote
sexual
behavior
contrary
to
Catholic
moral
teaching,
or
to
adopt
positions
that
contradict
the
right
to
life
of
every
human
being
from
conception
to
natural
death?
Ist
es
für
praktizierende
Katholiken
konsequent,
die
Armen
und
die
Randgruppen
zu
ignorieren
oder
auszubeuten,
ein
Sexualverhalten
zu
fördern,
das
im
Gegensatz
zur
katholischen
Morallehre
steht,
oder
Positionen
einzunehmen,
die
dem
Recht
jedes
Menschen
auf
Leben
von
der
Empfängnis
bis
zum
natürlichen
Tod
widersprechen?
ParaCrawl v7.1
The
neo-Modernists
did
serious
harm
to
the
faith
and
the
Tradition
of
the
Church
in
the
Council
and
after
the
Council,
but
at
least
they
still
officially
defended
her
moral
teaching
to
some
extent.
Die
Neomodernisten
haben
im
Konzil
und
nach
dem
Konzil
dem
Glauben
und
der
Tradition
der
Kirche
schweren
Schaden
zugefügt,
aber
wenigstens
offiziell
noch
einigermaßen
die
Sittenlehre
verteidigt.
ParaCrawl v7.1
In
this
regard,
I
commend
your
efforts
to
give
pastoral
priority
to
the
evangelization
of
marriage
and
the
family
in
accordance
with
Catholic
moral
teaching.
In
dieser
Hinsicht
lobe
ich
eure
Bemühungen,
der
Evangelisierung
von
Ehe
und
Familie
in
Übereinstimmung
mit
der
katholischen
Morallehre
pastorale
Priorität
zu
verleihen.
ParaCrawl v7.1
The
object
of
the
questions
was
whether
the
nutrition
and
hydration
of
such
patients,
especially
if
provided
by
artificial
means,
would
constitute
an
excessively
heavy
burden
for
the
patients,
for
their
relatives,
or
for
the
health-care
system,
to
the
point
where
it
could
be
considered,
also
in
the
light
of
the
moral
teaching
of
the
Church,
a
means
that
is
extraordinary
or
disproportionate
and
therefore
not
morally
obligatory.
Gegenstand
der
Fragen
ist,
ob
die
Ernährung
und
Wasserzufuhr,
vor
allem
wenn
sie
auf
künstlichen
Wegen
erfolgen,
nicht
eine
übermäßig
schwere
Belastung
für
diese
Patienten,
für
die
Angehörigen
und
für
das
Gesundheitssystem
darstellen,
so
dass
sie,
auch
im
Licht
der
kirchlichen
Morallehre,
als
außergewöhnliches
oder
unverhältnismäßiges
Mittel
und
damit
als
nicht
moralisch
verpflichtend
betrachtet
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1
And
there
is
a
spiritual
comment
on
everything,
a
moral
teaching:
the
birds
“are
for
us
a
great
spur
to
devotion.
Und
alles
wird
von
einem
geistlichen
Kommentar,
einer
moralischen
Lehre,
begleitet:
die
Vögel
„sind
für
uns
großer
Anreiz
zur
Verehrung.
ParaCrawl v7.1
As
custodian
of
the
deposit
of
faith,
he
strove
with
wisdom
and
courage
to
promote
Catholic
theological,
moral
and
spiritual
teaching
and,
throughout
his
Pontificate,
to
counter
the
trends
that
opposed
the
genuine
tradition
of
the
Church.
Als
Bewahrer
des
Glaubensgutes
hat
er
sich
klug
und
mutig
um
die
Förderung
der
katholischen
theologischen,
moralischen
und
geistlichen
Lehre
bemüht
und
sich
während
seines
gesamten
Pontifikats
gegen
Tendenzen
gewandt,
die
im
Gegensatz
zur
wahren
Tradition
der
Kirche
stehen.
ParaCrawl v7.1
A
group
of
intellectuals,
under
the
pretense
of
adaptation
to
the
modern
mentality
(from
which
derives
the
name
«Modernists»),
got
the
idea
into
their
heads
to
radically
change
the
dogmatic
and
moral
teaching
of
the
Church.
Eine
Gruppe
von
Intellektuellen
hatte
es
sich
unter
dem
Vorwand
einer
Anpassung
an
die
moderne
Mentalität
(daher
der
Name
«Modernisten»)
in
den
Kopf
gesetzt,
die
dogmatische
und
moralische
Lehre
der
Kirche
radikal
zu
verändern.
ParaCrawl v7.1
The
Eucharist,
as
the
memorial
of
the
offering
of
Christ,
imposes
upon
us
to
take
our
proclamation
from
this
center
and
imposes
also
that
our
moral
teaching
be
founded
on
this
as
the
expression
of
the
sequela
of
Christ.
Die
Eucharistie
als
Andenken
an
das
Opfer
Christi
verlangt,
dass
unsere
Verkündigung
aus
diesem
Mittelpunkt
entspringt,
und
fordert,
dass
unsere
Morallehre
als
Ausdruck
der
Nachfolge
Christi
darauf
basiert.
ParaCrawl v7.1
If
this
invitation
does
not
radiate
forcefully
and
attractively,
the
edifice
of
the
Church’s
moral
teaching
risks
becoming
a
house
of
cards,
and
this
is
our
greatest
risk.
Wenn
diese
Einladung
nicht
stark
und
anziehend
leuchtet,
riskiert
das
moralische
Gebäude
der
Kirche,
ein
Kartenhaus
zu
werden,
und
das
ist
unsere
schlimmste
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
The
specific
purpose
of
the
present
Encyclical
is
this:
to
set
forth,
with
regard
to
the
problems
being
discussed,
the
principles
of
a
moral
teaching
based
upon
Sacred
Scripture
and
the
living
Apostolic
Tradition,12
and
at
the
same
time
to
shed
light
on
the
presuppositions
and
consequences
of
the
dissent
which
that
teaching
has
met.
Das
ist
das
spezifische
Thema
der
vorliegenden
Enzyklika,
der
es
darum
geht,
hinsichtlich
der
erläuterten
Probleme
die
Erfordernisse
einer
auf
die
Heilige
Schrift
und
die
lebendige
apostolische
Überlieferung
gegründeten
Morallehre
darzulegen
12
und
zugleich
die
Voraussetzungen
und
Folgen
der
Entgegnungen
aufzuzeigen,
die
sich
gegen
diese
Lehre
richteten.
ParaCrawl v7.1