Übersetzung für "Monthly balance" in Deutsch

For the monthly balance of payments the following is the sectoral breakdown:
Für die monatliche Zahlungsbilanz gilt folgende Sektorgliederung:
DGT v2019

The monthly balance of payments statistics present transactions related to direct investment for a certain period of time.
Die monatliche Zahlungsbilanzstatistik weist die Transaktionen im Zusammenhang mit Direktinvestitionen zeitraumbezogen aus.
ParaCrawl v7.1

It is based on data taken from the monthly balance sheet statistics of MFIs in Germany.
Er basiert auf Daten der monatlichen Bilanzstatistik der MFI in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

The data are taken from the monthly balance sheet statistics of MFIs in Germany.
Die Daten stammen aus der monatlichen Bilanzstatistik der MFI in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

The monthly balance of trade and payments deficits run into the tens of billions of dollars.
Die monatlichen Handels- und Zahlungsbilanzdefizite belaufen sich auf zweistellige Milliardenbeträge.
ParaCrawl v7.1

Simultaneously, monthly balance sheets for the accounting department, the banks and the auditors are written.
Gleichzeitig werden monatliche Bilanzen für die Buchhaltung, Banken und Wirtschaftsprüfer geschrieben.
ParaCrawl v7.1

For the monthly balance of payments data, a distinction between short-term and long-term flows in the MFI sector is required.
Für die Aufstellung der monatlichen Zahlungsbilanzdaten wird zwischen kurzfristigen und langfristigen Anlagen des MFI-Sektors unterschieden.
DGT v2019

Recording on a full accruals basis is not a requirement for the monthly key items balance of payments .
Für die Aufstellung der monatlichen Schlüsselaggregate der Zahlungsbilanz ist eine Erfassung auf durchgehender Periodenabgrenzungsbasis nicht erforderlich .
ECB v1

For the monthly balance of payments data , a distinction between short-term and long-term flows in the MFI sector is required .
Für die Aufstellung der monatlichen Zahlungsbilanzdaten wird zwischen kurzfristigen und langfristigen Anlagen des MFI-Sektors unterschieden .
ECB v1

The data are taken from the monthly balance sheet statistics of monetary financial institutions (MFIs) in Germany.
Die Daten stammen aus der monatlichen Bilanzstatistik der Banken (MFI) in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

Data from the monthly balance sheet statistics of the Deutsche Bundesbank – as a monetary financial institution – are used for Germany's contribution.
Für den Deutschen Beitrag werden die Daten der monatlichen Bilanzstatistik der Deutschen Bundesbank als MFI herangezogen.
ParaCrawl v7.1

The monthly balance statements can only be cancelled if participation in the bonus programme is terminated at the same time.
Die monatlichen Kontoauszüge per E-Mail sind nur bei gleichzeitiger Beendigung der Teilnahme am Bonusprogramm kündbar.
ParaCrawl v7.1

There are special reports engine, using this engine you can get monthly or yearly balance sheet.
Wenn Sie Berichte brauchen können Sie schnell eine Bilanz erstellen, Monatlich oder Jährlich.
ParaCrawl v7.1

The monthly balance sheet statistics provide a comprehensive overview of the business of German banks (MFIs).
Die monatliche Bilanzstatistik gibt einen umfassenden Überblick über das Geschäft der deutschen Banken (MFIs).
ParaCrawl v7.1

These entries shall be recorded in books or on cards, which make it possible to draw up a general monthly balance.
Diese Buchungen sind in Büchern oder auf Bögen festzuhalten, mit denen eine allgemeine monatliche Übersicht erstellt werden kann.
DGT v2019

The objective of the monthly balance of payments of the euro area is to show the main items affecting monetary conditions and exchange markets (see Annex II, Table 1).
Zweck der monatlichen Zahlungsbilanz des Euro-Währungsgebiets ist es, die Hauptpositionen aufzuzeigen, die Einfluss auf die monetäre Entwicklung und die Devisenmärkte ausüben (vgl. Anhang II, Tabelle 1).
DGT v2019

For compiling the statistics on euro-area net transactions in portfolio investment liabilities by sector of the euro-area resident issuers, the requirements for quarterly data are similar to those for monthly balance of payments.
Für die Erstellung der Statistiken über Nettotransaktionen von Verbindlichkeiten aus Wertpapieren des Euro-Währungsgebiets nach dem Sektor der im Euro-Währungsgebiet ansässigen Emittenten entsprechen die Anforderungen an die vierteljährlichen Daten im Großen und Ganzen denjenigen für die monatlichen Zahlungsbilanzdaten.
DGT v2019

As for the monthly and quarterly balance of payments, NCBs are required to distinguish in their international investment position statistics between holdings vis-à-vis participating Member States and all other external positions.
Die NZBen müssen in ihren monatlichen und vierteljährlichen Zahlungsbilanzstatistiken beim Auslandsvermögensstatus zwischen Beständen gegenüber teilnehmenden Mitgliedstaaten und Beständen gegenüber allen übrigen Ländern unterscheiden.
DGT v2019

Any revisions for monthly and quarterly balance of payments data relating to full years are made available by the NCBs to the ECB at the end of March and at the end of September, the latter together with the submission of the annual international investment position data.
Sämtliche Revisionen von monatlichen und vierteljährlichen Zahlungsbilanzdaten, die sich auf ganze Jahre beziehen, werden der EZB von den NZBen jeweils Ende März und Ende September zur Verfügung gestellt, in letzterem Fall zusammen mit der Meldung der jährlichen Daten zum Auslandsvermögensstatus.
DGT v2019

This item is to be reported on a monthly basis and with the same timeliness as the monthly mandatory MFI balance sheet statistics in accordance with Regulation ECB/2001/13.’ ;
Diese Position wird monatlich mit derselben Vorlagefrist wie die obligatorische monatliche MFI-Bilanzstatistik gemäß der Verordnung EZB/2001/13 gemeldet.“
DGT v2019

The data required for the compilation of the monthly balance of payments of the euro area shall be made available to the ECB by the close of business on the 30th working day following the end of the month to which the data relate.
Die zur Erstellung der monatlichen Zahlungsbilanz des Euro-Währungsgebiets erforderlichen Daten werden der EZB bis zum Geschäftsschluss des 30. Arbeitstages nach dem Ende des Monats, auf den sich die Daten beziehen, zur Verfügung gestellt.
DGT v2019

In view of the short deadline for the provision of the monthly balance of payments data, their highly aggregated nature and their use for monetary policy purposes and foreign exchange operations, the ECB allows some departure from international standards (see Article 2(3) of the present Guideline), where unavoidable.
Angesichts der kurzen Frist für die Lieferung der monatlichen Zahlungsbilanzdaten, ihrer hochaggregierten Form und ihrer Verwendung als Entscheidungshilfe für die Geldpolitik sowie für Devisengeschäfte lässt die EZB, wo es unvermeidlich ist, gewisse Abweichungen von internationalen Standards (vgl. Artikel 2 Absatz 3 der vorliegenden Leitlinie) zu.
DGT v2019