Übersetzung für "Monitoring compliance" in Deutsch
Monitoring
for
compliance
with
international
legislation
will
also
be
of
primary
importance.
Die
Kontrolle
der
Einhaltung
internationaler
Rechtsvorschriften
hat
ebenfalls
oberste
Bedeutung.
Europarl v8
Whereas
Member
States
designate
the
authorities
responsible
for
carrying
out
monitoring
on
compliance
with
GLP;
Die
Mitgliedstaaten
benennen
Stellen,
die
für
die
Überwachung
der
GLP
zuständig
sind.
JRC-Acquis v3.0
Compliance
monitoring
activities
shall
include
both
announced
and
unannounced
activities.
Die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
erfolgt
sowohl
angemeldet
wie
auch
unangemeldet.
JRC-Acquis v3.0
This
should
include
the
monitoring
of
compliance
with
the
applicable
accessibility
requirements.
Dazu
sollte
auch
die
Überwachung
der
Erfüllung
der
geltenden
Zugänglichkeitsanforderungen
gehören.
DGT v2019
With
regard
to
compliance
monitoring
of
the
reactive
power
requirements
applicable
to
transmission-connected
distribution
facilities:
Für
die
Konformitätsüberwachung
hinsichtlich
der
Blindleistungsanforderungen
an
Verteilernetzanlagen
mit
Übertragungsnetzanschluss
gilt:
DGT v2019
With
regard
to
compliance
monitoring
of
the
reactive
power
requirements
applicable
to
transmission-connected
demand
facilities:
Für
die
Konformitätsüberwachung
hinsichtlich
der
Blindleistungsanforderungen
an
Verbrauchsanlagen
mit
Übertragungsnetzanschluss
gilt:
DGT v2019
This
information
should
contribute
to
more
comprehensive
monitoring
of
the
compliance
with
return
decisions.
Diese
Information
sollte
zu
einer
umfassenderen
Überwachung
der
Befolgung
von
Rückkehrentscheidungen
beitragen.
DGT v2019
Article
7
of
the
Regulation
deals
with
compliance
monitoring.
Artikel
7
der
Verordnung
betrifft
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften.
TildeMODEL v2018
This
should
facilitate
monitoring
of
compliance
with
the
requirements.
Dadurch
sollte
die
Überprüfung
auf
Einhaltung
der
Auflagen
erleichtert
werden.
TildeMODEL v2018
The
third
case
was
linked
to
lack
of
human
resources
for
compliance
monitoring.
Der
dritte
Fall
betraf
unzureichende
Personalressourcen
für
die
Überwachung
der
Einhaltung
von
Vorschriften.
TildeMODEL v2018
Monitoring
of
compliance
with
these
rules
in
practice
is
weak
in
the
sector.
Die
Einhaltung
der
Vorschriften
in
der
Praxis
wird
kaum
kontrolliert.
TildeMODEL v2018
Compliance
monitoring
activities
shall
include
security
audits,
inspections
and
tests.
Die
Tätigkeiten
zur
Überwachung
der
Einhaltung
umfassen
Sicherheitsaudits,
Inspektionen
und
Tests.
DGT v2019
Compliance
monitoring
shall
include
both
announced
and
unannounced
activities.
Die
Überwachung
der
Einhaltung
umfasst
sowohl
angemeldete
wie
auch
unangemeldete
Tätigkeiten.
DGT v2019
The
Commission
is
now
monitoring
compliance
across
the
EU.
Die
Kommission
überwacht
nunmehr
EU-weit
die
Einhaltung
der
Normen.
TildeMODEL v2018
This
directive
requires
compliance
monitoring.
Die
Einhaltung
dieser
Richtlinie
muss
überwacht
werden.
TildeMODEL v2018
Under
the
IED,
compliance
monitoring
provisions
have
been
further
developed.
Mit
der
IE-Richtlinie
wurden
die
Vorschriften
für
die
Überwachung
der
Einhaltung
weiterentwickelt.
TildeMODEL v2018
They
are
responsible
for
implementing
legislation
as
well
as
monitoring
compliance
with
it.
Sie
sind
zuständig
für
die
Umsetzung
und
Überwachung
der
Einhaltung
der
Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018
Under
these
conditions,
no
additional
monitoring
of
the
compliance
with
the
limit
value
is
required.
Unter
diesen
Bedingungen
ist
keine
zusätzliche
Überwachung
der
Einhaltung
des
Grenzwertes
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Monitoring
compliance
with
social
security
requirements
by
appropriate
indicators
Überwachung
der
Einhaltung
der
Sozialversicherungsvorschriften
mithilfe
geeigneter
Indikatoren;
TildeMODEL v2018