Übersetzung für "Moment of life" in Deutsch
They're
actually
with
you
every
waking
moment
of
your
life.
Sie
sind
in
jedem
wachen
Moment
Ihres
Lebens
vorhanden.
TED2020 v1
Well,
that
would
be
the
greatest
moment
of
my
life!
Nun,
das
wäre
der
schönste
Moment
in
meinem
Leben!
OpenSubtitles v2018
This
was
the
greatest
moment
of
my
life.
Das
war
der
schönste
Augenblick
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
It
was
the
proudest
moment
of
my
life.
Es
war
der
stolzeste
Moment
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
This
was
the
happiest
moment
of
my
life.
Das
war
der
glücklichste
Moment
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
I
wish
I
could
spend
every
moment
of
my
life
with
you.
Am
liebsten
würde
ich
jeden
Moment
meines
Lebens
mit
dir
verbringen.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
happiest
moment
of
my
life.
Das
ist
der
glücklichste
Augenblick
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
Isn't
this
the
proudest
moment
of
your
life,
Eric?
Ist
das
nicht
der
stolzeste
Moment
Ihres
Lebens,
Eric?
OpenSubtitles v2018
You
just
stood
there
during
the
most
humiliating
moment
of
my
life.
Du
hast
den
demütigendsten
Moment
meines
Lebens
einfach
verstreichen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Wish
we
could
practice
every
moment
of
our
life
like
this.
Wünschte,
wir
könnten
jeden
Moment
unseres
Lebens
so
üben.
OpenSubtitles v2018
It
was
the
best
moment
of
my
life.
Das
war
der
beste
Moment
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
Oh,
this
is
the
happiest
moment
of
my
life.
Das
ist
der
glücklichste
Moment
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
It
was
the
most
frightening
moment
of
my
life.
Es
war
der
beängstigendste
Moment
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
He's
reliving
the
single
most
painful
moment
of
his
life...
over
and
over
again.
Er
erlebt
den
wahrscheinlich
schmerzlichsten
Moment
seines
Lebens,
immer
und
immer
wieder.
OpenSubtitles v2018
This
isn't
the
worst
moment
of
your
life.
Das
ist
nicht
der
schlimmste
Moment
deines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
You
want
to
have
a
fight
right
in
front
of
him,
before
the
biggest
moment
of
his
life?
Willst
du
etwa
direkt
vor
dem
größten
Moment
seines
Lebens
einen
Streit
anfangen?
OpenSubtitles v2018
I'd
be
completely
nauseated
if
this
weren't
the
happiest
moment
of
my
life!
Ich
wäre
total
angewidert,
wäre
das
nicht
der
glücklichste
Moment
meines
Lebens!
OpenSubtitles v2018
Seeing
him
in
that
state
was
the
worst
moment
of
my
life.
Ihn
in
diesem
Zustand
zu
sehen
war
der
schlimmste
Moment
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
This
is
honestly
the
most
exciting
moment
of
my
life.
Das
ist
wirklich
der
aufregendste
Moment
meines
ganzen
Lebens.
OpenSubtitles v2018
It
was
the
most
wonderful
moment
of
my
life.
Es
war
der
wundervollste
Moment
in
meinem
Leben.
OpenSubtitles v2018
It
was
the
worst
moment
of
my
life,
followed
by
the
best.
Es
war
der
schlimmste
Moment
meines
Lebens,
gefolgt
von
dem
besten.
OpenSubtitles v2018
This
is
without
a
doubt
the
coolest
moment
of
my
life.
Das
ist
zweifellos
der
coolste
Tag
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
No,
that
was
the
third
greatest
moment
of
my
life.
Nein,
das
war
mein
drittgrößter
Moment.
OpenSubtitles v2018
This-this
may
very
well
be
the
worst
moment
of
my
entire
life.
Das
könnte
der
schlimmste
Moment
meines
ganzen
Lebens
sein.
OpenSubtitles v2018