Übersetzung für "Mobilize resources" in Deutsch
But
we
need
to
act
accordingly
and
mobilize
all
these
resources
together.
Aber
wir
müssen
entsprechend
handeln
und
alle
diese
Ressourcen
gemeinsam
mobilisieren.
TildeMODEL v2018
And
we
can
mobilize
resources
and
political
will.
Und
wir
können
Ressourcen
und
den
politischen
Willen
mobilisieren.
QED v2.0a
You
need
to
mobilize
your
resources
and
activate
20
bet
lines.
Sie
müssen
Ihre
Ressourcen
mobilisieren
und
20
Gewinnlinien
aktivieren.
ParaCrawl v7.1
Using
coherent
overall
strategies
the
aim
is
to
coordinate
international
commitment
and
mobilize
resources.
Mit
Hilfe
kohärenter
Gesamtstrategien
soll
das
internationale
Engagement
koordiniert
und
Ressourcen
mobilisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
again
a
reason
to
mobilize
all
our
resources
and
move
on.
Wieder
ein
Grund
alle
Kraftreserven
zu
mobilisieren
und
weiter
zu
machen.
CCAligned v1
You
want
to
mobilize
your
internal
resources
first.
Sie
wollen
dazu
vor
allem
Ihre
internen
Kräfte
mobilisieren.
CCAligned v1
It
helps
you
mobilize
your
resources
and
channel
them
in
one
direction.
Es
hilft
Ihnen,
Ihre
Ressourcen
zu
mobilisieren
und
sie
in
eine
Richtung.
ParaCrawl v7.1
We
will
mobilize
all
available
resources
for
you!
Für
Sie
mobilisieren
wir
gern
alle
Ressourcen!
ParaCrawl v7.1
Parliament
has
frequently
attempted
to
mobilize
resources
and
other
forms
of
support
for
Albania.
Wir
haben
uns
hier
oft
bemüht,
Mittel
und
andere
Unterstützungen
für
Albanien
zu
mobilisieren.
Europarl v8
Mechanistic
solidarity
has
emerged
as
a
more
effective
means
to
mobilize
people
and
resources.
Die
mechanische
Solidarität
entstand
als
eine
effektivere
Methode,
Menschen
und
Ressourcen
zu
mobilisieren.
News-Commentary v14
But
the
political
will
has
to
be
mobilized,
in
order
to
mobilize
the
resources.
Aber
der
politische
Wille
muss
mobilisiert
werden,
um
die
Ressourcen
mobilisieren
zu
können.
QED v2.0a
The
project
supports
the
Namibian
Government
to
mobilize
financial
resources
for
the
conservation
of
biodiversity.
Das
Projekt
unterstützt
die
namibische
Regierung,
finanzielle
Ressourcen
für
den
Erhalt
der
Biodiversität
zu
mobilisieren.
ParaCrawl v7.1
The
project
supported
the
Namibian
Government
to
mobilize
financial
resources
for
the
conservation
of
biodiversity.
Das
Projekt
unterstützte
die
namibische
Regierung,
finanzielle
Ressourcen
für
den
Erhalt
der
Biodiversität
zu
mobilisieren.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
we
respond
comprehensively
to
our
customers'
requirements
and
mobilize
all
resources.
Dazu
gehen
wir
umfassend
auf
die
Anforderungen
unserer
Kunden
ein
und
mobilisieren
alle
Ressourcen.
ParaCrawl v7.1
Second,
its
members
feel
that
they
should
not
mobilize
large
resources
for
details.
Zweitens
denken
seine
Mitglieder,
man
solle
nicht
große
Ressourcen
für
kleine
Sachen
mobilisieren.
ParaCrawl v7.1
This
will
improve
development
planning,
mobilize
domestic
resources,
and
strengthen
capacity
to
review
and
evaluate
implementation.
Dazu
sollen
inländischer
Ressourcen
mobilisiert,
und
Kapazitäten
beim
Überprüfen
und
Auswerten
der
Umsetzung
gestärkt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
such
circumstances,
the
body
is
easier
to
mobilize
its
resources
to
neutralize
the
poison.
Unter
solchen
Umständen
kann
der
Körper
seine
Ressourcen
leichter
mobilisieren,
um
das
Gift
zu
neutralisieren.
ParaCrawl v7.1
Only
a
European
Union
will
be
big
enough
to
mobilize
Europe's
resources
to
tackle
the
world's
problems.
Nur
eine
Europäische
Union
wird
groß
genug
sein,
Europas
Ressourcen
zu
mobilisieren,
um
die
Probleme
der
Welt
in
Angriff
zu
nehmen.
Europarl v8