Übersetzung für "Mobility challenges" in Deutsch
Local
and
regional
authorities
across
the
world
are
confronted
with
similar
mobility
challenges.
Weltweit
stehen
lokale
und
regionale
Behörden
vor
ähnlichen
Mobilitätsproblemen.
TildeMODEL v2018
Kruger
National
Park
gets
four
vehicles
for
people
with
mobility
challenges
Der
Krüger-Nationalpark
erhält
vier
Fahrzeuge
für
Menschen
mit
Mobilitätsproblemen.
CCAligned v1
In
this
way,
paragon's
current
product
mix
is
oriented
toward
the
mobility
challenges
of
tomorrow.
Dabei
orientiert
sich
der
aktuelle
Produktmix
von
paragon
an
den
Mobilitätsanforderungen
von
morgen.
ParaCrawl v7.1
I
focus
almost
exclusively
on
mobility
technology
challenges
arising
in
urban
centers.
Ich
beschäftige
mich
fast
ausschließlich
mit
verkehrstechnischer
Mobilität
in
urbanen
Zentren.
ParaCrawl v7.1
I
focus
almost
exclusively
on
mobility
technology
challenges
arising
in
urban
centres.
Ich
beschäftige
mich
fast
ausschließlich
mit
verkehrstechnischer
Mobilität
in
urbanen
Zentren.
ParaCrawl v7.1
We
all
suffer
from
the
same
mobility
challenges.
Wir
alle
stehen
vor
den
gleichen
mobilitätsbedingten
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Bräunig
added
that
the
changes
in
mobility
pose
huge
challenges
for
suppliers
and
manufacturers
alike.
Der
Wandel
der
Mobilität
stelle
Zulieferer
und
Hersteller
gleichermaßen
vor
große
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
growing
demand
for
mobility
introduces
new
challenges
for
political
and
business
leaders.
Die
wachsende
Nachfrage
nach
Mobilität
stellt
neue
Herausforderungen
an
die
politische
und
wirtschaftliche
Führung.
ParaCrawl v7.1
The
partnership
aims
to
‘address
key
industry
mobility
challenges’
by
creating:
Die
Partnerschaft
zielt
darauf
ab,
"Adresse
Schlüsselindustrie
Mobilität
Herausforderungen"
durch
die
Schaffung
von:
CCAligned v1
Because
of
the
speed
of
innovation
in
the
area
of
E-mobility,
the
challenges
in
this
area
are
changing
enormously.
Aufgrund
der
Innovationsgeschwindigkeit
im
Bereich
E-Mobilität
ändern
sich
die
Herausforderungen
in
diesem
Bereich
enorm.
ParaCrawl v7.1
With
a
strong
experience
in
the
field,
our
team
creates
tailor-made
solutions
to
meet
your
mobility
challenges.
Mit
einer
starken
Erfahrung
in
diesem
Bereich
entwickelt
unser
Team
maßgeschneiderte
Lösungen
für
Ihre
Mobilitätsanforderungen.
CCAligned v1
Public
and
private
innovations
will
complement
each
other
to
overcome
the
mobility
challenges
of
the
21st
century.
Öffentliche
und
private
Innovation
werden
sich
ergänzen,
um
die
Mobilitätsherausforderungen
des
21.
Jahrhunderts
zu
meistern.
ParaCrawl v7.1
The
world
of
individual
and
sustainability
mobility
faces
enormous
challenges
in
conurbations.
Die
Welt
der
individuellen
und
nachhaltigen
Mobilität
steht
vor
allem
in
Ballungsräumen
vor
großen
Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1
Overall,
digitization
offers
excellent
opportunities
for
mastering
the
mobility
challenges
in
cities.
Insgesamt
bietet
die
Digitalisierung
beste
Möglichkeiten,
um
die
Mobilitätsherausforderungen
in
Städten
zu
meistern.
ParaCrawl v7.1
That
report
was
based
on
the
communication
from
the
Commission
on
'Migration
and
mobility:
challenges
and
opportunities
for
EU
education
systems'.
Dieser
Bericht
basierte
auf
dem
Grünbuch
der
Europäischen
Kommission
mit
dem
Titel
"Migration
&
Mobilität:
Chancen
und
Herausforderungen
für
die
EU-Bildungssysteme".
Europarl v8
This,
coupled
with
the
fact
that
transportation
is,
after
energy
production,
the
sector
responsible
for
the
most
CO2
emissions,
means
urban
mobility
challenges
are
going
to
represent
an
increasingly
important
issue
in
the
years
to
come;
Daher
werden
mit
der
Mobilität
in
der
Stadt
verbundene
Herausforderungen
in
den
kommenden
Jahren
ein
zunehmend
wichtiges
Thema
sein
–
auch
angesichts
der
Tatsache,
dass
der
Verkehr
nach
der
Energieerzeugung
der
Wirtschaftszweig
mit
dem
höchsten
CO2-Ausstoß
ist;
TildeMODEL v2018
This
Communication
aims
to
reinforce
the
support
to
European
cities
for
tackling
urban
mobility
challenges.
Diese
Mitteilung
zielt
darauf
ab,
die
europäischen
Städte
verstärkt
bei
der
Bewältigung
der
Herausforderungen
der
urbanen
Mobilität
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Funding
must
be
mobilised
to
promote
research
and
innovation
as
well
as
pilot
projects
that
can
provide
solutions
to
urban
mobility
challenges
through
ICT,
transport
and
energy
management;
Es
müssen
Finanzmittel
zur
Förderung
von
Forschung
und
Innovation
sowie
von
Pilotprojekten
bereitgestellt
werden,
die
mithilfe
von
IKT
sowie
Verkehrs-
und
Energiemanagement
Lösungen
für
Herausforderungen
der
städtischen
Mobilität
liefern
können;
TildeMODEL v2018
Making
transport
sustainable
is
a
long-term
strategic
priority
aiming
to
meet
future
mobility
needs
and
challenges.
Die
umweltverträgliche
Gestaltung
des
Verkehrs
ist
ein
langfristiges
strategisches
Schwerpunktziel,
um
auf
künftige
Bedürfnisse
und
Herausforderungen
im
Bereich
der
Mobilität
reagieren
zu
können.
TildeMODEL v2018
Looking
beyond
transport
is
vital
if
we
are
to
tackle
our
cities’
mobility
challenges.
Wenn
wir
die
Herausforderungen
unserer
Städte
im
Bereich
der
Mobilität
bewältigen
wollen,
müssen
wir
über
den
Verkehrssektor
hinausschauen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
now
published
a
summary
report
and
copies
of
the
responses
received
in
the
public
consultation,
which
it
had
launched
in
July
2008
with
a
Green
Paper
entitled
'Migration
and
mobility:
Challenges
and
opportunities
for
EU
education
systems'
and
which
was
open
until
December
2008.
Die
K
ommission
hat
nun
einen
Kurzbericht
und
Antworten
auf
die
öffentliche
Konsultation
veröffentlicht,
die
sie
im
Juli
2008
mit
dem
Grünbuch
„Migration
und
Mobilität:
Chancen
und
Herausforderungen
für
die
EU-Bildungssysteme“
eingeleitet
hat
und
auf
die
bis
Dezember
2008
geantwortet
werden
konnte.
TildeMODEL v2018
Recently
the
Commission
published
the
Green
Paper
on
migration
&
mobility:
challenges
and
opportunities
for
EU
education
systems45
exploring
causes
and
identifying
measures
to
address
these
educational
challenges
together
with
the
stakeholders
active
in
this
area.
Kürzlich
hat
die
Kommission
das
Grünbuch
"Migration
und
Mobilität:
Chancen
und
Herausforderungen
für
die
EU-Bildungssysteme"45
veröffentlicht,
in
dem
sie
gemeinsam
mit
den
einschlägigen
Beteiligten
den
Ursachen
dieser
bildungspolitischen
Herausforderungen
nachgeht
und
Abhilfemaßnahmen
aufzeigt.
TildeMODEL v2018
They
could
also
encourage
by
using
electric
vehicles
for
transporting
those
with
mobility
challenges,
street
cleaning,
etc.
as
many
such
trips
only
involve
short
distances
within
the
authority's
area.
Sie
könnten
auch
vorbildhaft
für
den
Transport
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität,
für
Straßenreinigung
usw.
Elektrofahrzeuge
einsetzen,
da
hierbei
meist
nur
kurze
Wege
innerhalb
des
jeweiligen
Verwaltungsgebiets
anfallen.
TildeMODEL v2018
The
debate
was
guided
by
a
presidency
questionnaire
(
13310/09
)
relating
to
the
main
challenges
identified
by
the
Commission
(aging,
migration
and
internal
mobility,
environmental
challenges,
availability
of
energy
resources,
urbanisation
and
globalisation)
and
the
main
priorities
highlighted
in
the
communication
(better
integration
of
different
modes
of
transport,
technological
innovation
and
user-friendliness).
Ausgangspunkt
für
die
Erörterungen
waren
verschiedene
Fragen
des
Vorsitzes
(
13310/09
)
zu
den
in
der
Kommissionsmitteilung
genannten
wichtigsten
Herausforderungen
(nämlich
Alterung,
interne
Mobilität,
Zuwanderung,
Umweltbelastungen,
Verfügbarkeit
von
Energieträgern,
Verstädterung
und
Globalisierung)
und
Hauptprioritäten
(bessere
Integration
der
verschiedenen
Verkehrsträger,
technische
Innovation
und
Nutzerfreundlichkeit).
TildeMODEL v2018
They
could
also
encourage
by
using
electric
vehicles
for
transporting
those
with
mobility
challenges,
street
cleaning,
etc.
as
these
are
usually
done
over
short
distances
within
the
authority.
Sie
könnten
auch
vorbildhaft
für
den
Transport
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität,
für
Straßenreinigung
usw.
Elektrofahrzeuge
einsetzen,
da
hierbei
meist
nur
kurze
Wege
innerhalb
des
jeweiligen
Verwaltungsgebiets
anfallen.
TildeMODEL v2018