Übersetzung für "Mixed liquor" in Deutsch

The sludge which has accumulated around the top of the aeration vessel (C) (and, in the case of the OECD confirmatory test units, in the base of the settling vessel (D), and in the circulation circuit) must be returned to the mixed liquor at least once each day by brushing or some other appropriate means.
Schlamm, der sich am oberen Ende der Belüftungsgefäße (und im Falle der OECD-Confirmatory-Test-Anlage am Boden des Absetzgefäßes sowie im Rücklaufsystem) angesammelt hat, muss mindestens einmal täglich durch Bürsten oder andere geeignete Maßnahmen in die Kultursuspension zurückgeführt werden.
DGT v2019

A sample of mixed liquor from a suitable predominantly domestic activated sludge plant or laboratory unit is obtained and kept aerobic until used in the laboratory.
Eine gemischte Belebtschlammprobe wird einer geeigneten kommunalen Kläranlage, die vorwiegend häusliche Abwässer behandelt, oder einer Laboratoriumsanlage entnommen und bis zur Verwendung im Laboratorium unter aeroben Bedingungen gehalten.
DGT v2019

A mixture was prepared from mixed sludge, soot liquor, coal and ash and treated, both steps being carried out as described in Example 1.
Es wurde ein Gemisch aus Mischschlamm, Rußwasser, Kohle und Asche hergestellt und weiterverarbeitet wie in Beispiel 1 beschrieben.
EuroPat v2

A mixture was prepared from mixed sludge, soot liquor and ash (without coal) and processed, both steps being carried out as described in Example 1.
Es wurde ein Gemisch aus Mischschlamm, Rußwasser und Asche (ohne Kohlezusatz) hergestellt und verarbeitet wie in Beispiel 1 beschrieben.
EuroPat v2

A mixture was prepared from mixed sludge, soot liquor and coal (without the addition of ash) as described in Example 1 and treated as described in Example 1.
Es wurde eine Mischung aus Mischschlamm, Rußwasser und Kohle (ohne Aschezusatz) hergestellt und behandelt wie in Beispiel 1 beschrieben.
EuroPat v2

As soon as a segment emerges with its chambers above water level during this rotation, the activated sludge of the mixed liquor inside the chambers runs out.
Gelangt während dieser Drehbewegung der Tauchkörper über die Wasseroberfläche, so läuft das in den Hohlkörpern enthaltene Abwasser Belebtschlammgemisch aus.
EuroPat v2

It efficiently supplies the mixed liquor in the activated sludge tank with oxygen and is suitable for almost all variations of the activated sludge process.
Sie versorgen das Abwasser im Belebungsbecken energiegünstig mit Sauerstoff und sind für den Einsatz in einer Vielzahl von verfahrenstechnischen Varianten des Belebungsverfahrens geeignet.
ParaCrawl v7.1

Most visitors to Peru only try the national liquor mixed into a Pisco Sour.
Die meisten Besucher nach Peru versuchen nur den nationalen Alkohol, der in einen Pisco Sour gemischt wird.
ParaCrawl v7.1

Unsweetened chocolate, also known as bitter, baking chocolate, or cooking chocolate, is pure chocolate liquor mixed with some form of fat to produce a solid substance.
Ungesüßte Schokolade, auch bekannt als bitter, Backschokolade oder Kochen Schokolade, ist reine Schokolade Likör mit einer Form von Fett gemischt, um eine feste Substanz zu produzieren.
ParaCrawl v7.1

The units may be operated in one of two ways: either the content of dry matter in the activated sludge should be determined twice a week, and, if it is more than 2,5 g/litre, the excess activated sludge must be discarded, or 500 ml of mixed liquor is wasted from each pot daily to give a mean sludge retention time of six days.
Die Anlagen können nach zweierlei Arbeitsweisen betrieben werden: Entweder wird der Trockensubstanzgehalt des Belebtschlamms zweimal wöchentlich bestimmt (falls er höher als 2,5 g/l liegt, muss der überschüssige Belebtschlamm verworfen werden) oder es werden täglich 500 ml der Kultursuspension aus den Belüftungsgefäßen entfernt, so dass sich für den Schlamm eine mittlere Verweilzeit von sechs Tagen ergibt.
DGT v2019

The coupling of the units is achieved by interchanging 1,5 litres of mixed liquor (including sludge) from the activated sludge aeration vessels between the two units once a day.
Die Anlagen werden gekoppelt, indem 1 × täglich 2,5 Liter der Kultursuspension (einschl. Schlamm) aus den Belüftungsgefäßen zwischen den beiden Anlagen ausgetauscht werden.
DGT v2019

Isn't it bad to mix liquors?
Alkohol sollte man doch nicht mischen.
OpenSubtitles v2018

It is noteworthy that the textile goods were not in equilibrium with the liquor in segment D, which resulted by mixing the desizing liquor (1) with the already strengthened liquor entrained into segment D with the goods.
Auffallend ist, daß das Textilgut mit der Tauchflotte in Segment D, die durch Vermischen der Schlichtewaschflotte (1) mit der vom Textilgut eingeschleppten, bereits aufgestärkten Flotte entstand, nicht im Gleichgewicht stand.
EuroPat v2

The thoroughly mixed glueing liquors were applied to 5 mm thick beech plates (equilibrium moisture content 12% after conditioning at 20° C. in 65% relative humidity).
Die gut gemischten Leimflotten wurden auf 5 mm dicke Buchenbrettchen (Ausgleichsfeuchtigkeit 12% nach Klimatisierung bei 20°C und 65% relativer Luftfeuchtigkeit) aufgetragen.
EuroPat v2

The padding liquors or print pastes which are to be used according to the invention are prepared in a manner which is in itself known by mixing the liquor or print paste constituents with the amount of water necessary and with liquid highly disperse or solid redispersible formulations of the dyestuffs.
Auch die Herstellung der Klotzflotten bzw. Druckpasten, die erfindungsgemäß einzusetzen sind, erfolgt in an sich bekannter Weise durch Mischen der Flotten- bzw. Druckpastenbestandteile mit der nötigen Menge Wasser und flüssigen feindispersen oder festen redispergierbaren Einstellungen der Farbstoffe.
EuroPat v2