Übersetzung für "Mixed liquor" in Deutsch
The
sludge
which
has
accumulated
around
the
top
of
the
aeration
vessel
(C)
(and,
in
the
case
of
the
OECD
confirmatory
test
units,
in
the
base
of
the
settling
vessel
(D),
and
in
the
circulation
circuit)
must
be
returned
to
the
mixed
liquor
at
least
once
each
day
by
brushing
or
some
other
appropriate
means.
Schlamm,
der
sich
am
oberen
Ende
der
Belüftungsgefäße
(und
im
Falle
der
OECD-Confirmatory-Test-Anlage
am
Boden
des
Absetzgefäßes
sowie
im
Rücklaufsystem)
angesammelt
hat,
muss
mindestens
einmal
täglich
durch
Bürsten
oder
andere
geeignete
Maßnahmen
in
die
Kultursuspension
zurückgeführt
werden.
DGT v2019
A
sample
of
mixed
liquor
from
a
suitable
predominantly
domestic
activated
sludge
plant
or
laboratory
unit
is
obtained
and
kept
aerobic
until
used
in
the
laboratory.
Eine
gemischte
Belebtschlammprobe
wird
einer
geeigneten
kommunalen
Kläranlage,
die
vorwiegend
häusliche
Abwässer
behandelt,
oder
einer
Laboratoriumsanlage
entnommen
und
bis
zur
Verwendung
im
Laboratorium
unter
aeroben
Bedingungen
gehalten.
DGT v2019
A
mixture
was
prepared
from
mixed
sludge,
soot
liquor,
coal
and
ash
and
treated,
both
steps
being
carried
out
as
described
in
Example
1.
Es
wurde
ein
Gemisch
aus
Mischschlamm,
Rußwasser,
Kohle
und
Asche
hergestellt
und
weiterverarbeitet
wie
in
Beispiel
1
beschrieben.
EuroPat v2
A
mixture
was
prepared
from
mixed
sludge,
soot
liquor
and
ash
(without
coal)
and
processed,
both
steps
being
carried
out
as
described
in
Example
1.
Es
wurde
ein
Gemisch
aus
Mischschlamm,
Rußwasser
und
Asche
(ohne
Kohlezusatz)
hergestellt
und
verarbeitet
wie
in
Beispiel
1
beschrieben.
EuroPat v2
A
mixture
was
prepared
from
mixed
sludge,
soot
liquor
and
coal
(without
the
addition
of
ash)
as
described
in
Example
1
and
treated
as
described
in
Example
1.
Es
wurde
eine
Mischung
aus
Mischschlamm,
Rußwasser
und
Kohle
(ohne
Aschezusatz)
hergestellt
und
behandelt
wie
in
Beispiel
1
beschrieben.
EuroPat v2
As
soon
as
a
segment
emerges
with
its
chambers
above
water
level
during
this
rotation,
the
activated
sludge
of
the
mixed
liquor
inside
the
chambers
runs
out.
Gelangt
während
dieser
Drehbewegung
der
Tauchkörper
über
die
Wasseroberfläche,
so
läuft
das
in
den
Hohlkörpern
enthaltene
Abwasser
Belebtschlammgemisch
aus.
EuroPat v2
It
efficiently
supplies
the
mixed
liquor
in
the
activated
sludge
tank
with
oxygen
and
is
suitable
for
almost
all
variations
of
the
activated
sludge
process.
Sie
versorgen
das
Abwasser
im
Belebungsbecken
energiegünstig
mit
Sauerstoff
und
sind
für
den
Einsatz
in
einer
Vielzahl
von
verfahrenstechnischen
Varianten
des
Belebungsverfahrens
geeignet.
ParaCrawl v7.1
Most
visitors
to
Peru
only
try
the
national
liquor
mixed
into
a
Pisco
Sour.
Die
meisten
Besucher
nach
Peru
versuchen
nur
den
nationalen
Alkohol,
der
in
einen
Pisco
Sour
gemischt
wird.
ParaCrawl v7.1
Unsweetened
chocolate,
also
known
as
bitter,
baking
chocolate,
or
cooking
chocolate,
is
pure
chocolate
liquor
mixed
with
some
form
of
fat
to
produce
a
solid
substance.
Ungesüßte
Schokolade,
auch
bekannt
als
bitter,
Backschokolade
oder
Kochen
Schokolade,
ist
reine
Schokolade
Likör
mit
einer
Form
von
Fett
gemischt,
um
eine
feste
Substanz
zu
produzieren.
ParaCrawl v7.1
The
units
may
be
operated
in
one
of
two
ways:
either
the
content
of
dry
matter
in
the
activated
sludge
should
be
determined
twice
a
week,
and,
if
it
is
more
than
2,5
g/litre,
the
excess
activated
sludge
must
be
discarded,
or
500
ml
of
mixed
liquor
is
wasted
from
each
pot
daily
to
give
a
mean
sludge
retention
time
of
six
days.
Die
Anlagen
können
nach
zweierlei
Arbeitsweisen
betrieben
werden:
Entweder
wird
der
Trockensubstanzgehalt
des
Belebtschlamms
zweimal
wöchentlich
bestimmt
(falls
er
höher
als
2,5
g/l
liegt,
muss
der
überschüssige
Belebtschlamm
verworfen
werden)
oder
es
werden
täglich
500
ml
der
Kultursuspension
aus
den
Belüftungsgefäßen
entfernt,
so
dass
sich
für
den
Schlamm
eine
mittlere
Verweilzeit
von
sechs
Tagen
ergibt.
DGT v2019
The
coupling
of
the
units
is
achieved
by
interchanging
1,5
litres
of
mixed
liquor
(including
sludge)
from
the
activated
sludge
aeration
vessels
between
the
two
units
once
a
day.
Die
Anlagen
werden
gekoppelt,
indem
1
×
täglich
2,5
Liter
der
Kultursuspension
(einschl.
Schlamm)
aus
den
Belüftungsgefäßen
zwischen
den
beiden
Anlagen
ausgetauscht
werden.
DGT v2019
Isn't
it
bad
to
mix
liquors?
Alkohol
sollte
man
doch
nicht
mischen.
OpenSubtitles v2018
It
is
noteworthy
that
the
textile
goods
were
not
in
equilibrium
with
the
liquor
in
segment
D,
which
resulted
by
mixing
the
desizing
liquor
(1)
with
the
already
strengthened
liquor
entrained
into
segment
D
with
the
goods.
Auffallend
ist,
daß
das
Textilgut
mit
der
Tauchflotte
in
Segment
D,
die
durch
Vermischen
der
Schlichtewaschflotte
(1)
mit
der
vom
Textilgut
eingeschleppten,
bereits
aufgestärkten
Flotte
entstand,
nicht
im
Gleichgewicht
stand.
EuroPat v2
The
thoroughly
mixed
glueing
liquors
were
applied
to
5
mm
thick
beech
plates
(equilibrium
moisture
content
12%
after
conditioning
at
20°
C.
in
65%
relative
humidity).
Die
gut
gemischten
Leimflotten
wurden
auf
5
mm
dicke
Buchenbrettchen
(Ausgleichsfeuchtigkeit
12%
nach
Klimatisierung
bei
20°C
und
65%
relativer
Luftfeuchtigkeit)
aufgetragen.
EuroPat v2
The
padding
liquors
or
print
pastes
which
are
to
be
used
according
to
the
invention
are
prepared
in
a
manner
which
is
in
itself
known
by
mixing
the
liquor
or
print
paste
constituents
with
the
amount
of
water
necessary
and
with
liquid
highly
disperse
or
solid
redispersible
formulations
of
the
dyestuffs.
Auch
die
Herstellung
der
Klotzflotten
bzw.
Druckpasten,
die
erfindungsgemäß
einzusetzen
sind,
erfolgt
in
an
sich
bekannter
Weise
durch
Mischen
der
Flotten-
bzw.
Druckpastenbestandteile
mit
der
nötigen
Menge
Wasser
und
flüssigen
feindispersen
oder
festen
redispergierbaren
Einstellungen
der
Farbstoffe.
EuroPat v2