Übersetzung für "Mineral casting" in Deutsch

The curing of the mineral casting composition takes place within 12 hours.
Das Aushärten der Mineralgußmasse erfolgt innerhalb von 12 Stunden.
EuroPat v2

Watch These Awesome Mineral Casting Videos Below:
Schauen sie sich diese einzigartigen Mineralguss Videos an:
CCAligned v1

In addition, SCHNEEBERGER continues to research and work on improvements with traditional mineral casting.
Daneben arbeitet und forscht SCHNEEBERGER auch weiterhin stetig an Verbesserungen beim herkömmlichen Mineralguss.
ParaCrawl v7.1

The mineral casting 21 can flow into the undercut grooves 17 and thus finds a firm anchorage.
In die hinterschnittenen Nuten 17 kann der Mineralguß 21 einfließen und findet somit eine feste Verankerung.
EuroPat v2

This measure will allow us to further support and continue our expansion strategy, including in the area of mineral casting.
Mit dieser Maßnahme wollen wir unsere Expansionsstrategie, auch im Bereich Mineralguss weiter unterstützen und fortsetzen.
ParaCrawl v7.1

This includes e.g. cement-containing or resin-bonded concrete materials, such as mineral casting (polymer concrete).
Dazu zählen beispielsweise zementhaltige Betonwerkstoffe oder harzgebundene Betonwerkstoffe, wie Mineralguss (Polymerbeton).
EuroPat v2

The invention enables pipes and tubular molded objects to be produced with a continuous or quasi continuous formation of the molded object in a molding space, which is stationary at least in the main part and which is traversed by the column of mineral casting composition.
Die Erfindung ermöglicht eine Herstellung von Rohren und rohrähnlichen Formkörpern mit kontinuierlicher oder quasi kontinuierlicher Bildung des Formkörpers in einem zumindest im Hauptteil ortsfesten Formraum, der von der Gutsäule aus Mineralgußmasse durchlaufen und dabei geformt, verdichtet und ausgehärtet wird.
EuroPat v2

Furthermore, at this time, the shaking zone 52 of the mold core 3, adjoining the upper end of the molding space 6, is also already in operation, so that, as soon as the filling of the mineral casting composition is commenced, this composition is shaken in the molding space 6 .
Ferner befindet sich zu diesem Zeitpunkt auch bereits die an das obere Ende des Formraumes 6 angrenzende Rüttelzone 52 des Formkerns 3 in Betrieb, so daß unmittelbar mit dem Beginn des Einfüllens von Mineralgußmasse diese im Formraum 6 gerüttelt wird.
EuroPat v2

The lubricant can be one which, upon complete curing of the mineral casting composition, becomes a permanent component of the surface or fulfills strictly a lubricating function, when it is used in addition to a film.
Das Gleitmittel kann ein solches sein, das bei vollständiger Aushärtung der Mineralgußmasse dauerhafter Bestandteil der Oberfläche wird, oder eine reine Gleitfunktion erfüllen, wenn es zusätzlich zur Folie eingesetzt wird.
EuroPat v2

As soon as the new separator 60 is resting on the upper end of the column of material, the supply of mineral casting composition is continued once again and initially carried out on a greater scale, so that shortly, despite the further downward motion of the previously formed molded body R, the column of material of the molded object R, which is to be formed next, once again attains the specified nominal height in the molding space 6 .
Sobald der neue Trennkörper 60 auf dem oberen Ende der Gutsäule aufliegt, wird die Zufuhr von Mineralgußmasse wieder fortgesetzt und zunächst in verstärktem Umfange durchgeführt, so daß kurzfristig trotz weiterer Abwärtsbewegung des zuvor gebildeten Formkörpers R die Gutsäule des nachfolgend zu bildenden Formkörpers R die vorgegebene Sollhöhe im Formraum 6 wieder erreicht.
EuroPat v2

With or after the onset of this alternating oscillatory movement, the filling equipment 5 is set in operation and mineral casting composition is filled over the outlet 26 into the molding space 6 .
Mit oder nach Einsetzen dieser alternierenden Schwenkbewegung wird die Füllvorrichtung 5 in Betrieb gesetzt und Mineralgußmasse über den Auslaß 26 in den Formraum 6 eingefüllt.
EuroPat v2

In order to improve insulation against structure-borne noise and vibrations, the housing is manufactured of mineral casting material (reaction resin forming material) which is also massively utilised in the prior art owing to its excellent shaping properties and its low weight.
Zur Verbesserung der Körperschall- und Schwingungsisolierung wird das Gehäuse aus Mineralguß (Reaktionsharzbeton) gefertigt, das auch aufgrund seiner vorzüglichen Formgebungseigenschaften und seines geringen Gewichts verstärkt im Stand der Technik Anwendung findet.
EuroPat v2

The profile cross-section has, on the one hand, the effect that the mineral casting anchors in the undercut grooves and, on the other hand, the effect that the undercut grooves of the profile can receive fastening elements which can assume a variable position along the undercut grooves.
Der Profilquerschnitt bewirkt einerseits, daß sich der Mineralguß in den hinterschnittenen Nuten verankert und andererseits, daß die hinterschnittenen Nuten des Profils Befestigungselemente aufnehmen können, die entlang der hinterschnittenen Nuten eine variable Position einnehmen können.
EuroPat v2

What is meant by the term mineral casting, also referred to as polymer concrete or casting-resin concrete, is a resin-bonded material which is highly enriched with fine-grained and/or coarse-grained, usually quartzitic fillers.
Unter der Bezeichnung Mineralguß, auch Polymerbeton oder Reaktionsharzbeton genannt, versteht man ein reaktionsharzgebundenes Material, welches mit feinkörnigen und/oder grobkörnigen, zumeist quarzitischen Füllstoffen hochgradig angereichert ist.
EuroPat v2

To assist the anchorage, anchoring elements 22, similar to the fastening elements 15, may be introduced into the undercut grooves 17, engaging deeper into the mineral casting.
Zur Unterstützung der Verankerung können in die hinterschnittenen Nuten 17 Verankerungselemente 22 ähnlich den Befestigungselementen 15 eingebracht werden, die dann tiefer in den Mineralguß eingreifen.
EuroPat v2

This embodiment has the particular advantage that the actual mould underlay 19 does not come into contact with the mineral casting 21 and consequently does not undergo any wear.
Diese Ausführungsform hat den besonderen Vorteil, daß die eigentliche Formunterlage 19 nicht mit dem Mineralguß 21 in Berührung kommt und dadurch keinerlei Verschleiß erleidet.
EuroPat v2

Once the framework 11 has been fixed onto the mould underlay 19 or onto the intermediate underlay 20, as described in the two exemplary embodiments for the production of the supporting plate, the mineral casting is introduced into the casting mould formed by the framework 11 and the struts 13.
Nachdem das Rahmengestell 11, wie in den beiden Ausführungsbeispielen für die Herstellung der Trägerplatte beschrieben, auf die Formunterlage 19 oder auf die Zwischenunterlage 20 aufgespannt ist, wird in die vom Rahmengestell 11 und den Streben 13 gebildete Gießform der Mineralguß gegeben.
EuroPat v2

A significant advantage of mineral casting is that the most geometrically complicated structures/ bases can be manufactured without the need for further processes.
Ein weiterer wesentlicher Vorteil der Mineralguss auszeichnet ist, dass die geometrisch kompliziertesten Maschinengestelle ohne Nachbearbeitung gefertigt werden können.
ParaCrawl v7.1