Übersetzung für "Migration towards" in Deutsch

There is no single migration flow towards Europe, but several.
Es gibt in Europa nicht nur eine, sondern viele Zuwanderungen.
TildeMODEL v2018

The migration towards IRIS led to numerous problems in the calculation of salaries.
Die Umstellung auf IRIS führte zu zahlreichen Problemen bei der Berech­nung der Dienstbezüge.
EUbookshop v2

During migration towards new control systems non-operational periods are minimized.
Bei Migrationen zu neuen Steuerungssystemen werden die Stillstandszeiten minimiert.
ParaCrawl v7.1

Usually the migration towards south is at the end of November or December.
Normalerweise findet die Migration in Richtung Süden Ende November oder im Dezember statt.
ParaCrawl v7.1

Which attitude towards migration have you observed within the German society?
Welche Haltung zur Immigration haben Sie in der deutschen Bevölkerung wahrgenommen?
ParaCrawl v7.1

Migration towards epithelial mediated by flagella.
Systemumstellung in Richtung zu Epithel vermittelt durch Flagella.
ParaCrawl v7.1

Voluntary migration towards MHP was previously seen as the sole route to interoperability.
Zunächst war die freiwillige Umstellung auf MHP als der einzig gangbare Weg zur Interoperabilität angesehen worden.
TildeMODEL v2018

Globeman21 results accelerate the migration towards global dynamic networking in European industry.
Die Ergebnisse von Globeman21 beschleunigen den Übergang zu einer globalen, dynamischen Vernet­zung der europäischen Industrie.
EUbookshop v2

During their ripening process and their migration towards the skin surface, the keratinocytes modify their metabolism and their morphology.
Während des Reifungsprozesses und der Wanderung zur Hautoberfläche verändern die Keratinozyten ihren Stoffwechsel und ihre Morphologie.
ParaCrawl v7.1

Put differently: Can a widespread orientation towards migration be part of a progressive conception of society?
Mit anderen Worten: Kann massenhafte Orientierung auf Migration Teil eines progressiven Gesellschaftsentwurfs sein?
ParaCrawl v7.1

The majority of British citizens in the Leave camp wanted uncontrolled or unmanageable migration towards Great Britain to stop.
Ein Großteil der britischen Bürger*innen im Leave-Lager wollten die unkontrollierte oder ausufernde Einwanderung nach Großbritannien stoppen.
ParaCrawl v7.1

As NASO, the ABBL supports banks in Luxembourg in their migration towards SEPA compliant payment systems.
Als NASO unterstützt die ABBL die Banken in Luxemburg bei der Umstellung auf SEPA-konforme Zahlungssysteme.
ParaCrawl v7.1

Moreover, (at least migration towards) NGNs foreseeably will be characterised by vendor specific service features and architectural features of the network.
Darüber hinaus wird zumindest die Migration zu NGNs absehbar durch herstellerspezifische Dienste- und Netzarchitekturmerkmale charakterisiert werden.
ParaCrawl v7.1

This suggests that migration towards the cities is likely to continue.
Dies deutet darauf hin, dass die Abwanderung vom Land in die Städte anhalten wird.
ParaCrawl v7.1

After the large-scale migration towards Europe in the last couple of years, our continent is facing several challenges.
Der massive Zustrom nach Europa in den letzten Jahren stellt unseren Kontinent vor vielfältige Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1