Übersetzung für "Middle east countries" in Deutsch

This also applies to the UAE and many Middle East countries.
Dies gilt auch für die VAE und viele Länder des Nahen Ostens.
ParaCrawl v7.1

We have a large clientele in the Middle East countries as well.
Wir haben auch in den Ländern des Nahen Ostens eine große Kundschaft.
ParaCrawl v7.1

Market Analysis of Middle East countries (We perform a competitor and product …
Marktanalyse für die Länder des Mittleren Ostens: (Wir führen Wettbewerbs- …
CCAligned v1

Our main market is African, Middle East Countries, South American, Asian.
Unser Hauptmarkt ist, die Mittlere Osten-Länder afrikanisch, südamerikanisch, asiatisch.
CCAligned v1

There is currently a lot of demand from the middle east countries.
Derzeit besteht eine große Nachfrage aus den Ländern des Nahen Ostens.
ParaCrawl v7.1

And the Middle East countries have some distance to travel.
Und die Länder des Nahen Ostens haben noch einen weiten Weg vor sich.
ParaCrawl v7.1

Many of you come from the Middle East and surrounding countries.
Viele von euch kommen aus dem Nahen Osten und den angrenzenden Ländern.
ParaCrawl v7.1

However, Middle East countries are currently investing in naphta-based ethylene glycol capacity.
Derzeit investieren die Länder des Nahen Ostens in die Produktion von Ethylenglykol auf Naphtha-Basis.
DGT v2019

For other Middle East countries, please contact Tohnichi Headquarters in Japan.
Für weitere Länder des Nahen Ostens kontaktieren Sie bitte den Tohnichi Hauptsitz in Japan.
CCAligned v1

We are also present in the Middle East in countries such as Israel, Saudi Arabia and Lebanon.
Auch in Vorderasien sind wir mit Ländern wie Israel, Saudi-Arabien und dem Libanon gut vertreten.
ParaCrawl v7.1

A: Our main market is African, Middle East Countries, South American, Asian.
A: Unser Hauptmarkt ist, die Mittlere Osten-Länder afrikanisch, südamerikanisch, asiatisch.
CCAligned v1

The large majority come from the Middle East, Syria or countries neighbouring Syria.
Der große Teil kommt aus dem Mittleren Osten und aus Syrien und der Nachbarschaft Syriens.
ParaCrawl v7.1

Culture and Politics of the Middle East countries like Lebanon, Iraq or Palestine into rival sects?
Kultur und Politik im Nahen Osten, Irak oder Palästina in rivalisierende Sekten geteilt haben?
ParaCrawl v7.1

In fact, Mr Michel's presence gives me hope that the Commission may give serious consideration to an issue that today not only affects 28 African countries and various countries in the Middle East and neighbouring countries, but is now a particularly distressing problem within the European Union itself.
In der Tat gibt uns die Anwesenheit von Louis Michel Hoffnung, dass sich die Kommission in ernsthafter Weise einem Problem zuwendet, das heute nicht nur 28 afrikanische Länder und verschiedene Länder des Nahen und Mittleren Ostens sowie angrenzende Regionen betrifft sondern mittlerweile auch zu einem bedrückenden Problem innerhalb der Europäischen Union geworden ist.
Europarl v8

We are not, therefore, just talking about coordinated action between the World Bank and the European institutions in countries that already belong to the Union, but also, of course, the candidate countries and the neighbourhood policy countries, such as the Western Balkans, North Africa and the Middle East, and countries belonging to the Community of Independent States.
Es geht deshalb nicht nur um koordiniertes Handeln von Weltbank und europäischen Institutionen in Ländern, die bereits Mitglied der Union sind, sondern selbstverständlich auch in den beitrittswilligen Ländern und den von der Nachbarschaftspolitik abgedeckten Ländern, z. B. auf dem Westbalkan, in Nordafrika und im Nahen Osten, sowie in Ländern der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten.
Europarl v8

This once again raises the question of whether Turkey really wants to be a Member of the European Union, or whether it would prefer to organise an integrated 'whole' with other Middle East countries, which would have very close links with the European Union at the commercial and economic level, at the security and stability level and also at the human rights and democratic rules level.
Und dann wird sich vielleicht wieder die Frage stellen, ob sie tatsächlich Mitglied der Europäischen Union werden möchte oder ob sie nicht lieber mit anderen Ländern des Nahen Ostens einen integrierten Zusammenschluss anstreben will, der in den Bereichen Handel und Wirtschaft, Sicherheit und Stabilität sowie Menschenrechte und demokratische Regeln sehr eng mit der Europäischen Union verknüpft wäre.
Europarl v8

It would be a more apt description of the Union’s external relations with the south, the Mediterranean region, the wider Middle East and the countries east of that.
Dies würde die Außenbeziehungen der Union mit dem Süden, der Mittelmeerregion, dem erweiterten Nahen Osten und den östlich davon gelegenen Ländern treffender beschreiben.
Europarl v8

That's most certainly not the case in the Middle East where countries are still very uncomfortable in the borders left behind by European colonialists.
Das ist ganz bestimmt nicht der Fall im Mittleren Osten, wo sich die Länder immer noch sehr unwohl fühlen in den Grenzen, die ihnen die europäischen Kolonialisten hinterlassen haben.
TED2020 v1

Though many Middle East countries remain highly unstable, none of them is systemically important in financial terms, and no conflict so far has seriously shocked global oil and gas supplies.
Viele Länder im Nahen Osten gelten zwar weiterhin als äußerst instabil, doch keines von ihnen ist in finanzieller Hinsicht von systemischer Bedeutung, und keiner der Konflikte hat die globale Erdöl- und Erdgasversorgung bislang ernsthaft erschüttert.
News-Commentary v14

China and India account for just over half of this increase, with Middle East countries contributing a further 11% to demand.
China und Indien werden knapp über die Hälfte des Anstiegs auf sich vereinen, die Länder in Nahost tragen weitere 11 Prozent bei.
News-Commentary v14

Since the beginning of the multilateral phase of the peace negotiations the Commission has considered that the Community has an important role to play in supporting cooperation projects and models for the Middle East countries.
Daher sieht sie seit dem Beginn der multilateralen Phase der Friedensverhandlungen eine bedeutsame Rolle der Gemeinschaft in der Unterstützung von Projekten und Modellen der Zusammenarbeit zwischen den Staaten des Nahen Ostens.
TildeMODEL v2018

Besides Korea, the main export markets for these industries are the Union, the US, the Middle East countries and South-East Asia.
Neben Korea sind die wichtigsten Ausfuhrmärkte für diese Branchen die Union, die USA, die Länder des Nahen und Mittleren Ostens sowie Südostasien.
DGT v2019