Translation of "Middle east countries" in German
This
also
applies
to
the
UAE
and
many
Middle
East
countries.
Dies
gilt
auch
für
die
VAE
und
viele
Länder
des
Nahen
Ostens.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
large
clientele
in
the
Middle
East
countries
as
well.
Wir
haben
auch
in
den
Ländern
des
Nahen
Ostens
eine
große
Kundschaft.
ParaCrawl v7.1
Market
Analysis
of
Middle
East
countries
(We
perform
a
competitor
and
product
…
Marktanalyse
für
die
Länder
des
Mittleren
Ostens:
(Wir
führen
Wettbewerbs-
…
CCAligned v1
Our
main
market
is
African,
Middle
East
Countries,
South
American,
Asian.
Unser
Hauptmarkt
ist,
die
Mittlere
Osten-Länder
afrikanisch,
südamerikanisch,
asiatisch.
CCAligned v1
There
is
currently
a
lot
of
demand
from
the
middle
east
countries.
Derzeit
besteht
eine
große
Nachfrage
aus
den
Ländern
des
Nahen
Ostens.
ParaCrawl v7.1
And
the
Middle
East
countries
have
some
distance
to
travel.
Und
die
Länder
des
Nahen
Ostens
haben
noch
einen
weiten
Weg
vor
sich.
ParaCrawl v7.1
Many
of
you
come
from
the
Middle
East
and
surrounding
countries.
Viele
von
euch
kommen
aus
dem
Nahen
Osten
und
den
angrenzenden
Ländern.
ParaCrawl v7.1
However,
Middle
East
countries
are
currently
investing
in
naphta-based
ethylene
glycol
capacity.
Derzeit
investieren
die
Länder
des
Nahen
Ostens
in
die
Produktion
von
Ethylenglykol
auf
Naphtha-Basis.
DGT v2019
For
other
Middle
East
countries,
please
contact
Tohnichi
Headquarters
in
Japan.
Für
weitere
Länder
des
Nahen
Ostens
kontaktieren
Sie
bitte
den
Tohnichi
Hauptsitz
in
Japan.
CCAligned v1
We
are
also
present
in
the
Middle
East
in
countries
such
as
Israel,
Saudi
Arabia
and
Lebanon.
Auch
in
Vorderasien
sind
wir
mit
Ländern
wie
Israel,
Saudi-Arabien
und
dem
Libanon
gut
vertreten.
ParaCrawl v7.1
A:
Our
main
market
is
African,
Middle
East
Countries,
South
American,
Asian.
A:
Unser
Hauptmarkt
ist,
die
Mittlere
Osten-Länder
afrikanisch,
südamerikanisch,
asiatisch.
CCAligned v1
The
large
majority
come
from
the
Middle
East,
Syria
or
countries
neighbouring
Syria.
Der
große
Teil
kommt
aus
dem
Mittleren
Osten
und
aus
Syrien
und
der
Nachbarschaft
Syriens.
ParaCrawl v7.1
Culture
and
Politics
of
the
Middle
East
countries
like
Lebanon,
Iraq
or
Palestine
into
rival
sects?
Kultur
und
Politik
im
Nahen
Osten,
Irak
oder
Palästina
in
rivalisierende
Sekten
geteilt
haben?
ParaCrawl v7.1
In
fact,
Mr
Michel's
presence
gives
me
hope
that
the
Commission
may
give
serious
consideration
to
an
issue
that
today
not
only
affects
28
African
countries
and
various
countries
in
the
Middle
East
and
neighbouring
countries,
but
is
now
a
particularly
distressing
problem
within
the
European
Union
itself.
In
der
Tat
gibt
uns
die
Anwesenheit
von
Louis
Michel
Hoffnung,
dass
sich
die
Kommission
in
ernsthafter
Weise
einem
Problem
zuwendet,
das
heute
nicht
nur
28
afrikanische
Länder
und
verschiedene
Länder
des
Nahen
und
Mittleren
Ostens
sowie
angrenzende
Regionen
betrifft
sondern
mittlerweile
auch
zu
einem
bedrückenden
Problem
innerhalb
der
Europäischen
Union
geworden
ist.
Europarl v8
We
are
not,
therefore,
just
talking
about
coordinated
action
between
the
World
Bank
and
the
European
institutions
in
countries
that
already
belong
to
the
Union,
but
also,
of
course,
the
candidate
countries
and
the
neighbourhood
policy
countries,
such
as
the
Western
Balkans,
North
Africa
and
the
Middle
East,
and
countries
belonging
to
the
Community
of
Independent
States.
Es
geht
deshalb
nicht
nur
um
koordiniertes
Handeln
von
Weltbank
und
europäischen
Institutionen
in
Ländern,
die
bereits
Mitglied
der
Union
sind,
sondern
selbstverständlich
auch
in
den
beitrittswilligen
Ländern
und
den
von
der
Nachbarschaftspolitik
abgedeckten
Ländern,
z. B.
auf
dem
Westbalkan,
in
Nordafrika
und
im
Nahen
Osten,
sowie
in
Ländern
der
Gemeinschaft
Unabhängiger
Staaten.
Europarl v8
This
once
again
raises
the
question
of
whether
Turkey
really
wants
to
be
a
Member
of
the
European
Union,
or
whether
it
would
prefer
to
organise
an
integrated
'whole'
with
other
Middle
East
countries,
which
would
have
very
close
links
with
the
European
Union
at
the
commercial
and
economic
level,
at
the
security
and
stability
level
and
also
at
the
human
rights
and
democratic
rules
level.
Und
dann
wird
sich
vielleicht
wieder
die
Frage
stellen,
ob
sie
tatsächlich
Mitglied
der
Europäischen
Union
werden
möchte
oder
ob
sie
nicht
lieber
mit
anderen
Ländern
des
Nahen
Ostens
einen
integrierten
Zusammenschluss
anstreben
will,
der
in
den
Bereichen
Handel
und
Wirtschaft,
Sicherheit
und
Stabilität
sowie
Menschenrechte
und
demokratische
Regeln
sehr
eng
mit
der
Europäischen
Union
verknüpft
wäre.
Europarl v8
It
would
be
a
more
apt
description
of
the
Union’s
external
relations
with
the
south,
the
Mediterranean
region,
the
wider
Middle
East
and
the
countries
east
of
that.
Dies
würde
die
Außenbeziehungen
der
Union
mit
dem
Süden,
der
Mittelmeerregion,
dem
erweiterten
Nahen
Osten
und
den
östlich
davon
gelegenen
Ländern
treffender
beschreiben.
Europarl v8
That's
most
certainly
not
the
case
in
the
Middle
East
where
countries
are
still
very
uncomfortable
in
the
borders
left
behind
by
European
colonialists.
Das
ist
ganz
bestimmt
nicht
der
Fall
im
Mittleren
Osten,
wo
sich
die
Länder
immer
noch
sehr
unwohl
fühlen
in
den
Grenzen,
die
ihnen
die
europäischen
Kolonialisten
hinterlassen
haben.
TED2020 v1
Though
many
Middle
East
countries
remain
highly
unstable,
none
of
them
is
systemically
important
in
financial
terms,
and
no
conflict
so
far
has
seriously
shocked
global
oil
and
gas
supplies.
Viele
Länder
im
Nahen
Osten
gelten
zwar
weiterhin
als
äußerst
instabil,
doch
keines
von
ihnen
ist
in
finanzieller
Hinsicht
von
systemischer
Bedeutung,
und
keiner
der
Konflikte
hat
die
globale
Erdöl-
und
Erdgasversorgung
bislang
ernsthaft
erschüttert.
News-Commentary v14
China
and
India
account
for
just
over
half
of
this
increase,
with
Middle
East
countries
contributing
a
further
11%
to
demand.
China
und
Indien
werden
knapp
über
die
Hälfte
des
Anstiegs
auf
sich
vereinen,
die
Länder
in
Nahost
tragen
weitere
11
Prozent
bei.
News-Commentary v14
Since
the
beginning
of
the
multilateral
phase
of
the
peace
negotiations
the
Commission
has
considered
that
the
Community
has
an
important
role
to
play
in
supporting
cooperation
projects
and
models
for
the
Middle
East
countries.
Daher
sieht
sie
seit
dem
Beginn
der
multilateralen
Phase
der
Friedensverhandlungen
eine
bedeutsame
Rolle
der
Gemeinschaft
in
der
Unterstützung
von
Projekten
und
Modellen
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Staaten
des
Nahen
Ostens.
TildeMODEL v2018
Besides
Korea,
the
main
export
markets
for
these
industries
are
the
Union,
the
US,
the
Middle
East
countries
and
South-East
Asia.
Neben
Korea
sind
die
wichtigsten
Ausfuhrmärkte
für
diese
Branchen
die
Union,
die
USA,
die
Länder
des
Nahen
und
Mittleren
Ostens
sowie
Südostasien.
DGT v2019