Translation of "Near and middle east" in German

The societies of the Near and Middle East were at least in the Middle Ages multi-religious.
Die Gesellschaften des Nahen und Mittleren Ostens waren ja zumindest im Mittelalter multi-religiös.
ParaCrawl v7.1

This is a common feature of most traditional music of the Near and Middle East.
Dies ist der Musik des Nahen und Mittleren Ostens häufig eigen.
ParaCrawl v7.1

The Near and Middle East is a direct neighbour of the European Union.
Der Nahe und Mittlere Osten liegt in der direkten Peripherie der Europäischen Union.
ParaCrawl v7.1

Neanderthal remains have been found only in Europe and the Near- and Middle East.
Neandertalerfunde wurden in Europa sowie dem Nahen und Mittleren Osten gemacht.
ParaCrawl v7.1

Here we have to study Enver Hoxha on the Near and Middle East seriously!
Hier muss man Enver Hoxha über den Nahen und Mittleren Osten ernsthaft studieren!
ParaCrawl v7.1

Use of the amphetamine Captagon has sky-rocketed in the Near and Middle East.
Im Nahen und Mittleren Osten ist der Konsum des Amphetamins Captagon sprunghaft angestiegen.
ParaCrawl v7.1

Our expertise derives from many years of experience working in the Near and Middle East.
Unsere Kompetenz beruht auf einem langjährigen Erfahrungsschatz im Nahen und Mittleren Osten.
ParaCrawl v7.1

He currently teaches at the Centre for Near and Middle East Studies at the Philipps University Marburg.
Zurzeit lehrt er am Centrum für Nah- und Mittelost-Studien an der Philipps-Universität Marburg.
ParaCrawl v7.1

Countries in the Near and Middle East want to reduce their dependency on oil as an energy source.
Länder im Nahen und Mittleren Ostens wollen unabhängiger vom Öl als Energiequelle werden.
ParaCrawl v7.1

The company is active worldwide - with the main focal point on Europe, the Near and Middle East.
Das Unternehmen ist weltweit tätig - mit dem Schwerpunkt Europa, Naher und Mittlerer Osten.
CCAligned v1

The trade fair attracts trade visitors from Turkey, the Near East and the Middle East.
Die Fachmesse zieht Fachbesucher aus der Türkei, dem Nahen und Mittleren Osten an.
ParaCrawl v7.1

We are active in Europe, the Near and Middle East, North Africa and India.
Wir sind tätig in Europa, dem Nahen und Mittleren Osten, in Nordafrika und Indien.
CCAligned v1

Ranging in N Africa, the Near and the Middle East and the Indian subcontinent including Sri Lanka.
Verbreitet in Nord-Afrika, dem Nahen und Mittleren Osten und dem Indischen Subkontinent incl. Sri Lanka.
CCAligned v1

The entry of the new shareholder opens up new markets in the Near and Middle East for ITAG.
Mit dem Eintritt des neuen Gesellschafters erschließen sich für ITAG Geschäftsfelder im Nahen und Mittleren Osten.
ParaCrawl v7.1

However, up to the present day the Far East still remains excluded from the Near and Middle East.
Aus diesem Nahen und Mittleren Osten blieb jedoch der Ferne Osten bis heute ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Large swathes of Africa, Asia and the Near and Middle East are experiencing water shortages with increasing frequency.
Große Teile Afrikas, Asiens sowie des Nahen und Mittleren Osten sind von zunehmender Wasserknappheit betroffen.
ParaCrawl v7.1

This contrasts with the strong impetus coming from Asia, the Near and Middle East and Latin America.
Auf der anderen Seite kommen starke Impulse aus Asien, dem Nahen Mittleren Osten und Lateinamerika.
ParaCrawl v7.1

Udo Steinbach is one of the world's leading experts on the Near and Middle East.
Udo Steinbach zählt zu den weltweit führenden Experten für den Nahen und Mittleren Osten.
ParaCrawl v7.1

A key market for health and safety at work is to be the Near and Middle East and, of course, Asia.
Ein wichtiger Markt für den Arbeitsschutz soll der Nahe, Mittlere Osten und natürlich Asien sein.
ParaCrawl v7.1

Iraq must not become a permanent threat to stability in the Near and Middle East.
Der Irak darf nicht zu einem ständigen Gefahrenherd für den Nahen und Mittleren Osten werden.
ParaCrawl v7.1

However, a large number of systems are also up and running in Eastern Europe and the Near and Middle East.
Aber auch in Osteuropa, im Nahen und Mittleren Osten sind viele Anlagen erfolgreich in Betrieb.
ParaCrawl v7.1

We have drawn enough lessons from the military adventures we have witnessed, from the Near and Middle East to Afghanistan and a few other places.
Wir haben genügend Lehren aus den militärischen Abenteuern, die wir vom Nahen und Mittleren Osten bis hin zu Afghanistan und an ein paar weiteren Stellen miterlebt haben, gezogen.
Europarl v8