Übersetzung für "Member of the media" in Deutsch

Was this non-Selfosophist a member of the media?
War dieser Ungläubige ein Vertreter der Medien?
OpenSubtitles v2018

He is a member of the Media Sector Group and belongs to the Regulatory and Administrative Practice Group as well.
Er ist Mitglied der Sektorgruppe Medien und gehört der Praxisgruppe Öffentliches Wirtschaftsrecht an.
ParaCrawl v7.1

We are a member of the Airport Media initiative.
Wir sind Mitglied der Initiative Airport Media.
ParaCrawl v7.1

He was made an honorary member of the media workers union in Germany.
Er ist zum Ehrenmitglied von IG Medien in Deutschland ernannt worden.
ParaCrawl v7.1

Cebotari has been a member of the UEFA Media Committee since 2007.
Cebotari ist seit 2007 Mitglied der UEFA-Medienkommission.
ParaCrawl v7.1

Since autmun 2008, Dr. Martin Ebner has been member of the Ed-MEDIA steering comitee.
Seit Herbst 2008 ist Dr. Martin Ebner im Steering Comitee der ED-MEDIA vertreten.
ParaCrawl v7.1

If you are a member of the media and would like a copy of this press reel, please clickhere.
Wenn Sie als Medienvertreter eine Kopie dieser Pressevideos brauchen, klicken Sie bittehier.
ParaCrawl v7.1

Since 2006 shehas beena member of the media commission of the regional office for media NRW.
Seit 2006 ist sie Mitglied der Medienkommission der Landesanstalt für Medien NRW.
ParaCrawl v7.1

If you are a member of the media and would like a copy of this press reel, please click here.
Wenn Sie als Medienvertreter eine Kopie dieser Pressevideos brauchen, klicken Sie bitte hier.
CCAligned v1

If you're a member of the news media, feel free to contact us at [email protected] .
Wenn Sie ein Medienvertreter sind, können Sie uns unter dieser Adresse direkt kontaktieren [email protected] .
ParaCrawl v7.1

The business graduate is a member of the "Media Rights" working groups of the UEFA and DFL.
Der Diplom-Kaufmann ist Mitglied der Arbeitsgruppen "Medienrechte" der Uefa und der DFL.
ParaCrawl v7.1

If you are a member of the media and have an inquiry, please contact:
Wenn Sie ein Mitglied der Medien und haben eine Anfrage, wenden Sie sich bitte:
ParaCrawl v7.1

Article 1 shall not apply to protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Uzbekistan by United Nations personnel, personnel of the EU, the Community or its Member States, representatives of the media and humanitarian and development workers and associated personnel for their personal use only.
Artikel 1 gilt nicht für Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die vom Personal der Vereinten Nationen, der EU, der Gemeinschaft oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, humanitärem Hilfspersonal und Entwicklungshilfepersonal sowie dazugehörigem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend nach Usbekistan ausgeführt wird.
DGT v2019

Article 4 shall also not apply to protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Sudan by United Nations personnel, personnel of the EU, the Community or its Member States, representatives of the media and humanitarian and development workers and associated personnel for their personal use only.
Artikel 4 gilt ferner nicht für Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die vom Personal der Vereinten Nationen, der EU, der Gemeinschaft oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern und humanitären Helfern und Entwicklungshelfern sowie dazugehörigem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend nach Sudan ausgeführt wird.
DGT v2019

Articles 2 and 3 shall not apply to protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Côte d’Ivoire by United Nations personnel, personnel of the European Union, the Community or its Member States, representatives of the media and humanitarian and development workers and associated personnel, for their personal use only.
Artikel 2 und 3 gelten nicht für Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die vom Personal der Vereinten Nationen, vom Personal der Europäischen Union, der Gemeinschaft oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, von humanitärem Hilfspersonal und Entwicklungshilfepersonal sowie damit verbundenem Personal ausschließlich zur eigenen Verwendung vorübergehend nach Côte d'Ivoire ausgeführt wird.
DGT v2019

Articles 2 and 3 shall not apply to protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Uzbekistan by United Nations personnel, personnel of the European Union, the Community or its Member States, representatives of the media and humanitarian and development workers and associated personnel for their personal use only.
Die Artikel 2 und 3 gelten nicht für Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die vom Personal der Vereinten Nationen, vom Personal der Europäischen Union, der Gemeinschaft oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, von humanitärem Hilfspersonal und Entwicklungshilfepersonal sowie damit verbundenem Personal ausschließlich zur eigenen Verwendung vorübergehend nach Usbekistan ausgeführt wird.
DGT v2019

András Koltay, a member of the media commission of the National Media and Infocommunications Authority, told index.hu it couldn't be said yet which content had to be registered with the authority.
András Koltay, Mitglied der Medienkommission der (ungarischen) National Media und Infocommunications Behörde, sagte index.hudass man im Augenblick noch nicht sagen könne, welche Bericht mit der Behörde zu registrieren sind.
GlobalVoices v2018q4

He was also the founder and first director of the Georg von Holtzbrinck school for business journalists in Düsseldorf and leading member of the media academy in Stuttgart.
Er war auch der Gründer und erster Leiter der Georg von Holtzbrinck-Schule für Wirtschaftsjournalisten in Düsseldorf und führender Mitarbeiter in der Medienakademie Stuttgart.
Wikipedia v1.0

Articles 2 and 3 shall not apply to protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Burma/Myanmar by United Nations personnel, personnel of the European Union, the Community or its Member States, representatives of the media and humanitarian and development workers and associated personnel for their personal use only.
Artikel 2 und 3 gelten nicht für Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die vom Personal der Vereinten Nation, Personal der Europäischen Union, der Gemeinschaft oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, von humanitärem Hilfspersonal und Entwicklungshilfepersonal sowie damit verbundenem Personal ausschließlich zur eigenen Verwendung vorübergehend nach Birma/Myanmar ausgeführt wird.
JRC-Acquis v3.0

Article 2 shall not apply to protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Sudan by UN personnel, personnel of the European Union or its Member States, representatives of the media, humanitarian and development workers and associated personnel for their personal use only.
Artikel 2 gilt nicht für Schutzkleidung, einschließlich kugelsicherer Westen und Militärhelme, die von Personal der VN, Personal der Europäischen Union oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, humanitärem Hilfspersonal, Entwicklungshilfepersonal sowie zugehörigem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend nach Sudan ausgeführt werden.
DGT v2019

Paragraph 1 shall not apply to protective clothing, including flak jackets and military helmets, temporarily exported to Libya by UN personnel, personnel of the Union or its Member States, representatives of the media and humanitarian and development workers and associated personnel for their personal use only.
Absatz 1 gilt nicht für Schutzkleidung, einschließlich Körperschutzwesten und Militärhelmen, die vom Personal der VN, Personal der Union oder ihrer Mitgliedstaaten, von Medienvertretern, humanitärem Hilfspersonal und Entwicklungshilfepersonal sowie zugehörigem Personal ausschließlich zum persönlichen Gebrauch vorübergehend nach Libyen ausgeführt werden.
DGT v2019