Übersetzung für "Meeting objectives" in Deutsch
The
ECB
is
being
held
responsible
for
meeting
the
Lisbon
objectives.
Die
EZB
wird
in
die
Verantwortung
genommen,
die
Lissabon-Ziele
zu
erreichen.
Europarl v8
Galileo
is
the
ideal
Community
project
for
meeting
the
objectives
of
the
Lisbon
Strategy.
Galileo
ist
das
ideale
Gemeinschaftsprojekt,
um
die
Ziele
der
Lissabon-Strategie
zu
erfüllen.
Europarl v8
Meeting
the
objectives
set
will
require
favourable
agricultural
development.
Damit
die
Zielstellungen
erreicht
werden,
muss
sich
die
Landwirtschaft
günstig
entwickeln.
TildeMODEL v2018
Adequate,
reliable
energy
networks
are
needed
to
enable
meeting
all
these
objectives.
Damit
alle
diese
Ziele
erreicht
werden
können
sind
adäquate,
zuverlässige
Energienetze
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Meeting
these
objectives
will
require
favourable
agricultural
development.
Damit
diese
Ziele
erreicht
werden,
muss
sich
die
Landwirtschaft
günstig
entwickeln.
TildeMODEL v2018
Meeting
these
objectives
requires
close
co-operation
and
strong
synergies
with
other
policies.
Die
Verwirklichung
dieser
Ziele
erfordert
enge
Zusammenarbeit
und
verstärkte
Synergien
mit
anderen
Politikbereichen.
TildeMODEL v2018
Meeting
these
objectives
requires
solutions
adapted
to
the
different
authorisation
situations.
Die
Verwirklichung
dieser
Ziele
erfordert
maßgeschneiderte
Lösungen
für
die
verschiedenen
Genehmigungssachverhalte.
TildeMODEL v2018
A
significant
contribution
will
also
be
made
towards
meeting
digital
agenda
objectives.
Ein
beträchtlicher
Beitrag
wird
auch
für
die
Ziele
der
digitalen
Agenda
bereitgestellt.
TildeMODEL v2018
The
internal
policies
of
the
Union
should
be
more
resolutely
oriented
towards
meeting
these
objectives.
Die
interne
Politik
der
Union
muß
noch
entschiedener
auf
diese
Ziele
ausgerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
This
is
perhaps
the
greatest
contribution
to
meeting
the
objectives
of
the
Strategy.
Dies
ist
der
wohl
größte
Beitrag
zu
den
Zielen
dieser
Strategie.
TildeMODEL v2018
Six
policy
options
have
been
identified
as
possible
means
of
meeting
the
policy
objectives.
Es
wurden
sechs
mögliche
Optionen
für
die
Verwirklichung
der
politischen
Ziele
ermittelt.
TildeMODEL v2018
How
far
have
we
come
on
meeting
these
objectives
in
the
last
five
years?
Inwieweit
konnten
diese
Ziele
in
den
letzten
fünf
Jahren
erreicht
werden?
TildeMODEL v2018
This
suggests
that
the
Directive
is
meeting
its
objectives.
Dies
deutet
darauf
hin,
dass
die
Richtlinie
ihren
Zielen
gerecht
wird.
TildeMODEL v2018
The
European
financial
instruments
should
be
better
geared
towards
meeting
the
integration
objectives.
So
sollten
die
europäischen
Finanzinstrumente
besser
auf
die
Umsetzung
der
Integrationsziele
ausgerichtet
werden.
TildeMODEL v2018
Meeting
these
objectives
will
require
further
improvements.
Um
diese
Ziele
zu
erreichen,
sind
weitere
Verbesserungen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Every
Member
State
of
the
Union
faces
challenges
in
meeting
its
health
objectives.
Jeder
EU-Mitgliedstaat
steht
bei
der
Verwirklichung
seiner
Gesundheitsziele
vor
großen
Herausforderungen.
TildeMODEL v2018