Übersetzung für "Meet problems" in Deutsch
Did
you
meet
these
problems
when
you
get
your
cargo
below?
Trafen
Sie
diese
Probleme,
wenn
Sie
Ihre
Fracht
unten
erhalten?
CCAligned v1
Then
we
may
meet
some
problems.
Dann
können
wir
einige
Probleme
treffen.
ParaCrawl v7.1
Those
who
complain
or
duck
away
will
meet
with
massive
problems.
Wer
lamentiert
oder
sich
wegduckt,
stößt
auf
massive
Probleme.
ParaCrawl v7.1
Q:
What
should
we
do
if
we
meet
the
problems?
F:
Was
sollen
wir
tun,
wenn
wir
auf
die
Probleme
stoßen?
CCAligned v1
Clients
may
meet
many
problems
when
using
the
Galvanized
Roller
Shutter
Door
Equipment
.
Kunden
können
viele
Probleme
bei
der
Verwendung
der
verzinkten
Rolltor-Ausrüstung
haben
.
ParaCrawl v7.1
Trying
to
correct
the
color
meet
with
big
problems.
Der
Versuch,
die
Farbe
zu
korrigieren
mit
großen
Problemen
zu
begegnen.
ParaCrawl v7.1
Yes,
you
can
obtain
loan
to
meet
various
financial
problems.
Ja,
Sie
können
erhalten
Darlehen
zu
verschiedenen
treffen
finanzielle
Probleme.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
Chuck
and
Carrie’s
information
we
don’t
meet
any
problems
this
time.
Aber
dank
der
Hinweise
von
Chuck
und
Carrie
haben
wir
auch
dieses
Mal
keine
Probleme.
ParaCrawl v7.1
This
means
we
can
help
you
better,
should
you
meet
any
problems
during
checkout.
Dies
bedeutet,
dass
wir
Ihnen
besser
helfen
können,
sollten
Sie
Probleme
beim
Check-out
haben.
ParaCrawl v7.1
Since
Member
States
are
not
very
keen
on
surrendering
criminals
as
it
is,
a
general
arrest
warrant
and
hence
the
abolition
of
dual
criminality
will
meet
with
major
problems.
Da
die
Mitgliedstaaten
nun
nicht
ungeduldig
darauf
warten,
Straftäter
auszuliefern,
wird
ein
allgemein
gefasster
Haftbefehl
und
damit
die
Abschaffung
der
doppelten
Strafbarkeit
auf
große
Widerstände
stoßen.
Europarl v8
Whilst
welcoming
the
PESCA
initiative,
the
Committee
considers
that
the
resources
available
will
be
insufficient
to
meet
the
problems
these
regions
will
confront.
Der
Ausschuß
begrüßt
die
PESCA-Initiative,
hält
die
dafür
vorgesehenen
Mittel
aber
für
unzureichend,
um
den
auf
diese
Regionen
zukommenden
Problemen
zu
begegnen.
TildeMODEL v2018
National
regulatory
authorities
will
be
able
to
notify
companies
as
having
significant
market
power
and
to
impose
ex-ante
obligations
where
such
firms
would
be
considered
to
have
a
dominant
position
under
competition
law
and
where
either
there
are
problems
of
incumbency
and/or
problems
of
vertical
integration,
such
that
the
ex-post
remedies
of
competition
law
are
not
adequate
to
meet
the
market
problems
identified.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
können
Unternehmen
als
Betreiber
mit
beträchtlicher
Marktmacht
melden
und
ihnen
vorab
festgelegte
Verpflichtungen
auferlegen,
wenn
diese
aus
wettbewerbsrechtlicher
Sicht
eine
marktbeherrschende
Stellung
einnehmen
und
Probleme
entweder
in
bezug
auf
die
Existenz
etablierter
Betreiber
oder
auf
vertikale
Integration
bestehen,
so
daß
die
nachträglich
greifenden
Instrumente
des
Wettbewerbsrechts
zur
Lösung
der
auftretenden
Probleme
nicht
zweckmäßig
sind.
TildeMODEL v2018
Along
these
corridors
and
in
these
transport
areas,
representatives
of
employers'
associations,
trade
unions,
and
other
interest
groups
are
to
meet
to
discuss
problems,
possible
solutions
and
demands
to
be
presented
to
political
authorities,
but
also
to
build
a
forum
in
which
policy
expectations
can
themselves
be
discussed.
Entlang
der
Korridore
und
in
den
Verkehrsgebieten
sollen
sich
Vertreter
von
Arbeitgeberverbänden,
Gewerkschaften
und
sonstigen
Interessenverbänden
zusammenfinden,
um
über
Probleme,
Lösungsmöglichkeiten
und
Forderungen
an
die
Politik
zu
reden,
aber
auch
um
ein
Forum
zu
bilden,
in
dem
Erwartungen
der
Politik
an
sie
zur
Sprache
kommen
können.
TildeMODEL v2018
But
the
effective
implementation
of
such
measures
will
require
substantial
resource
input
over
and
above
current
spending
by
the
candidate
countries,
which
is
presently
in
any
case
insufficient
to
meet
current
problems.
Die
praktische
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
erfordert
jedoch
einen
erheblich
höheren
Mitteleinsatz
als
die
derzeitigen
Ausgaben
der
Beitrittskandidaten,
die
in
jedem
Fall
auch
zur
Bewältigung
der
aktuellen
Probleme
nicht
ausreichen.
TildeMODEL v2018