Übersetzung für "Medically treated" in Deutsch
Thus
an
organic
disorder
can
be
excluded
that
needs
to
be
treated
medically.
Damit
kann
eine
organische
Störung
ausgeschlossen
werden,
die
einer
medizinischen
Behandlung
bedarf.
ParaCrawl v7.1
They
had
been
medically
treated,
had
been
prosecuted
and
killed
in
German
concentration
camps.
Sie
wurden
medizinisch
behandelt,
verfolgt
und
in
deutschen
Konzentrationslagern
ermordet.
ParaCrawl v7.1
During
such
interruptions,
the
patient
is
not
medically
treated
with
the
treatment
apparatus.
Während
einer
solchen
Unterbrechung
wird
der
Patient
von
der
Behandlungsvorrichtung
nicht
medizinisch
behandelt.
EuroPat v2
Certain
types
of
hearing
loss
can
be
medically
treated,
but
other
types
cannot.
Einige
Arten
von
Hörverlust
lassen
sich
medizinisch
behandeln,
andere
hingegen
nicht.
CCAligned v1
Those
with
less
severe
symptoms
may
be
treated
medically
on
an
outpatient
basis.
Diejenigen
mit
weniger
schweren
Symptomen
kann
medizinisch
auf
ambulanter
Basis
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
About
half
of
these
accidents
are
treated
medically.
Etwa
die
Hälfte
dieser
Unfälle
werden
medizinisch
behandelt.
ParaCrawl v7.1
Vitamin
D
deficiency
can
only
be
medically
diagnosed
and
treated.
Ein
Vitamin-D-Mangel
kann
nur
von
ärztlicher
Seite
diagnostiziert
und
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
For
example,
this
is
necessary
if
a
passenger
is
to
be
medically
treated
or
cared
for
while
in
a
seated
position.
Dies
ist
beispielsweise
dann
notwendig,
wenn
ein
Passagier
im
Sitzen
medizinisch
behandelt
werden
soll.
EuroPat v2
Unless
this
type
of
veins
is
medically
treated,
venous
ulcerations
may
develop.
Sofern
diese
Art
von
Venen
medizinisch
behandelt
wird,
können
sich
die
venösen
Unterschenkelgeschwüre
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
There
was
a
significant
treatment
benefit
of
enoxaparin
sodium,
as
compared
with
unfractionated
heparin,
in
patients
who
underwent
percutaneous
coronary
intervention
within
30
days
after
randomization
(23
percent
reduction
in
relative
risk)
or
who
were
treated
medically
(15
percent
reduction
in
relative
risk,
p=0.27
for
interaction).
Es
gab
einen
signifikanten
Behandlungsvorteil
zugunsten
von
Enoxaparin-Natrium
im
Vergleich
zu
unfraktioniertem
Heparin
bei
Patienten,
die
sich
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Randomisierung
einer
perkutanen
Koronarintervention
unterzogen
(relative
Risikoreduktion
um
23
%)
oder
medikamentös
behandelt
wurden
(relative
Risikoreduktion
um
15
%;
ELRC_2682 v1
For
patients
with
acute
coronary
syndromes
(ACS)
who
are
treated
medically
the
recommended
starting
dose
is:
Für
Patienten
mit
akuten
Koronarsyndromen
(AKS),
die
medizinisch
behandelt
werden,
beträgt
die
empfohlene
Startdosis:
ELRC_2682 v1
There
was
a
significant
treatment
benefit
of
enoxaparin
sodium,
as
compared
with
unfractionated
heparin,
in
patients
who
underwent
percutaneous
coronary
intervention
within
30
days
after
randomization
(23
percent
reduction
in
relative
risk)
or
who
were
treated
medically
(15
percent
reduction
in
relative
risk,
p
=
0.27
for
interaction).
Es
gab
einen
signifikanten
Behandlungsvorteil
zugunsten
von
Enoxaparin-Natrium
im
Vergleich
zu
unfraktioniertem
Heparin
bei
Patienten,
die
sich
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Randomisierung
einer
perkutanen
Koronarintervention
unterzogen
(relative
Risikoreduktion
um
23
%)
oder
medikamentös
behandelt
wurden
(relative
Risikoreduktion
um
15
%;
ELRC_2682 v1
ST
segment
elevation
acute
myocardial
infarction,
in
combination
with
ASA
in
medically
treated
patients
eligible
for
thrombolytic
therapy.
Koronarintervention
ein
Stent
implantiert
wurde,
in
Kombination
mit
Acetylsalicylsäure
(ASS),
akuter
Myokardinfarkt
mit
ST-Strecken-Hebung,
in
Kombination
mit
ASS
bei
medizinisch
behandelten
Patienten,
für
die
eine
thrombolytische
Therapie
in
frage
kommt.
TildeMODEL v2018
You
cooperate
with
me
and
I
may
be
able
to
convince
them
that
you
should
be
treated
medically.
Sie
kooperieren
mit
mir,
...
und
ich
kann
vielleicht
dafür
sorgen,
das
man
sie
medikamentös
behandelt.
OpenSubtitles v2018
The
admission
of
87,000
soldiers
(a
number
equal
to
3%
of
the
then
Swiss
population),
driven
by
hunger
and
cold,
who
had
to
be
housed,
medically
treated
and
guarded,
placed
major
demands
on
the
young
Swiss
federal
state.
Die
von
Generalstabschef
Rudolf
Paravicini
organisierte
Aufnahme
von
87.000
durch
Hunger
und
Kälte
gezeichnete
Soldaten
(3
%
der
damaligen
Schweizer
Bevölkerung),
die
untergebracht,
verpflegt,
medizinisch
betreut
und
bewacht
werden
mussten,
stellte
extreme
Anforderungen
an
den
noch
jungen
Schweizer
Bundesstaat.
WikiMatrix v1
The
force
or
torque
transmission
values
between
the
drive
system
13
and
the
closure
mechanism
7
or
its
linear
guide
or
pivot
bearing
are
limited
by
a
force
or
torque
limiting
device
27
between
the
drive
system
13
and
the
closure
mechanism
7
and/or
by
setting
or
rating
the
drive
system
13
for
a
low
drive
output
so
that
injuries
to
a
user
which
would
have
to
be
medically
treated
and
other
damage
to
the
health
can
be
virtually
ruled
out.
Die
Begrenzung
der
Kraft-
bzw.
Drehmoment-Übertragungswerte
zwischen
der
Antriebsvorrichtung
13
und
der
Verschlusseinrichtung
7
bzw.
deren
Linearführung
oder
Schwenklagerung
erfolgt
dabei
durch
eine
kraft-
oder
drehmomentbegrenzende
Einrichtung
27
zwischen
der
Antriebsvorrichtung
13
und
der
Verschlusseinrichtung
7
und/oder
durch
eine
derart
niedrig
dimensionierte
oder
eingestellte
Antriebsleistung
der
Antriebsvorrichtung
13,
dass
medizinisch
zu
behandelnde
Verletzungen
eines
Benutzers
bzw.
sonstige
gesundheitliche
Schäden
desselben
nahezu
ausgeschlossen
werden
können.
EuroPat v2
These,
however,
are
then
usually
no
longer
associated
with
the
actual
trigger,
i.
e.
poisoning,
and
can
therefore
be
treated
medically
by
the
doctor
only
with
difficulty.
Diese
werden
dann
aber
in
der
Regel
nicht
mehr
mit
dem
eigentlichen
Auslöser,
der
Vergiftung,
in
Verbindung
gebracht
und
können
demnach
auch
medizinisch
durch
den
Arzt
nur
schwer
ursächlich
behandelt
werden.
CCAligned v1
Or
rather,
the
various
forms
of
deviant
sexual
behavior
are
like
so
many
different
diseases
which
have
their
own
causes
and
symptoms,
and
which
can
be
medically
treated.
Verschiedene
Formen
abweichenden
Sexualverhaltens
sind
wie
unterschiedliche
Krankheiten,
die
eigene
Ursachen
und
Symptome
haben
und
medizinisch
behandelt
werden
können.
ParaCrawl v7.1
Leonard
spent
the
last
months
of
his
life
at
the
Franciscan
convent
in
Zagreb,
where
he
was
medically
treated.
Die
letzten
Monate
seines
Lebens
verbrachte
Pater
Leonard
im
Franziskanerkloster
in
Zagreb,
wo
er
ärztlich
betreut
wurde.
ParaCrawl v7.1
Congenital
keratoconjunctivitis
sicca
(KCS),
commonly
known
as
dry
eye,
can
often
be
medically
treated
with
tear
substitutes
in
combination
with
antibiotics.
Angeborene
Keratokonjunktivitis
sicca
(KCS),
gemeinhin
als
trockene
Auge
bekannt,
oft
medizinisch
mit
Tränenersatzmittel
in
Kombination
mit
Antibiotika
behandelt
werden.
ParaCrawl v7.1
Soon
after,
the
German
Foreign
Office
confirmed
that
it
had
agreed
to
let
the
Iranian
Ayatollah
Mahmoud
Shahrudi
be
treated
medically
in
the
German
city
of
Hanover
and,
in
conjunction
with
Lower
Saxon
authorities,
had
arranged
his
protection
for
several
weeks.
Kurz
darauf
bestätigte
das
Auswärtige
Amt,
dass
es
dem
Wunsch
des
Ajatollah
Mahmoud
Schahrudi,
sich
in
Hannover
medizinisch
behandeln
zu
lassen,
nachgekommen
sei
und
gemeinsam
mit
den
niedersächsischen
Behörden
über
Wochen
hinweg
für
dessen
Schutz
gesorgt
habe.
ParaCrawl v7.1
Publicity
immediately
prior
to
the
Medical
Yatra,
contained
information
about
the
event
and
ensured
that
many
patients
with
the
most
diverse
ailments
arrived
at
the
Camps
to
be
medically
treated.
Werbung
im
Vorfeld
des
Medical
Yatra
sorgte
dafür,
dass
die
Landbewohner
informiert
wurden,
sodass
Patienten
mit
den
unterschiedlichsten
Gebrechen
zu
den
Camps
anreisten,
um
medizinisch
versorgt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
In
children
and
adolescents,
however,
the
natural
growth
of
the
bone
means
that
differences
in
leg
length
are
seen
after
just
a
very
short
period
of
time
and
have
to
be
treated
medically
as
a
result.
Bei
Kindern
und
Jugendlichen
stellen
sich
jedoch
aufgrund
des
natürlichen
Knochenwachstums
bereits
nach
kürzester
Zeit
Beinlängendifferenzen
ein,
die
folglich
medizinisch
behandelt
werden
müssen.
EuroPat v2
The
apparatus
further
includes
a
device
for
adding
up
the
duration
that
actually
took
place
during
which
the
patient
has
been
medically
effectively
treated
in
the
frame
of
the
pre-determined
number—for
example,
a
number
x?1—of
subsequently
carried
out
treatment
sessions.
Die
Vorrichtung
weist
weiterhin
eine
Einrichtung
zum
Aufsummieren
der
tatsächlich
bislang
erfolgten
Dauern
auf,
während
welcher
der
Patient
im
Rahmen
der
vorbestimmten
Anzahl
-
beispielsweise
mit
einer
Anzahl
von
x-1
-
von
aufeinander
folgend
erfolgter,
abgeschlossener
Behandlungssitzungen
medizinisch
wirksam
behandelt
wurde.
EuroPat v2
This
fracture
3
is
medically
treated
with
an
implant
system
4,
which
system
has
a
bone
splint
5
with
attachment
screws
6
as
the
main
components
of
the
functional
implant.
Diese
ist
mit
einem
als
Ganzes
mit
4
bezeichneten
Implantatsystem
medizinisch
versorgt,
das
als
Hauptbestandteile
eine
Knochenschiene
5
mit
Befestigungsschrauben
6
als
Funktionsimplantat
aufweist.
EuroPat v2
According
to
Senator
Angara,
“The
victim
was
so
lucky
that
she
has
been
saved
and
medically
treated
right
away.
Laut
Senatorin
Angara:
"Das
Opfer
hatte
so
viel
Glück,
dass
sie
sofort
gerettet
und
medizinisch
behandelt
wurde.
ParaCrawl v7.1