Übersetzung für "Measuring setup" in Deutsch
This
actuation
is
taken
into
consideration
by
the
following
measuring
setup.
Diesem
Sachverhalt
wird
durch
folgenden
Meßaufbau
Rechnung
getragen.
EuroPat v2
Its
high
precision
horizontal
surface
forms
the
datum
plane
for
the
measuring
setup.
Seine
hochgenaue
horizontale
Oberfläche
bildet
die
Bezugsebene
für
den
Messaufbau.
ParaCrawl v7.1
A
measuring
setup
having
a
movable
robot
104
and
antenna
array
102
is
shown
in
FIG.
Ein
Messaufbau
mit
beweglichem
Roboter
104
und
Antennenarray
102
ist
in
Fig.
EuroPat v2
The
measuring
setup
required
for
the
method
is
thereby
simplified.
Dadurch
wird
der
für
das
Verfahren
erforderliche
Messaufbau
vereinfacht.
EuroPat v2
Various
configurations
are
thereby
possible,
which
differ
in
the
measuring
setup.
Dabei
sind
verschiedene
Konfigurationen
möglich,
die
sich
im
Messaufbau
unterscheiden.
EuroPat v2
The
measuring
setup
is
suitable
for
low
and
medium
turbidity
values
up
to
4000
FNU.
Der
Messaufbau
eignet
sich
idealerweise
für
niedrige
und
mittlere
Trübungswerte
bis
4000
FNU.
ParaCrawl v7.1
The
detailed
measuring
setup
is
contained
within
ETSI
EN
302
065-4;’.
Der
detaillierte
Messaufbau
ist
in
der
ETSI-Norm
EN 302
065-4
festgelegt;“.
DGT v2019
This
was
made
possible
by
a
mathematical
model
of
a
measuring
setup
with
the
force
transducers
elastically
coupled
on
both
sides.
Ein
mathematisches
Modell
für
einen
Messaufbau
mit
beidseitig
elastisch
angekoppeltem
Kraftaufnehmer
macht
es
möglich.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
with
the
method
according
to
the
invention,
the
current
and
the
voltage
at
the
measuring
point
can
be
measured,
except
for
a
proportionality
factor,
depending
on
the
measuring
setup.
Dies
bedeutet,
daß
man
bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
gleichzeitig
den
Strom
und
die
Spannung
an
der
Meßstelle
bis
auf
einen
von
der
Meßanordnung
abhängenden
Proportionalitätsfaktor
messen
kann.
EuroPat v2
On
the
one
hand,
this
necessitates
two
additional
connections
from
and
to
the
measuring
setup,
which
represent
an
additional
traffic
load,
and
on
the
other
hand,
errors
on
such
additional
paths
enter
fully
into
the
error
measurement.
Zum
einen
sind
dann
vom
und
zum
Meßplatz
zwei
zusätzliche
Verbindungen
erforderlich,
die
eine
zusätzliche
Verkehrsbelastung
darstellen,
zum
anderen
gehen
Fehler
auf
diesen
zusätzlichen
Wegen
voll
in
die
Fehlermessung
ein.
EuroPat v2
In
a
measuring
setup
of
this
type,
the
temperatures
of
guide
blades,
of
the
hot
gas
duct,
of
the
burner
walls
or
of
the
gas
can
also
be
measured.
In
einem
derartigen
Messaufbau
können
auch
die
Temperaturen
von
Leitschaufeln,
des
heissen
Gaskanals,
der
Brennerwände
oder
des
Gases
gemessen
werden.
EuroPat v2
According
to
a
further
embodiment
of
the
method,
when
using
a
known
measuring
setup
and
when
specifying
exactly
defined
frequency
relationships,
an
exact
attenuation
measurement
for
the
application
range
is
made
possible.
Gemäß
einer
weiteren
Ausbildung
des
Verfahrens
wird
unter
Verwendung
einer
bekannten
Meßanordnung
und
Vorgabe
genau
bestimmter
Frequenzverhältnisse
eine
für
den
Anwendungsbereich
genaue
Dämpfungsmessung
ermöglicht.
EuroPat v2
The
significant
advantages
of
the
method
of
the
invention
are,
specifically,
only
a
slight
systematic
measuring
uncertainty,
a
high
reliability
due
to
a
greater
degree
of
independence
of
temperature
fluctuations,
vibrations,
as
well
as
calibrations,
the
elimination
of
mechanically
moving
parts
and
a
simple
and
economical
structure
of
the
necessary
measuring
setup.
Als
wesentliche
Vorteile
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sind
insbesondere
eine
geringere
systematische
Meßunsicherheit,
eine
höhere
Zuverlässigkeit
durch
weitgehende
Unabhängigkeit
von
Temperaturschwankungen,
Schwingungen
sowie
Kalibrierungen,
der
Wegfall
mechanisch
bewegter
Teile
und
der
einfache
und
kostengünstige
Aufbau
der
erforderlichen
Meßanordnung
zu
nennen.
EuroPat v2
The
device
according
to
the
invention
is
distinguished
by
an
extremely
simple
construction
of
the
measuring
setup,
for
which
only
one
emitted
beam
is
required.
Die
erfindungemäße
Vorrichtung
zeichnet
sich
durch
einen
extrem
einfachen
Aufbau
der
Meßanordnung
aus,
bei
der
nur
ein
Sendestrahl
benötigt
wird.
EuroPat v2
The
FIGURE
shows
schematically
the
measuring
setup
for
remote
monitoring
and
detecting
coating
defects
on,
for
example,
a
cathodically
protected
underground
pipe
line.
Die
Figur
zeigt
schematisch
den
Messaufbau
zur
Fernüberwachung
und
Detektierung
von
Beschichtungsdefekten
am
Beispiel
einer
erdverlegten,
kathodisch
geschützten
Rohrleitung.
EuroPat v2
This
way,
an
essential
heat
source
is
removed
from
the
measuring
setup
and
the
mechanical
stability
is
improved.
Auf
diese
Weise
wird
eine
wesentliche
Wärmequelle
vom
Messaufbau
entfernt
und
es
verbessert
sich
die
mechanische
Stabilität.
ParaCrawl v7.1
By
means
of
a
novel
measuring
setup
which
uses
a
laser-based
spectral
measurement
procedure,
PTB
researchers
have
successfully
characterized
solar
cells
comprehensively
enough
that
their
yield
can
be
calculated
for
any
given
climatic
condition.
In
der
PTB
ist
es
gelungen,
an
einem
neuartigen
Messplatz
mittels
eines
laserbasierten
spektralen
Messverfahrens
Solarzellen
so
umfassend
zu
charakterisieren,
dass
sich
ihr
Ertrag
für
jede
beliebige
klimatische
Bedingung
berechnen
lässt.
ParaCrawl v7.1
The
directed
radiation
of
the
laser
in
combination
with
a
wavelength
for
which
regular
window
glass
is
permeable
therefore
permits
a
measuring
setup
where
the
entire
electronic
components
(laser
diode,
photo
diode,
electronic
control
and
analysis
system)
are
located
outside
the
incubator
and
are
maintained
at
room
temperature.
Die
gerichtete
Strahlung
des
Lasers
zusammen
mit
einer
Wellenlänge,
für
die
normales
Fensterglas
durchlässig
ist,
ermöglicht
deshalb
einen
Messaufbau,
bei
dem
die
gesamten
elektronischen
Bauelemente
(Laserdiode,
Fotodiode,
Ansteuer-
und
Auswerteelektronik)
außerhalb
des
Inkubators
liegen
und
sich
auf
Raumtemperatur
befinden.
EuroPat v2
The
advantage
of
that
method
is
that,
as
with
Sellrie
et
al.,
the
simple
measuring
setup
can
be
used
for
fluorescence
measurement.
Der
Vorteil
dieses
Verfahrens
ist,
ebenso
wie
bei
Sellrie
et
al.,
der
einfache
Messaufbau
für
die
Fluoreszenzmessung
genutzt
werden
kann.
EuroPat v2