Übersetzung für "Measuring sensor" in Deutsch

On the other end section of the iron core is a coil 9a arranged as a measuring sensor.
Auf dem anderen Endabschnitt des Eisenkernes ist eine Spule 9a als Meßfühler angeordnet.
EuroPat v2

The measuring sensor could also record a combination of these values.
Der Meßfühler könnte auch eine Kombination dieser Werte erfassen.
EuroPat v2

The tension roll spring determines essentially the dimensions of the measuring sensor.
Die Zugrollfeder bestimmt im wesentlichen die Abmessungen der Meßsonde.
EuroPat v2

According to a further embodiment the measuring sensor is employed to monitor the composition.
Gemäß einer weiteren Ausführungsform wird der Meßsensor zur Überwachung der Zusammensetzung benutzt.
EuroPat v2

A measuring sensor device according to claim 19, wherein the switching elements are transistors.
Meßwertaufnehmer nach Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, daß die Schaltelemente Transistoren sind.
EuroPat v2

The measuring sensor may have a platinum precision resistor as temperature-sensitive element.
Der Meßfühler kann als temperaturempfindliches Element einen Platinmeßwiderstand aufweisen.
EuroPat v2

The emitted fluorescence radiation 10 may be detected by the measuring sensor 11.
Die emittierte Fluoreszenzstrahlung 10 kann durch den Meßsensor 11 detektiert werden.
EuroPat v2

A measuring sensor device according to claim 19, wherein the switching elements are analog switches.
Meßwertaufnehmer nach Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, daß die Schaltelemente Analogschalter sind.
EuroPat v2

The labeled antibody accordingly serves in a practical sense as a measuring sensor.
Der markierte Antikörper dient also parktisch als Meßsonde.
EuroPat v2

The measuring sensor 3 used is represented in FIG.
Der eingesetzte Meßsensor 3 ist in Fig.
EuroPat v2

The measuring sensor is designed as a capacitively operating, contactless actuatable proximity switch.
Der Meßsensor ist als kapazitiv arbeitender, berührungslos betätigbarer Annäherungsschalter ausgeführt.
EuroPat v2

A measuring sensor 11 is arranged inside the mixture guiding tube 3.
Innerhalb des Gemischführungsrohrs 3 ist ein Meßfühler 11 angeordnet.
EuroPat v2

A measuring sensor 11 of such a design corresponds as a whole to a commercially available component.
Ein derart ausgebildeter Meßfühler 11 entspricht als Ganzes einem handelsüblichen Bauteil.
EuroPat v2

The axis of the imaginary cylinder coincides with the rod axis of the measuring sensor.
Die Achse des imaginären Zylinders fällt mit der Stabachse des Meßfühlers zusammen.
EuroPat v2

A measuring sensor of this type is known, for example, from German Patent 35 15 588.
Ein derartiger Meßfühler ist beispielsweise aus der DE-PS 35 15 588 bekannt.
EuroPat v2

Electrode 24 is connected to a second connection 30 of the measuring sensor 10.
Die Elektrode 24 ist mit einem zweiten Anschluß 30 des Meßfühlers 10 verbunden.
EuroPat v2