Übersetzung für "May we suggest" in Deutsch
Sir,
may
I
suggest
we
launch
a
welcoming
committee
of
our
own?
Sir,
darf
ich
vorschlagen,
ein
eigenes
Empfangskomitee
auszusenden?
OpenSubtitles v2018
May
I
suggest
we
begin
by
covering
her
up?
Darf
ich
vorschlagen,
daß
wir
sie
erst
einmal
zudecken?
OpenSubtitles v2018
With
your
permission,
may
I
suggest
we
put
an
end
to
this
travesty?
Ich
schlage
vor,
wir
setzen
dieser
Travestie
ein
Ende.
OpenSubtitles v2018
May
we
suggest
that
you
try
to
find
the
content
you
are
looking
for
via
our
sitemap.
Vielleicht
können
Sie
den
von
Ihnen
gewünschten
Inhalt
über
unsere
Sitemap
finden.
CCAligned v1
With
this
product,
may
we
suggest:
Mit
diesem
Artikel,
empfehlen
wir
Ihnen:
CCAligned v1
Depending
on
the
requirements
and
preferences
we
may
suggest
various
door
opening
schemes:
Nach
Anforderungen
und
Vorlieben
können
wir
verschiedene
Arten
der
Türöffnung
anbieten:
CCAligned v1
May
we
suggest
that
you
use
this
final
chance
to
purchase
spares
for
such
equipment.
Nutzen
Sie
die
letzte
Gelegenheit,
für
diese
Maschinen
Ersatzteile
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
We
may
perhaps
suggest,
that
it
was
after
His
manifestation
at
Emmaus.
Wir
können
vielleicht
vermuten
lassen,
dass
es
nach
seiner
Manifestation
in
Emmaus.
ParaCrawl v7.1
May
we
suggest
a
selection
of
other
articles?
Vielleicht
interessiert
Sie
eine
Auswahl
anderer
Artikel?
ParaCrawl v7.1
Perhaps
we
may
suggest
the
following
hypothesis.
Vielleicht
dürfen
wir
folgende
Hypothese
andeuten.
ParaCrawl v7.1
May
we
suggest
starting
in
the
kitchen?
Dürfen
wir
vorschlagen,
damit
in
der
Küche
zu
beginnen?
ParaCrawl v7.1
Mr.
Kermit,
may
I
suggest
we
save
time
and
pick
up
the
rest
of
the
Muppets
using
a
montage?
Ich
schlage
vor,
wir
sparen
Zeit
und
sammeln
die
restlichen
Muppets
in
einer
Montage
ein.
OpenSubtitles v2018
For
these
reasons,
may
we
suggest
that
you
send
us
confidential
information
by
regular
mail.
Wir
empfehlen
Ihnen
daher,
uns
vertrauliche
Informationen
ausschließlich
über
den
Postweg
zukommen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
May
we
suggest
also,
that
in
a
sense,
the
process
has
already
mildly
begun?
Dürfen
wir
auch
nahelegen,
dass
in
gewissem
Sinne
dieser
Prozess
bereits
begonnen
hat?
ParaCrawl v7.1
May
we
suggest
that
the
time
has
come
to
fix
a
deadline
-
let
us
say
31
December
-
and
then
go
for
the
only
option
available,
recourse
to
the
WTO
panel.
Wir
erlauben
uns,
vorzuschlagen,
daß
es
höchste
Zeit
ist,
eine
Frist
zu
setzen
-
sagen
wir
den
31.
Dezember
-
und
dann
die
einzige
Möglichkeit
zu
nutzen,
die
uns
zur
Verfügung
steht:
die
Rückkehr
zur
WTO.
Europarl v8
May
we
suggest
that
in
order
to
avoid
future
surprises,
the
Council
and
Parliament
monitor
very
closely
the
peacekeeping
mission
of
the
United
Nations,
the
humanitarian
aid
plan
by
Europe,
the
integrity
of
any
present
or
future
programme
designed
to
put
an
end
to
the
suffering
of
the
Timorese
to
guarantee
their
full
independence
and
sovereignty
free
of
any
threat,
interference
or
pressure
by
the
Indonesian
military
and
their
American
mentors.
Um
zukünftige
Überraschungen
zu
vermeiden,
schlagen
wir
vor,
daß
der
Rat
und
das
Parlament
nicht
nur
die
Friedensmission
der
Vereinten
Nationen
und
die
humanitäre
Hilfe
der
EU
aufmerksam
verfolgen,
sondern
auch
die
Eignung
aller
aktuellen
und
zukünftigen
Programme
zur
Verbesserung
der
Situation
der
Menschen
in
Timor
prüfen,
mit
deren
Unterstützung
die
volle
Unabhängigkeit
und
Souveränität
Timors
gewährleistet
werden
soll,
ohne
Bedrohung,
Einmischung
oder
Druck
von
seiten
des
indonesischen
Militärs
und
seiner
amerikanischen
Mentoren.
Europarl v8
May
I
suggest
we
secure
for
ourselves
the
dealing
services...
of
the
Shooter
for
this
auspicious
occasion?
Ich
schlage
vor,
wir
versichern
uns
der
Dienste
von
Shooter
als
Dealer
für
diesen
besonderen
Anlass.
OpenSubtitles v2018
May
I
suggest
we
focus
more
on
motive,
perhaps
tying
him
to
the
missing
pugio
dagger?
Ich
schlage
vor,
wir
konzentrieren
uns
auf
das
Motiv,
das
ihn
vielleicht
mit
dem
verschwundenen
Pugio
in
Verbindung
bringt.
OpenSubtitles v2018
If
you
think
you
may
need
a
lozenge
may
we
suggest
that
now
would
be
the
time
to
unwrap
it
as
opposed
to
during
the
performance.
Wenn
Sie
husten
müssen
und
einen
Bonbon
wollen,
schlage
ich
vor,
dass
Sie
ihn
bereits
auswickeln,
und
nicht
während
der
Vorstellung.
OpenSubtitles v2018