Übersetzung für "May impose" in Deutsch

The AACC may impose one of the following penalties:
Die Anstellungsbehörde kann eine der folgenden Strafen verhängen:
DGT v2019

Nevertheless, the cumulative impact of regulations may impose substantial economic costs.
Regulierungen können kumulativ jedoch erhebliche wirtschaftliche Kosten verursachen.
DGT v2019

The ECB may impose a maximum bid limit in order to prevent disproportionately large bids .
Die EZB kann einen Höchstbietungsbetrag festsetzen , um unverhältnismäßig hohe Gebote auszuschließen .
ECB v1

They may not impose conditions as to the use of such payments.
Sie dürfen an diese Zahlungen keine Auflagen knüpfen.
JRC-Acquis v3.0

The ministry said that the court may impose a fine.
Das Ministerium sagte, dass das Gericht eine Geldstrafe verhängen kann.
WMT-News v2019

The Director may impose one of the following disciplinary measures:
Der Direktor kann eine der folgenden Disziplinarmaßnahmen verhängen:
DGT v2019

The Directorate-General for Human Resources and Security may impose additional requirements.
Die Generaldirektion Humanressourcen und Sicherheit darf dabei zusätzliche Anforderungen auferlegen.
DGT v2019

The host Member State may not impose any preventative controls either on workers or the service provider.
Der Aufnahmemitgliedstaat darf weder den Arbeitnehmer noch den Dienstleister Präventivkontrollen unterwerfen.
TildeMODEL v2018

A government may impose a levy on an entity.
Die öffentliche Hand kann ein Unternehmen zur Entrichtung einer Abgabe verpflichten.
DGT v2019

These obligations may impose additional costs.
Aus diesen Verpflichtungen können sich zusätzliche Kosten ergeben.
TildeMODEL v2018

First, the host Member State may no longer impose additional investment rules on institutions carrying out cross-border activities.
Erstens kann der Tätigkeitsmitgliedstaat grenzüberschreitend tätigen EbAV keine zusätzlichen Anlagevorschriften mehr auferlegen.
TildeMODEL v2018

Legal obligations may also impose limitations on certain production techniques that could be used to reduce risk.
Gesetzliche Auflagen können außerdem die Anwendung bestimmter risikomindernder Produktionstechniken einschränken.
TildeMODEL v2018

In terms of working conditions, they may impose the minimum wage rules in force in the country.
Hinsichtlich der Arbeitsbedingungen können sie die in dem jeweiligen Land geltenden Mindestlöhne vorschreiben.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the cumulative impact of legislation and regulation may impose substantial economic costs.
Gesetze und Regelungen können kumulativ jedoch erhebliche wirtschaftliche Kosten verursachen.
TildeMODEL v2018

Member States may only impose these “other usage restrictions” and shall not add additional usage restrictions.
Die Mitgliedstaaten dürfen außer diesen ‚sonstigen Nutzungsbeschränkungen‘ keine zusätzlichen Nutzungsbeschränkungen auferlegen.
DGT v2019

Member States may impose additional requirements with regard to dismantling as referred to in paragraph 1.
Die Mitgliedstaaten können zusätzliche Anforderungen an den Abbau gemäß Absatz 1 festlegen.
DGT v2019

Member States may only impose these “other usage restrictions”, and may not add additional usage restrictions.
Die Mitgliedstaaten dürfen außer diesen „sonstigen Nutzungsbeschränkungen“ keine zusätzlichen Nutzungsbeschränkungen auferlegen.
DGT v2019