Übersetzung für "May be disclosed" in Deutsch
Nevertheless,
such
information
may
be
disclosed
or
admitted
in
evidence
Solche
Informationen
können
jedoch
preisgegeben
oder
als
Beweis
zugelassen
werden,
TildeMODEL v2018
Information
may
not
be
disclosed
either
to
the
general
public
or
to
other
institutions.
Informationen
dürfen
weder
an
die
allgemeine
Öffentlichkeit
noch
an
andere
Institutionen
weitergegeben
werden.
EUbookshop v2
Confidential
data
may
only
be
disclosed
to
authorised
people.
Auf
vertrauliche
Daten
dürfen
nur
hierzu
befugte
Personen
zugreifen.
EUbookshop v2
Other
confidential
information
may
be
disclosed
by
the
Commission.
Andere
vertrauliche
Informationen
können
von
der
Kommission
hingegen
an
Dritte
weitergegeben
werden.
EUbookshop v2
Confidential
information
may
be
disclosed
to
Your
company
at
training
events
and
through
other
means.
Vertrauliche
Informationen
können
Ihrer
Firma
bei
Schulungsveranstaltungen
oder
anderweitig
offengelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Personal
information
may
be
shared
or
disclosed:
Personenbezogene
Daten
können
wie
folgt
offengelegt
oder
freigegeben
werden:
ParaCrawl v7.1
Please
also
be
advised
that
the
information
may
be
disclosed:
Bitte
beachten
Sie
auch,
dass
die
Informationen
können
mitgeteilt
werden:
CCAligned v1
Personal
data
may
only
be
disclosed
due
to
one
of
the
following
reasons:
Personenbezogene
Daten
können
nur
aus
einem
der
folgenden
Gründe
offengelegt
werden:
CCAligned v1
Personal
data
may
be
transferred
or
disclosed
to
any
company
within
the
EVGA
Group.
Personenbezogene
Daten
können
an
ein
Unternehmen
der
EVGA-Gruppe
offengelegt
oder
weitergegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
password
is
confidential
and
may
not
be
disclosed
to
third
parties.
Das
Passwort
ist
vertraulich
zu
behandeln
und
darf
Dritten
nicht
zugänglich
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
They
may
be
disclosed
to
third
parties
only
with
our
written
consent.
Dritten
gegenüber
dürfen
sie
nur
mit
unserer
schriftlichen
Zustimmung
offen
gelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
User's
data
may
be
disclosed
to:
Die
Daten
des
Nutzers
können
weitergegeben
werden
an:
ParaCrawl v7.1
In
this
case,
your
data
may
be
disclosed
to
law
enforcement
agencies,
law
enforcement
agencies
or
legal
proceedings.
In
diesem
Fall
können
Ihre
Daten
Ermittlungsbehörden,
Strafverfolgungsbehörden
oder
Gerichtsverfahren
offengelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
these
data
may
also
be
disclosed
to
following
third
parties:
Darüber
hinaus
können
diese
Daten
auch
an
Dritte
weitergegeben
werden:
ParaCrawl v7.1
Recipients
to
whom
the
personal
data
may
be
disclosed
(Data
transfers):
Empfänger,
denen
personenbezogene
Daten
übermittelt
werden
(Datenübermittlung):
ParaCrawl v7.1
Your
personal
data
may
be
disclosed
to
third
parties
(see
section
VII).
Ggf.
werden
Ihre
personenbezogenen
Daten
Dritten
offengelegt
(siehe
unter
VII).
ParaCrawl v7.1
Your
Personal
Information
may
be
disclosed:
Deine
personenbezogenen
Daten
können
offengelegt
werden
gegenüber:
ParaCrawl v7.1
The
data
may
not
be
disclosed
without
consent
to
third
parties
or
companies.
Die
Daten
dürfen
nicht
ohne
Zustimmung
an
dritte
Personen
oder
Unternehmen
weitergegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
They
may
be
disclosed
to
third
parties
only
with
our
explicit
approval.
Dritten
dürfen
sie
nur
mit
unserer
ausdrücklichen
Zustimmung
offengelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
data
may
be
disclosed
to
third
parties
belonging
to
the
following
categories:
Die
Daten
können
Dritten
mitgeteilt
werden,
die
folgenden
Kategorien
angehören:
CCAligned v1
Recipients
or
categories
of
recipients
to
whom
the
data
may
be
disclosed:
Empfänger
oder
Kategorien
von
Empfängern,
denen
die
Daten
mitgeteilt
werden
können:
CCAligned v1
Prices
are
confidential
and
may
not
be
disclosed
by
the
customer.
Vereinbarte
Rabatte
sind
vertraulich
und
können
vom
Kunden
nicht
offengelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Your
data
may
be
disclosed
to
third
parties,
in
particular
to:
Ihre
Daten
können
an
Dritte
weitergegeben
werden,
insbesondere
an:
CCAligned v1