Übersetzung für "Maximum deviation" in Deutsch
The
maximum
permissible
deviation
between
the
quantity
of
gas
introduced
and
the
quantity
of
gas
measured
is
5
per
cent.
Die
höchstzulässige
Abweichung
zwischen
eingeleiteter
und
gemessener
Gasmenge
beträgt
5
%.
DGT v2019
In
the
glare
zone
the
maximum
deviation
may
be
respectively:
Im
Blendbereich
darf
die
größte
Abweichung
jeweils
folgende
Werte
erreichen:
DGT v2019
The
calculation
showed
a
maximum
dimensional
deviation
of
0.12
mm
at
the
liner
base.
Die
Berechnung
ergab
eine
maximale
Massabweichung
von
0,12
mm
bei
der
Auskleidungsbasis.
EuroPat v2
The
maximum
deviation
of
the
resolution
from
the
theoretical
value
was
2.1%.
Die
Abweichung
der
Auflösung
vom
theoretischen
Wert
betrug
maximal
2,1%.
EuroPat v2
Distortion
achieves
a
maximum
deviation
of
0.7%
at
image
margin.
Die
Verzeichnung
erreicht
am
Bildrand
eine
maximale
Abweichung
von
0.7%.
EuroPat v2
Distortion
reaches
a
maximum
deviation
of
1.0%
at
the
edge
of
the
image.
Die
Verzeichnung
erreicht
am
Bildrand
eine
maximale
Abweichung
von
1,0%.
EuroPat v2
It
is
known
to
compare
the
difference
with
a
maximum
deviation.
Es
ist
bekannt
die
Differenz
mit
einer
Maximalabweichung
zu
vergleichen.
EuroPat v2
The
maximum
positional
deviation
can
then,
with
certainty,
be
only
a
few
minutes
of
angle.
Dabei
darf
eine
Positionsabweichung
mit
Sicherheit
nur
maximal
wenige
Winkelminuten
betragen.
EuroPat v2
If
the
difference
is
greater
than
the
maximum
deviation,
stuffing
is
performed.
Ist
die
Differenz
größer
als
die
Maximalabweichung,
so
wird
gestopft.
EuroPat v2
It
would,
for
example,
be
possible
to
allow
only
a
maximum
deviation
from
the
previous
value.
Denkbar
wäre
beispielsweise
nur
eine
maximale
Abweichung
zum
Vorgängerwert
zu
erlauben.
EuroPat v2
Hence,
the
maximum
deviation
of
the
wire
feed
speed
is
limited
to
3,31%.
Dadurch
wird
die
größtmögliche
Abweichung
in
der
Drahtvorschubgeschwindigkeit
auf
3,31
%
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
Quality
assurance
guarantees
a
maximum
deviation
of
only
four
hundredths
of
a
millimetre
undersize.
Die
Qualitätssicherung
garantiert
eine
maximale
Abweichung
von
lediglich
vier
hundertstel
Millimeter
Untermaß.
ParaCrawl v7.1
Storing
sensitive
sensors
in
a
climate
chamber
with
a
maximum
temperature
deviation
of
0.2
K?
Hochempfindlichen
Sensoren
in
einem
Klimaschrank
mit
einer
maximalen
Temperaturabweichung
von
0,2
K
lagern?
ParaCrawl v7.1
For
the
whole
operating
temperature
range
the
maximum
deviation
increases
by
±0.1°.
Für
den
gesamten
Betriebstemperaturbereich
erhöht
sich
die
maximale
Ungenauigkeit
um
±0,1°.
ParaCrawl v7.1
You
want
to
give
up
a
long
position
and
are
willing
to
accept
a
maximum
price
deviation
of
5
points.
Sie
möchten
eine
Long-Position
setzen
und
akzeptieren
maximal
eine
Kursabweichung
von
5
Punkten.
ParaCrawl v7.1
You
can
specify
the
maximum
deviation
of
the
arc
polyline
curve
from
the
original
B-Spline
curve.
Sie
können
die
maximale
Abweichung
der
Zielkurve
von
der
Originalkurve
festlegen.
ParaCrawl v7.1
A
maximum
deviation
of
1%
is
particularly
preferred.
Besonders
bevorzugt
ist
eine
maximale
Abweichung
von
1
%.
EuroPat v2
The
exceeding
of
a
maximum
permissible
position
deviation
can
be
displayed
by
a
warning
signal.
Das
Überschreiten
einer
maximal
zulässigen
Positionsabweichung
kann
durch
ein
Warnsignal
angezeigt
werden.
EuroPat v2
A
maximum
predetermined
deviation
value
is
present
at
50%.
Ein
maximaler
vorbestimmter
Abweichungswert
liegt
bei
50
%.
EuroPat v2
The
maximum
deviation
can
be
up
to
30°.
Die
maximale
Abweichung
kann
bis
zu
30°
betragen.
EuroPat v2
The
measurement
curve
shows
a
maximum
relative
deviation
from
the
average
contrast
of
55%.
Die
Messkurve
zeigt
eine
maximale
relative
Abweichung
vom
mittleren
Kontrast
von
55%.
EuroPat v2
The
maximum
standard
deviation
increases
with
time
and
reaches
very
high
values.
Die
maximale
Standardabweichung
steigt
mit
der
Zeit
an
und
erreicht
sehr
hohe
Werte.
EuroPat v2
A
maximum
measurement
deviation
dM
in
the
bending
deformation
value
results.
Es
ergibt
sich
eine
maximale
Messabweichung
dM
im
Biegedeformationswert.
EuroPat v2
The
measurement
result
should
be
reproducible
with
a
maximum
deviation
of
1%.
Das
Meßergebnis
soll
reproduzierbar
mit
einer
maximalen
Abweichung
von
1
%
vorliegen.
EuroPat v2